Английские слова для "Общения" | Словарный запас B2

Здесь вы выучите некоторые английские слова о коммуникации, такие как "адресная книга", "телефонная будка", "стационарный телефон" и т.д., подготовленные для учащихся уровня B2.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Список Слов Уровня B2
address book [существительное]
اجرا کردن

адресная книга

Ex: I lost my address book during the move , so I need to ask everyone for their contact information again .

Я потерял свою адресную книгу во время переезда, поэтому мне нужно снова спрашивать у всех их контактную информацию.

answering machine [существительное]
اجرا کردن

автоответчик

Ex: They listened to the messages on the answering machine from the weekend .

Они прослушали сообщения на автоответчике за выходные.

phone booth [существительное]
اجرا کردن

телефонная будка

Ex: They waited for their turn to use the phone booth at the train station .

Они ждали своей очереди, чтобы воспользоваться телефонной будкой на вокзале.

handset [существительное]
اجرا کردن

телефонная трубка

Ex: The cordless handset allowed her to move freely while talking .

Беспроводная трубка позволила ей свободно передвигаться во время разговора.

hotline [существительное]
اجرا کردن

горячая линия

Ex: Hotline operators undergo specialized training to handle sensitive calls with empathy and professionalism.

Операторы горячей линии проходят специальную подготовку, чтобы с сочувствием и профессионализмом обрабатывать чувствительные звонки.

landline [существительное]
اجرا کردن

стационарный телефон

Ex: He called his parents on their landline because cell service was poor .

Он позвонил своим родителям по их стационарному телефону, потому что сотовая связь была плохой.

to dial [глагол]
اجرا کردن

набирать номер

Ex: I 'll dial the customer service hotline to inquire about my order .

Я наберу номер горячей линии службы поддержки, чтобы узнать о своем заказе.

to call around [глагол]
اجرا کردن

обзванивать

Ex: The team decided to call around to recruit new members .

Команда решила позвонить по телефону, чтобы набрать новых участников.

to call back [глагол]
اجرا کردن

перезвонить

Ex: They never called me back after the initial inquiry.

Они так и не перезвонили мне после первоначального запроса.

to call up [глагол]
اجرا کردن

позвонить

Ex: I'm going to call up my sister to check on her.

Я собираюсь позвонить своей сестре, чтобы узнать, как у нее дела.

caller [существительное]
اجرا کردن

звонящий

Ex: She asked the caller to repeat their name for confirmation .

Она попросила звонящего повторить свое имя для подтверждения.

operator [существительное]
اجرا کردن

телефонист

Ex: She called the hotel operator to request a wake-up call for the next morning .

Она позвонила оператору отеля, чтобы заказать утренний звонок-будильник на следующее утро.

caller ID [существительное]
اجرا کردن

определитель номера

Ex: He ignored the call when the caller ID showed an unknown number .

Он проигнорировал звонок, когда определитель номера показал неизвестный номер.

to cut off [глагол]
اجرا کردن

обрывать

Ex: Mike realized he dialed the wrong number , so he quickly cut off the call to avoid any awkwardness .

Майк понял, что набрал не тот номер, поэтому быстро прервал звонок, чтобы избежать неловкости.

اجرا کردن

позвонить кому-нибудь

Ex: Let's give the supplier a call to inquire about the delivery status.
to hang on [глагол]
اجرا کردن

подождать

Ex: The receptionist asked the caller to hang on as she transferred the call to the appropriate department .

Администратор попросил звонящего оставаться на линии, пока она переводила звонок в соответствующий отдел.

to hang up [глагол]
اجرا کردن

закончить звонок

Ex: Do n't forget to hang up the phone after our conversation .

Не забудьте положить трубку после нашего разговора.

to hold [глагол]
اجرا کردن

ждать на линии

Ex: I'll hold the line until he's ready to speak with me.

Я буду ждать на линии, пока он не будет готов поговорить со мной.

to put through [глагол]
اجرا کردن

соединять по телефону

Ex: If you have billing questions, I can put you through to our accounts team.

Если у вас есть вопросы по выставлению счетов, я могу соединить вас с нашей бухгалтерской командой.

available [прилагательное]
اجرا کردن

доступный

Ex: Is Mr. Smith available to take a call right now ?

Господин Смит доступен для разговора прямо сейчас?

busy [прилагательное]
اجرا کردن

занятой

Ex: They heard a busy tone while trying to contact customer service .

Они услышали занятый сигнал, пытаясь связаться со службой поддержки.

Internet cafe [существительное]
اجرا کردن

Интернет кафе

Ex: The Internet café offers printing services for students.

Интернет-кафе предлагает услуги печати для студентов.

social media [существительное]
اجرا کردن

социальные сети

Ex: They shared photos and updates on social media during their trip .

Они делились фотографиями и обновлениями в социальных сетях во время своей поездки.

home page [существительное]
اجرا کردن

начальная страница

Ex: The home page features a menu for easy navigation .

Домашняя страница содержит меню для удобной навигации.

HTTP [существительное]
اجرا کردن

HTTP

Ex: HTTP protocols determine how messages are formatted and transmitted .

Протоколы HTTP определяют, как форматируются и передаются сообщения.

follower [существительное]
اجرا کردن

подписчик

Ex: They followed her account to stay updated on her art.

Они подписались на её аккаунт, чтобы быть в курсе её искусства.

to friend [глагол]
اجرا کردن

дружить

Ex: They have friended several classmates since the semester began.

Они добавили в друзья нескольких одноклассников с начала семестра.

friend request [существительное]
اجرا کردن

запрос на дружбу

Ex: He hesitated before accepting the friend request from his coworker on Instagram .

Он поколебался, прежде чем принять запрос на дружбу от своего коллеги в Instagram.

attachment [существительное]
اجرا کردن

прилагаемый файл

Ex: They found the attachment to be corrupted and could not open it .

Они обнаружили, что вложение повреждено и не могут его открыть.

hate mail [существительное]
اجرا کردن

письма ненависти

Ex: They reported the hate mail to the authorities for safety .

Они сообщили о письмах ненависти властям в целях безопасности.

Skype [существительное]
اجرا کردن

Скайп

Ex: The job interview was conducted via Skype due to the candidate 's location .

Собеседование на работу проводилось через Skype из-за местоположения кандидата.

web chat [существительное]
اجرا کردن

веб-чат

Ex: He engaged in a web chat with technical support to troubleshoot his computer issue .

Он провёл веб-чат со службой технической поддержки, чтобы устранить проблему с компьютером.

instant messaging [существительное]
اجرا کردن

мгновенное сообщение

Ex: She sent him an instant messaging app to discuss their weekend plans .

Она отправила ему приложение для мгновенного обмена сообщениями, чтобы обсудить их планы на выходные.

net surfer [существительное]
اجرا کردن

сетевой серфер

Ex: Many net surfers use social media to stay connected with friends and family .

Многие интернет-пользователи используют социальные сети, чтобы оставаться на связи с друзьями и семьей.