pattern

Список Слов Уровня B2 - телефонные звонки

Здесь вы выучите некоторые английские слова о коммуникации, такие как "адресная книга", "телефонная будка", "стационарный телефон" и т.д., подготовленные для учащихся уровня B2.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
CEFR B2 Vocabulary
address book
address book
[существительное]

a notebook that is used for recording addresses, phone numbers, email addresses, and names of different people

адресная книга

адресная книга

Ex: She flipped through her old address book, reminiscing about friends she had n't spoken to in years .

Она пролистала свою старую адресную книгу, вспоминая друзей, с которыми не разговаривала годами.

Закрыть
Войти
answering machine
answering machine
[существительное]

a machine that answers missed calls and records the messages callers leave

автоответчик

автоответчик

Ex: They relied on the answering machine to capture important calls .

Они полагались на автоответчик, чтобы записывать важные звонки.

Закрыть
Войти
phone booth
phone booth
[существительное]

an enclosed place with a public phone that someone can pay to use

телефонная будка

телефонная будка

Ex: She closed the door of the phone booth to avoid distractions .

Она закрыла дверь телефонной будки, чтобы избежать отвлекающих факторов.

Закрыть
Войти
handset
handset
[существительное]

the part of the phone held to the ear through which one can listen and speak

телефонная трубка

телефонная трубка

Ex: He bought a wireless handset for convenience .

Он купил беспроводную трубку для удобства.

Закрыть
Войти
hotline
hotline
[существительное]

a direct phone line for emergency calls or calls between heads of governments

горячая линия

горячая линия

Ex: The suicide prevention hotline provides confidential support and counseling to individuals in crisis .

Горячая линия по предотвращению самоубийств предоставляет конфиденциальную поддержку и консультирование людям в кризисной ситуации.

Закрыть
Войти
landline
landline
[существительное]

a phone connection using underground cables or wires on poles, rather than the satellite connection

стационарный телефон, городской телефон

стационарный телефон, городской телефон

Ex: The landline provided a clear connection during the storm .

Стационарный телефон обеспечил четкое соединение во время шторма.

Закрыть
Войти
to dial
to dial
[глагол]

to enter a telephone number using a rotary or keypad on a telephone or mobile device in order to make a call

набирать номер

набирать номер

Ex: I 'll dial your number and let you know once I reach the venue .

Я наберу ваш номер и сообщу вам, как только доберусь до места.

Закрыть
Войти
to call around
to call around
[глагол]

to make phone calls to several people, particularly to receive information

обзванивать

обзванивать

Ex: She called around to book a reservation for the anniversary dinner .

Она обзвонила несколько мест, чтобы забронировать столик на юбилейный ужин.

Закрыть
Войти
to call back
to call back
[глагол]

to contact someone when the first attempt to communicate was missed or was unsuccessful

перезвонить

перезвонить

Ex: They never called me back after the initial inquiry.

Они так и не перезвонили мне после первоначального запроса.

Закрыть
Войти
to call up
to call up
[глагол]

to call someone on the phone

позвонить

позвонить

Ex: I'm going to call up my sister to check on her.

Я собираюсь позвонить своей сестре, чтобы узнать, как у нее дела.

Закрыть
Войти
caller
caller
[существительное]

a person who is calling someone on the phone

звонящий

звонящий

Ex: The caller hung up quickly after realizing they had dialed the wrong number .

Звонивший быстро повесил трубку, осознав, что набрал не тот номер.

Закрыть
Войти
operator
operator
[существительное]

a person who manages telephone calls and connections, typically at a switchboard in a corporation or telephone exchange

телефонист

телефонист

Ex: The operator efficiently routed incoming calls to different departments during peak hours .

Оператор эффективно направлял входящие звонки в различные отделы в часы пик.

Закрыть
Войти
caller ID
caller ID
[существительное]

a system that shows the phone number of an incoming call

определитель номера

определитель номера

Ex: She was pleased to see her friend 's name on the caller ID.

Она была рада увидеть имя своего друга на определителе номера.

Закрыть
Войти
to cut off
to cut off
[глагол]

to end a phone call while the other person is still on the line

обрывать

обрывать

Ex: She was just starting to speak when the call was cut off.

Она только начала говорить, когда звонок прервался.

Закрыть
Войти
to [give] {sb} a call

to contact or telephone someone to have a conversation or communicate information

позвонить кому-нибудь

позвонить кому-нибудь

Ex: She often gives her colleagues a call for work-related discussions.
Закрыть
Войти
to hang on
to hang on
[глагол]

to remain on the line during a phone call, typically while waiting for someone to become available to talk

подождать

подождать

Ex: Just hang on for a few seconds while I check that information for you .

Подождите несколько секунд, пока я проверю эту информацию для вас.

Закрыть
Войти
to hang up
to hang up
[глагол]

to end a phone call by breaking the connection

закончить звонок

закончить звонок

Ex: It 's impolite to hang up on someone without saying goodbye .

Невежливо вешать трубку, не попрощавшись.

