pattern

Sport - Soccer

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Words Related to Sports
indoor soccer
[sostantivo]

a variation of association football played indoors on a smaller field with walls instead of sidelines

calcio a 5, futsal

calcio a 5, futsal

Ex: Indoor soccer requires quick reflexes due to the fast-paced nature of the game .Il **calcio a 5** richiede riflessi rapidi a causa del ritmo veloce del gioco.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
futsal
[sostantivo]

a fast-paced variant of indoor soccer played with a smaller ball and on a smaller court

futsal, calcio a 5

futsal, calcio a 5

Ex: I love playing futsal because it ’s so much fun and helps me stay sharp during the off-season .Adoro giocare a **futsal** perché è molto divertente e mi aiuta a rimanere in forma durante la bassa stagione.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
beach soccer
[sostantivo]

a variant of soccer played on sandy beaches with smaller teams and modified rules

calcio da spiaggia, beach soccer

calcio da spiaggia, beach soccer

Ex: Beach soccer requires quick reflexes and precise ball control due to the shifting sand.Il **calcio da spiaggia** richiede riflessi rapidi e un controllo preciso della palla a causa della sabbia che si sposta.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Paralympic soccer
[sostantivo]

a modified version of soccer specifically designed for athletes with physical disabilities, played according to adapted rules and regulations

calcio paralimpico, soccer paralimpico

calcio paralimpico, soccer paralimpico

Ex: Paralympic soccer has gained popularity and recognition as a competitive sport on the international stage.Il **calcio paralimpico** ha guadagnato popolarità e riconoscimento come sport competitivo sulla scena internazionale.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
blind soccer
[sostantivo]

a variation of soccer specifically designed for visually impaired athletes, played with a ball containing rattles and with players wearing blindfolds

calcio per ciechi, calcio sonoro

calcio per ciechi, calcio sonoro

Ex: Watching blind soccer matches is an inspiring experience, showcasing the determination and talent of visually impaired athletes.Guardare le partite di **calcio per ciechi** è un'esperienza stimolante, che mostra la determinazione e il talento degli atleti ipovedenti.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
powerchair soccer
[sostantivo]

a competitive team sport played by individuals using power wheelchairs, involving maneuvering the ball to score goals

calcio in carrozzina motorizzata, soccer in carrozzina elettrica

calcio in carrozzina motorizzata, soccer in carrozzina elettrica

Ex: The school introduced powerchair soccer to its adaptive sports program .La scuola ha introdotto il **calcio in carrozzina elettrica** nel suo programma di sport adattati.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
cross
[sostantivo]

a pass sent from the side of the field to the area near the opponent's goal

cross, traversone

cross, traversone

Ex: He made a brilliant cross into the penalty box for a teammate to score.Ha fatto un **cross** brillante in area di rigore per un compagno che segnasse.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
back pass
[sostantivo]

a pass made by a player to a teammate positioned behind them, often directed to the goalkeeper

passaggio indietro, passaggio all'indietro

passaggio indietro, passaggio all'indietro

Ex: The goalkeeper called for a back pass to relieve the pressure .Il portiere ha chiesto un **passaggio all'indietro** per alleviare la pressione.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
push pass
[sostantivo]

a short, controlled pass in soccer using the side of the foot to accurately move the ball to a teammate

passaggio di spinta, passaggio corto

passaggio di spinta, passaggio corto

Ex: The coach emphasized the importance of precision in push passing during training .L'allenatore ha sottolineato l'importanza della precisione nei **passaggi a spinta** durante l'allenamento.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
sideways pass
[sostantivo]

a pass made to a teammate positioned horizontally or laterally from the passer, typically to maintain possession or create space

passaggio laterale, passaggio di lato

passaggio laterale, passaggio di lato

Ex: The coach emphasizes the importance of accurate sideways passes in their playing style .L'allenatore sottolinea l'importanza dei **passaggi laterali** precisi nel loro stile di gioco.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
backheel pass
[sostantivo]

a move in soccer where a player uses the heel of their foot to pass the ball backward to a teammate

passaggio di tacco, passaggio all'indietro con il tallone

passaggio di tacco, passaggio all'indietro con il tallone

Ex: They practiced the backheel pass in training .Hanno praticato il **passaggio di tacco** in allenamento.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
through pass
[sostantivo]

a forward pass that goes between or past defenders to reach a teammate in an attacking position

passaggio filtrante, passaggio tra i difensori

passaggio filtrante, passaggio tra i difensori

Ex: Her through pass created a scoring chance .Il suo **passaggio filtrante** ha creato un'opportunità di gol.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
ball
[sostantivo]

the act of passing the ball in a particular direction or style to a teammate in soccer

passaggio, cross

passaggio, cross

Ex: They directed a low , driven ball into the penalty area .Hanno diretto un **pallone** basso e potente nell'area di rigore.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
onside kick
[sostantivo]

a strategic soccer kickoff aimed at quickly recovering the ball before it travels the necessary distance

calcio corto, calcio d'inizio strategico

calcio corto, calcio d'inizio strategico

Ex: The onside kick attempt failed , resulting in good field position for the opponent .Il tentativo di **rimbalzo corto** è fallito, risultando in una buona posizione di campo per l'avversario.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
toe kick
[sostantivo]

