to officially put an end to a law, activity, or system

廃止する, 撤廃する
to agree with a group, idea, person, or organization and support it

一致させる, 調整する
to distribute or assign resources, funds, or tasks for a particular purpose
to make alterations or adjustments to improve the quality, effectiveness, or suitability of something

修正する (しゅうせいする), 改善する (かいぜんする)
to be disloyal to a person, a group of people, or one's country by giving information about them to their enemy

裏切る (Uragiru), 密告する (Mikkoku suru)
to break an agreement, law, etc.

違反する (いはんする), 破る (やぶる)
to pay someone for the work they have done

補償する, 報酬を支払う
to put something or someone in the place of another

代わりにする (かわりにする), 置き換える (おきかえる)
to tell someone what to do or not to do, in an authoritative way

指示する (しじ する), 命じる (めいじる)
to make something known to someone or the public, particularly when it was a secret at first

開示する, 公開する
to change the shape or condition of something in a way that is no longer clear or natural

歪める (ゆがめる), 変形させる (へんけいさせる)
to represent a quality or belief

体現する, 具現化する
to take something out from something else, particularly when it is not easy to do

抽出する (ちゅうしゅつする), 抜き出す (ぬきだす)
to disappear slowly

消える, 薄れる
to appear as a large shape that is unclear, particularly in a manner that is threatening

迫る, 現れる
to cause someone to become extremely angry or shocked

憤慨させる, 激怒させる
to not oppose or prohibit something one does not like or agree with

容認する, 許容する
to gradually decrease the effectiveness, confidence, or power of something or someone

弱体化させる, 損なう
to impress or surprise someone very much

驚かせる, 仰天させる
to present something old or already used in a slightly different way or with minor alterations, often without adding anything new

再構成する, 食い直す
to intentionally damage or undermine something, often for personal gain or as an act of protest or revenge

妨害する(ぼうがいする), ダメージを与える(ダメージをあたえる)
