Dagelijks Leven - Zichzelf verlichten
Verken Engelse uitdrukkingen die verband houden met zichzelf verlichten, inclusief "spend a penny" en "cut the cheese".
Herzien
Flashcards
Quiz
to spend a penny
[Zinsdeel]
to discharge urine from one's body
Ex: If you're on a long road trip, make sure to stop at rest areas when you need to spend a penny.
to break wind
[Zinsdeel]
to release gas from one's bowels through one's anus
Ex: He discreetly left the room to break wind, not wanting to disrupt the meeting with any unwelcome sounds or odors.
to answer the call of nature
[Zinsdeel]
to go to a bathroom in order to satisfy one's natural urge by urinating or defecating
Ex: The flight attendants asked passengers to remain seated until the seatbelt sign was turned off, but some people couldn't resist obeying the call of nature and got up to use the restroom.
to cut the cheese
[Zinsdeel]
to emit wind from one's anus
Ex: Even though it's a natural bodily function, people often feel embarrassed when they accidentally cut the cheese in public.
pit stop
[zelfstandig naamwoord]
a short stop in the middle of a trip to refuel, eat some food, use a restroom, or just get some rest

pitstop, tussenstop
Ex: During the cross-country bus journey , passengers were grateful for the occasional pit stops to freshen up and have a quick meal .Tijdens de busreis door het land waren de passagiers dankbaar voor de af en toe voorkomende **pitstops** om op te frissen en een snelle maaltijd te nuttigen.
to take a leak
[Zinsdeel]
to get rid of waste liquid from one's body
Ex: He discreetly excused himself from the meeting to take a leak and returned shortly after.
to hold one's water
[Zinsdeel]
to resist the urge to pass urine
Ex: The flight was turbulent, and the fasten seatbelt sign was on, so I had to hold my water until we landed.
| Dagelijks Leven |
|---|
LanGeek app downloaden