(soccer) the act of striking the ball with the tip of the foot rather than the instep or side

colpo di punta, calcio di punta

colpo di punta, calcio di punta

Ex: He attempted a long-range toe kick but it went wide .Ha tentato un **calcio di punta** da lunga distanza ma è andato fuori.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
volley kick
[sostantivo]

the act of striking the ball while it is in the air, without letting it touch the ground first

tiro al volo, calcio di volée

tiro al volo, calcio di volée

Ex: The defender cleared the danger with a well-timed volley kick.Il difensore ha allontanato il pericolo con un **tiro al volo** ben tempestato.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
corner kick
[sostantivo]

(soccer) a free kick awarded to the attacking team when the ball goes out of play over the defending team's goal line

calcio d'angolo, corner

calcio d'angolo, corner

Ex: They practiced their corner kick strategies during training .Hanno praticato le loro strategie di **calcio d'angolo** durante l'allenamento.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
goal kick
[sostantivo]

(soccer) a free kick taken from the goal area when the ball crosses the goal line, last touched by an attacker

rimessa dal fondo, calcio di rinvio

rimessa dal fondo, calcio di rinvio

Ex: He adjusted his positioning to receive the goalkeeper 's goal kick in space .Ha aggiustato il suo posizionamento per ricevere il **calcio di rinvio** del portiere nello spazio.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
penalty kick
[sostantivo]

a direct free kick taken from the penalty spot, awarded after a foul in the penalty area

calcio di rigore, rigore

calcio di rigore, rigore

Ex: She confidently took the penalty kick.Ha preso il **calcio di rigore** con sicurezza.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
rabona
[sostantivo]

(soccer) a trick where a player crosses one leg behind the other to kick the ball

rabona, un trucco in cui un giocatore incrocia una gamba dietro l'altra per calciare la palla

rabona, un trucco in cui un giocatore incrocia una gamba dietro l'altra per calciare la palla

Ex: She executed a flawless rabona during the match .Ha eseguito un **rabona** impeccabile durante la partita.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
penalty shoot-out
[sostantivo]

a tiebreaker method where players take turns shooting penalty kicks to determine the winner of a match that remains undecided after regular play and extra time

calci di rigore, rigori

calci di rigore, rigori

Ex: The players practiced penalty shoot-outs to improve their skills .I giocatori hanno praticato i **rigori** per migliorare le loro abilità.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
chip shot
[sostantivo]

(soccer) a kick that lightly lifts the ball over an opponent, usually the goalkeeper

tiro a cucchiaio, pallonetto

tiro a cucchiaio, pallonetto

Ex: The chip shot floated into the net .Il **tiro a cucchiaio** è fluttuato in rete.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
corner
[sostantivo]

(soccer) a kick awarded to the attacking team when the ball goes out of play over the defending team's goal line

calcio d'angolo, corner

calcio d'angolo, corner

Ex: The striker positioned himself near the near post to receive the corner.L'attaccante si è posizionato vicino al primo palo per ricevere il **corner**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
goal difference
[sostantivo]

(soccer) the difference between the total number of goals scored and conceded by a team in a competition

differenza reti, differenza gol

differenza reti, differenza gol

Ex: The team needs to win by a large margin to improve their goal difference.La squadra deve vincere con un ampio margine per migliorare la sua **differenza reti**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
to head
[Verbo]

to strike the ball with the head, usually to pass or score in soccer

colpire di testa, saltare di testa

colpire di testa, saltare di testa

Ex: He flicked his neck to head the ball into the goal .Ha dato un **colpo di testa** per indirizzare la palla in porta.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
to chest
[Verbo]

to control or redirect the ball using the chest in soccer

controllare con il petto, deviare con il petto

controllare con il petto, deviare con il petto

Ex: He would chest the ball if given the chance .Lui **controllerà** la palla con il petto se ne avesse la possibilità.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
to punt
[Verbo]

to kick the ball a long distance in soccer in an attempt to change field position

calciare lontano, dribblare

calciare lontano, dribblare

Ex: With the game tied in the final minutes , the coach elected to punt and rely on the defense .Con il gioco in parità nei minuti finali, l'allenatore ha scelto di **calciare lontano** e contare sulla difesa.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
to nutmeg
[Verbo]

(soccer) to skillfully pass or kick the ball through the opponent's legs and regain possession of it on the other side

fare un tunnel, passare la palla tra le gambe

fare un tunnel, passare la palla tra le gambe

Ex: He nutmegged the goalkeeper to score the winning goal in the final minutes.Ha **nutmeggato** il portiere per segnare il gol della vittoria nei minuti finali.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Sport
LanGeek
Scarica l'app LanGeek