Lista de Palavras Nível C1 - Verbos essenciais

Aqui você aprenderá alguns verbos essenciais em inglês, como "abolir", "violar", "conservar", etc., preparados para alunos de nível C1.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Lista de Palavras Nível C1
to abolish [verbo]
اجرا کردن

abolir

Ex: The city has abolished the use of plastic bags .

A cidade aboliu o uso de sacos plásticos.

to align [verbo]
اجرا کردن

alinhar

Ex: The organization 's mission statement explicitly states its commitment to aligning with international human rights standards .

A declaração de missão da organização afirma explicitamente seu compromisso de alinhar-se com os padrões internacionais de direitos humanos.

اجرا کردن

alocar

Ex: The manager decided to allocate more budget to marketing for increased brand visibility .

O gerente decidiu alocar mais orçamento ao marketing para aumentar a visibilidade da marca.

to amend [verbo]
اجرا کردن

emendar

Ex: The software developer amended the program code to fix bugs and optimize performance .

O desenvolvedor de software alterou o código do programa para corrigir bugs e otimizar o desempenho.

اجرا کردن

autorizar

Ex: Banks often require customers to authorize certain transactions through a signature or other verification methods .

Os bancos frequentemente exigem que os clientes autorizem certas transações através de uma assinatura ou outros métodos de verificação.

to betray [verbo]
اجرا کردن

trair

Ex: The traitor was executed for betraying his comrades to the enemy during wartime .

O traidor foi executado por trair seus camaradas para o inimigo durante a guerra.

to breach [verbo]
اجرا کردن

violar

Ex: A legal dispute arose between the two parties due to one side breaching the terms of the partnership agreement .

Uma disputa legal surgiu entre as duas partes devido a uma violação dos termos do acordo de parceria por um dos lados.

to compel [verbo]
اجرا کردن

obrigar

Ex: The continuous pressure was compelling him to reevaluate his career choices .

A pressão contínua o compelia a reavaliar suas escolhas de carreira.

اجرا کردن

remunerar

Ex: The athlete signed a lucrative endorsement deal that compensated him handsomely for promoting the brand .

O atleta assinou um contrato de endosso lucrativo que o compensou generosamente por promover a marca.

to conceal [verbo]
اجرا کردن

esconder

Ex: The hidden door was designed to conceal the entrance to the secret passage .

A porta oculta foi projetada para esconder a entrada da passagem secreta.

اجرا کردن

conservar

Ex: The city implemented measures to conserve its green spaces .

A cidade implementou medidas para conservar seus espaços verdes.

اجرا کردن

contemplar

Ex: He sat in silence to contemplate the vast landscape before him .

Ele sentou-se em silêncio para contemplar a vasta paisagem diante dele.

to cater [verbo]
اجرا کردن

fornecer

Ex: The local bakery was asked to cater the corporate event with pastries and coffee .

A padaria local foi solicitada a fornecer o evento corporativo com pastéis e café.

اجرا کردن

cultivar

Ex: They had to cultivate the soil to ensure proper drainage for the potatoes .

Eles tiveram que cultivar o solo para garantir uma drenagem adequada para as batatas.

to devise [verbo]
اجرا کردن

idealizar

Ex: Tomorrow , the committee will devise a plan to address the budget deficit .

Amanhã, o comitê elaborará um plano para lidar com o déficit orçamentário.

اجرا کردن

substituir

Ex: Due to allergies , the chef had to substitute dairy with non-dairy alternatives in the dessert .

Devido a alergias, o chef teve que substituir laticínios por alternativas não lácteas na sobremesa.

to dictate [verbo]
اجرا کردن

ditar

Ex: The leader was dictating changes to the organizational structure .

O líder estava ditando mudanças na estrutura organizacional.

اجرا کردن

revelar

Ex: The author 's memoir disclosed personal struggles and experiences that had been kept hidden for years .

As memórias do autor revelaram lutas pessoais e experiências que estavam escondidas há anos.

to distort [verbo]
اجرا کردن

distorcer

Ex: The extreme heat distorted the plastic containers , causing them to warp and lose their original shape .