Закрыть
Войти
to hold
to hold
[глагол]

to wait on the phone line until the other person answers it

ждать на линии, оставаться на линии

ждать на линии, оставаться на линии

Ex: I held the line for a few minutes before she picked up.

Я держал линию несколько минут, прежде чем она ответила.

Закрыть
Войти
to put through
to put through
[глагол]

to connect a caller to the person to whom they want to speak

соединять по телефону

соединять по телефону

Ex: I tried to reach the director, but they couldn't put me through.

Я пытался связаться с директором, но они не смогли соединить меня.

Закрыть
Войти
available
available
[прилагательное]

(of a person) free to be seen or talked to

доступный

доступный

Ex: The receptionist informed me that the manager is not available at the moment .

Администратор сообщил мне, что менеджер сейчас не доступен.

Закрыть
Войти
busy
busy
[прилагательное]

(of a phone line) engaged in a call, meaning no new calls can be connected at that time

занятой

занятой

Ex: She left a message because the phone was busy when she called .

Она оставила сообщение, потому что телефон был занят, когда она звонила.

Закрыть
Войти
Internet cafe
Internet cafe
[существительное]

a place with computers where people can pay to access Internet and often buy something to eat

Интернет кафе

Интернет кафе

Ex: They discovered a cozy Internet café with great coffee nearby.

Они обнаружили уютное интернет-кафе с отличным кофе поблизости.

Закрыть
Войти
social media
social media
[существительное]

websites and applications enabling users to share content and build communities on their smartphones, computers, etc.

социальные сети

социальные сети

Ex: They discussed the impact of social media on society .

Они обсудили влияние социальных сетей на общество.

Закрыть
Войти
home page
home page
[существительное]

the opening page of a website that introduces it and links the user to other pages

начальная страница

начальная страница

Ex: The home page includes links to the blog and contact information .

Домашняя страница включает ссылки на блог и контактную информацию.

Закрыть
Войти
HTTP
HTTP
[существительное]

the system in HTML in which data is being sent and received on World Wide Web

HTTP, протокол передачи гипертекстовых документов

HTTP, протокол передачи гипертекстовых документов

Ex: The developer checked the HTTP response status for errors .

Разработчик проверил статус ответа HTTP на наличие ошибок.

Закрыть
Войти
follower
follower
[существительное]

a person who follows an account on social media

подписчик

подписчик

Ex: He lost some followers after changing his content style .

Он потерял некоторых подписчиков после изменения стиля своего контента.

Закрыть
Войти
to friend
to friend
[глагол]

to add someone to the list of contacts on social media

дружить

дружить

Ex: The platform allows you to friend people with similar interests .

Платформа позволяет добавлять в друзья людей со схожими интересами.

Закрыть
Войти
friend request
friend request
[существительное]

a request sent through social media platforms or online networks, inviting someone to connect and add them as a friend or contact

запрос на дружбу

запрос на дружбу

Ex: Sending a personalized message along with the friend request can increase the likelihood of it being accepted .

Отправка персонализированного сообщения вместе с запросом в друзья может увеличить вероятность его принятия.

Закрыть
Войти
attachment
attachment
[существительное]

a file or document that is sent along with an email

прилагаемый файл, вложение

прилагаемый файл, вложение

Ex: They found the attachment to be corrupted and could not open it .

Они обнаружили, что вложение повреждено и не могут его открыть.

Закрыть
Войти
hate mail
hate mail
[существительное]

offensive and often threatening letters or emails usually sent under no name

письма ненависти

письма ненависти

Ex: He decided to ignore the hate mail and focus on his supporters .

Он решил игнорировать письма ненависти и сосредоточиться на своих сторонниках.

Закрыть
Войти
Skype
Skype
[существительное]

an online platform for communicating with people and making video calls

Скайп

Скайп

Ex: The company uses Skype for Business to facilitate remote collaboration and meetings among employees .

Компания использует Skype для облегчения удаленного сотрудничества и встреч между сотрудниками.

Закрыть
Войти
web chat
web chat
[существительное]

a real-time communication method on the Internet through text-based messages exchanged between users, typically on websites or through dedicated chat platforms

веб-чат

веб-чат

Ex: During the webinar , participants can ask questions via web chat and receive answers from the speaker .

Во время вебинара участники могут задавать вопросы через веб-чат и получать ответы от докладчика.

Закрыть
Войти
instant messaging
instant messaging
[существительное]

a form of online communication which enables the users to communicate very quickly in real-time

мгновенное сообщение

мгновенное сообщение

Ex: Instant messaging is ideal for quick updates and urgent matters .

Мгновенный обмен сообщениями идеально подходит для быстрых обновлений и срочных вопросов.

Закрыть
Войти
net surfer
net surfer
[существительное]

a person who spends a lot of time on the Internet

сетевой серфер, интернет-серфер

сетевой серфер, интернет-серфер

Ex: The net surfer was intrigued by the variety of content available on the internet .

Сетевой сёрфер был заинтригован разнообразием контента, доступного в интернете.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek