Elenco di Parole Livello B2 - Telefonate

Qui imparerai alcune parole inglesi sulla comunicazione, come "rubrica", "cabina telefonica", "telefono fisso", ecc., preparate per studenti di livello B2.

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Elenco di Parole Livello B2
address book [sostantivo]
اجرا کردن

agenda degli indirizzi di posta elettronica

Ex: I lost my address book during the move , so I need to ask everyone for their contact information again .

Ho perso la mia rubrica durante il trasloco, quindi devo chiedere a tutti nuovamente i loro contatti.

answering machine [sostantivo]
اجرا کردن

segreteria telefonica

Ex: She checked her answering machine for messages after coming home .

Ha controllato la sua segreteria telefonica per i messaggi dopo essere tornata a casa.

phone booth [sostantivo]
اجرا کردن

cabina telefonica

Ex: She stepped into the phone booth to make a private call .

È entrata nella cabina telefonica per fare una chiamata privata.

handset [sostantivo]
اجرا کردن

microtelefono

Ex: She picked up the handset to answer the incoming call .

Ha preso il ricevitore per rispondere alla chiamata in arrivo.

hotline [sostantivo]
اجرا کردن

telefono rosso

Ex: Political campaigns use hotlines to encourage voter turnout and provide information on polling locations .

Le campagne politiche utilizzano linee dirette per incoraggiare l'affluenza alle urne e fornire informazioni sui seggi elettorali.

landline [sostantivo]
اجرا کردن

telefono fisso

Ex: He called his parents on their landline because cell service was poor .

Ha chiamato i suoi genitori sul loro telefono fisso perché il servizio cellulare era scarso.

to dial [Verbo]
اجرا کردن

comporre

Ex: She dialed her friend 's number to invite them to the party .

Lei ha composato il numero del suo amico per invitarlo alla festa.

اجرا کردن

telefonare qualcuno

Ex: We spent the afternoon calling around to find the best travel deals .

Abbiamo passato il pomeriggio chiamando in giro per trovare le migliori offerte di viaggio.

اجرا کردن

richiamare

Ex: I'll call the client back as soon as I finish this meeting.

Richiamerò il cliente appena finirò questa riunione.

to call up [Verbo]
اجرا کردن

chiamare

Ex: He called up the customer to address their concerns.

Ha chiamato il cliente per affrontare le loro preoccupazioni.

caller [sostantivo]
اجرا کردن

chiamante

Ex: She recognized the caller 's voice as soon as she answered .

Ha riconosciuto la voce del chiamante non appena ha risposto.

operator [sostantivo]
اجرا کردن

operatore

Ex: The operator connected the caller to the appropriate department .

L'operatore ha collegato il chiamante al reparto appropriato.

caller ID [sostantivo]
اجرا کردن

ID chiamante

Ex: He ignored the call when the caller ID showed an unknown number .

Ha ignorato la chiamata quando l'identificazione del chiamante mostrava un numero sconosciuto.

to cut off [Verbo]
اجرا کردن

interrompere

Ex: In the middle of discussing plans , Tom 's boss had to cut off the call unexpectedly for an urgent meeting .

Nel bel mezzo della discussione dei piani, il capo di Tom ha dovuto interrompere la chiamata inaspettatamente per una riunione urgente.

to hang on [Verbo]
اجرا کردن

aspettare

Ex: The receptionist asked the caller to hang on as she transferred the call to the appropriate department .

La receptionist ha chiesto al chiamante di restare in linea mentre trasferiva la chiamata al reparto appropriato.

to hang up [Verbo]
اجرا کردن

appendere

Ex: If the call quality is poor , it 's better to hang up and try again for a clearer connection .

Se la qualità della chiamata è scarsa, è meglio riagganciare e riprovare per una connessione più chiara.

to hold [Verbo]
اجرا کردن

aspettare

Ex:

Terrò la linea finché non sarà pronto a parlare con me.

اجرا کردن

mettere in linea

Ex: Please hold while I put you through to the manager.

Per favore, attendi mentre ti passo il manager.

available [aggettivo]
اجرا کردن

disponibile

Ex: I tried calling my friend , but she was n't available to take my call .

Ho provato a chiamare la mia amica, ma non era disponibile per rispondere alla mia chiamata.

busy [aggettivo]
اجرا کردن

occupato

Ex: She kept getting a busy signal when she tried to call her friend .

Continuava a ricevere un segnale di occupato quando cercava di chiamare la sua amica.

Internet cafe [sostantivo]
اجرا کردن

internet café

Ex: She visited the Internet café to check her email while traveling.

Ha visitato l'internet café per controllare la sua email mentre viaggiava.

social media [sostantivo]
اجرا کردن

social media

Ex: She spends hours on social media connecting with friends .

Passa ore sui social media a connettersi con gli amici.

home page [sostantivo]
اجرا کردن

pagina iniziale

Ex: The home page features a menu for easy navigation .

La home page presenta un menu per una facile navigazione.

HTTP [sostantivo]
اجرا کردن

protocollo di HTTP

Ex: They discussed how HTTP works in transferring data online .

Hanno discusso di come funziona l'HTTP nel trasferimento dei dati online.

follower [sostantivo]
اجرا کردن

seguace

Ex:

Hanno seguito il suo account per rimanere aggiornati sulla sua arte.

to friend [Verbo]
اجرا کردن

richiedere

Ex: She friended her coworker on Facebook after the meeting.

Ha aggiunto il suo collega su Facebook dopo la riunione.

friend request [sostantivo]
اجرا کردن

richiesta di amicizia

Ex: She received a friend request from a former classmate on Facebook .

Lei ha ricevuto una richiesta di amicizia da un ex compagno di classe su Facebook.

attachment [sostantivo]
اجرا کردن

attaccatura

Ex: She sent an attachment with the report to her boss .

Ha inviato un allegato con il rapporto al suo capo.

hate mail [sostantivo]
اجرا کردن

mail di odio

Ex: She received hate mail after speaking out on social media .

Ha ricevuto posta d'odio dopo aver parlato sui social media.

Skype [sostantivo]
اجرا کردن

Skype

Ex: The job interview was conducted via Skype due to the candidate 's location .

Il colloquio di lavoro è stato condotto via Skype a causa della posizione del candidato.

web chat [sostantivo]
اجرا کردن

chat web

Ex: Customer support is available 24/7 through the web chat feature on their website .

L'assistenza clienti è disponibile 24 ore su 24, 7 giorni su 7, tramite la funzione di chat online sul loro sito web.

instant messaging [sostantivo]
اجرا کردن

messaggistica istantanea

Ex: They prefer to communicate through instant messaging rather than email for quick responses .

Preferiscono comunicare tramite messaggistica istantanea piuttosto che via email per risposte rapide.

net surfer [sostantivo]
اجرا کردن

navigatore di rete

Ex: The net surfer spent hours exploring different websites and online forums .

Il navigatore della rete ha passato ore a esplorare diversi siti web e forum online.