O calor extremo distorceu os recipientes de plástico, fazendo com que eles empenassem e perdessem sua forma original.

to embody [verbo]
اجرا کردن

encarnar

Ex: Her actions and kindness truly embody the spirit of compassion and empathy .

Suas ações e gentileza verdadeiramente encarnam o espírito de compaixão e empatia.

to empower [verbo]
اجرا کردن

empoderar

Ex: The manager empowered his team to make independent decisions .

O gerente capacitou sua equipe para tomar decisões independentes.

to entitle [verbo]
اجرا کردن

dar direito

Ex: Owning property in the neighborhood often entitles residents to certain community privileges .

Possuir propriedade no bairro muitas vezes dá direito aos residentes a certos privilégios comunitários.

to extract [verbo]
اجرا کردن

extrair

Ex: The archaeologists carefully excavated the site to extract ancient artifacts .

Os arqueólogos escavaram cuidadosamente o local para extrair artefatos antigos.

to hint [verbo]
اجرا کردن

sugerir

Ex: The author skillfully hinted at the plot twist throughout the novel , keeping readers engaged until the surprising conclusion .

O autor habilmente sugeriu a reviravolta do enredo ao longo do romance, mantendo os leitores engajados até a conclusão surpreendente.

اجرا کردن

ordenar

Ex: The judge instructed the jury to consider the evidence carefully before reaching a verdict .

O juiz instruiu o júri a considerar cuidadosamente as provas antes de chegar a um veredicto.

to linger [verbo]
اجرا کردن

permanecer

Ex: After the family dinner , relatives decided to linger in the backyard .

Depois do jantar em família, os parentes decidiram permanecer no quintal.

to fade [verbo]
اجرا کردن

desvanecer

Ex: Despite his best efforts , the hope in his heart began to fade as the days passed without any news .

Apesar de seus melhores esforços, a esperança em seu coração começou a desvanecer à medida que os dias passavam sem nenhuma notícia.

to loom [verbo]
اجرا کردن

surgir

Ex: Dark storm clouds began to loom on the horizon , signaling an approaching thunderstorm .

Nuvens escuras de tempestade começaram a surgir no horizonte, sinalizando uma tempestade que se aproximava.

to outrage [verbo]
اجرا کردن

indignar

Ex: Her actions on social media outraged a lot of people and led to a public outcry .

Suas ações nas redes sociais indignaram muitas pessoas e levaram a um clamor público.

اجرا کردن

tranquilizar

Ex: The CEO reassured the employees that despite the recent changes , their jobs were secure and the company 's future was bright .

O CEO tranquilizou os funcionários que, apesar das mudanças recentes, seus empregos estavam seguros e o futuro da empresa era brilhante.

اجرا کردن

tolerar

Ex: The coach tolerates missed practices only if there ’s a valid reason .

O treinador tolera os treinos perdidos apenas se houver um motivo válido.

اجرا کردن

deixar passar

Ex: Be cautious not to overlook the signs of wear and tear in equipment maintenance .

Tenha cuidado para não ignorar os sinais de desgaste na manutenção do equipamento.

اجرا کردن

minar

Ex: The economic downturn severely undermined the company 's financial stability .

A recessão econômica minou gravemente a estabilidade financeira da empresa.

to vow [verbo]
اجرا کردن

jurar

Ex: The team is vowing to work collaboratively on the upcoming project .

A equipe promete trabalhar colaborativamente no próximo projeto.

اجرا کردن

ressurgir

Ex: The issue of income inequality resurfaced during the political debate , prompting calls for social reform .

A questão da desigualdade de renda ressurgiu durante o debate político, provocando pedidos de reforma social.

اجرا کردن

espantar

Ex: The intricate details of the painting astonished art enthusiasts .

Os detalhes intrincados da pintura surpreenderam os entusiastas da arte.

to rehash [verbo]
اجرا کردن

reciclar

Ex: The writer was criticized for rehashing her previous novel 's themes in her latest book , failing to bring anything new to the table .

A escritora foi criticada por repetir os temas do seu romance anterior em seu livro mais recente, sem trazer nada novo.

اجرا کردن

sabotar

Ex: Sabotaging your own success by procrastination is counterproductive .

Sabotar o seu próprio sucesso com a procrastinação é contraproducente.