Vida Cotidiana - Aliviar-se

Explore expressões idiomáticas em inglês relacionadas a aliviar-se, incluindo "spend a penny" e "cut the cheese".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Vida Cotidiana
اجرا کردن

to discharge urine from one's body

Ex: If you 're on a long road trip , make sure to stop at rest areas when you need to spend a penny .
اجرا کردن

to release gas from one's bowels through one's anus

Ex: He discreetly left the room to break wind , not wanting to disrupt the meeting with any unwelcome sounds or odors .
اجرا کردن

to go to a bathroom in order to satisfy one's natural urge by urinating or defecating

Ex: During the long road trip , we had to make several stops to answer the call of nature .
اجرا کردن

to emit wind from one's anus

Ex: Even though it 's a natural bodily function , people often feel embarrassed when they accidentally cut the cheese in public .
pit stop [substantivo]
اجرا کردن

parada técnica

Ex: During the cross-country bus journey , passengers were grateful for the occasional pit stops to freshen up and have a quick meal .

Durante a viagem de ônibus pelo país, os passageiros ficaram gratos pelas paradas ocasionais para se refrescarem e fazerem uma refeição rápida.

اجرا کردن

to get rid of waste liquid from one's body

Ex: He discreetly excused himself from the meeting to take a leak and returned shortly after .
اجرا کردن

to resist the urge to pass urine

Ex: The flight was turbulent , and the fasten seatbelt sign was on , so I had to hold my water until we landed .