Descrivere le Persone - Gusto e Volontà
Esplora gli idiomi inglesi che si riferiscono al gusto e alla volontà, tra cui "rabbit tone" e "labour of love".
Revisione
Flashcard
Quiz
to get or do what one wants despite the odds or other people's desires

avere la strada di qualcuno, leggere ciò che conosci te stesso
used for saying that someone strongly refuses to participate in or be associated with something, often due to strong dislike, embarrassment, or a sense of moral objection

non essere preso morto
a type of activity, subject, etc. that one is very good at or enjoys very much

non piace a nessuno
to tell someone that they are really about to enjoy something

sperimentare qualcosa di inaspettatamente piacevole
used for saying that someone can do something whenever and however they want

per un piaciere
a task that is done only for the sake of one's pleasure and not for any rewards of any kind

lavoro d'amore
to observe someone or something with a great sense of pleasure or fulfillment

rifatevi gli occhi su qualcuno
something that a person finds so interesting that they cannot let go of it

foro del coniglio
to perform any activity in the way that one prefers, paying no attention to what others might say or think about one

fare come ti pare
to do whatever makes one happy or satisfied, without caring about other's opinions

fare le cose di qualcuno
to turn something down because one believes that it is not satisfactory enough

arricciare il naso
to naturally be good at noticing, judging, or appreciating something, particularly a thing's value or a person's talents

avere un buon occhio per
to alter one's facial expression in response to someone or something, often to convey emotions such as dislike, disgust, or mockery

fare una smorfia
used to say that someone is indifferent about having, eating, seeing, or doing something
