दैनिक जीवन - खुद को राहत देना

खुद को राहत देने से संबंधित अंग्रेजी मुहावरों का अन्वेषण करें, जिसमें "spend a penny" और "cut the cheese" शामिल हैं।

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

spelling-disable

वर्तनी

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
दैनिक जीवन
to [spend] a penny [वाक्यांश]
اجرا کردن

to discharge urine from one's body

Ex: If you 're on a long road trip , make sure to stop at rest areas when you need to spend a penny .
to [break] wind [वाक्यांश]
اجرا کردن

to release gas from one's bowels through one's anus

Ex: He discreetly left the room to break wind , not wanting to disrupt the meeting with any unwelcome sounds or odors .
to [answer|obey] the call of nature [वाक्यांश]
اجرا کردن

to go to a bathroom in order to satisfy one's natural urge by urinating or defecating

Ex: When you 're out camping , it 's crucial to be prepared to answer the call of nature by having access to appropriate facilities .
to [cut] the cheese [वाक्यांश]
اجرا کردن

to emit wind from one's anus

Ex: Even though it 's a natural bodily function , people often feel embarrassed when they accidentally cut the cheese in public .
pit stop [संज्ञा]
اجرا کردن

पिट स्टॉप

Ex: During the cross-country bus journey , passengers were grateful for the occasional pit stops to freshen up and have a quick meal .

देश भर में बस यात्रा के दौरान, यात्री कभी-कभार पिट स्टॉप के लिए आभारी थे ताकि वे तरोताजा हो सकें और जल्दी से भोजन कर सकें।

to [take] a leak [वाक्यांश]
اجرا کردن

to get rid of waste liquid from one's body

Ex: He discreetly excused himself from the meeting to take a leak and returned shortly after .
to [hold] {one's} water [वाक्यांश]
اجرا کردن

to resist the urge to pass urine

Ex: The flight was turbulent , and the fasten seatbelt sign was on , so I had to hold my water until we landed .