pattern

Riqueza e Sucesso - Dificuldade Financeira

Mergulhe nos provérbios ingleses sobre dificuldades financeiras, como “o pobre paga duas vezes” e “os mendigos não podem escolher”.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Wealth & Success
a moneyless man goes fast through the market

used to imply that people who lack financial resources tend to focus on their basic needs and move quickly through life, driven by necessity rather than material desires

um homem sem dinheiro passa rápido pelo mercado

um homem sem dinheiro passa rápido pelo mercado

Google Translate
[Sentença]
beggars cannot be choosers

used to suggest that in a state of desperation, one must accept whatever is available, rather than being selective or demanding

mendigos não podem escolher

mendigos não podem escolher

Google Translate
[Sentença]
in times of prosperity, friends will be plenty; in times of adversity, not one in twenty

used to imply that people are attracted to success and wealth, but true friendship is revealed in times of hardship, emphasizing the importance of loyalty and support in friendships

[Sentença]
when poverty comes in (at) the door, love flies out (of) the window

used to suggest that financial difficulties or poverty can put a strain on a relationship, causing love and affection to diminish or disappear

quando a pobreza bate pela porta, o amor voa pela janela

quando a pobreza bate pela porta, o amor voa pela janela

Google Translate
[Sentença]
poverty is no sin

used to imply that being poor or lacking material wealth is not a moral failing or a source of shame, encouraging empathy and understanding toward those who are less fortunate

pobreza não é pecado

pobreza não é pecado

Google Translate
[Sentença]
a beggar can never be bankrupt

used to imply that someone who has nothing cannot experience financial ruin, as they have no material possessions or assets to lose, emphasizing the importance of simplicity and humility in life

um mendigo nunca pode falir

um mendigo nunca pode falir

Google Translate
[Sentença]
an empty purse frightens away friends

used to imply that people may be less inclined to associate with those who are poor or struggling

[Sentença]
the poor man pays twice

used to imply that a poor man often ends up spending more due to the need for cheaper, lower-quality items that require frequent replacement or repair

o pobre paga duas vezes

o pobre paga duas vezes

Google Translate
[Sentença]
poverty is no disgrace, but it is a great inconvenience

used to imply that while being poor is not a shameful condition, it can create significant challenges, hardships, and limitations in life

a pobreza não é uma vergonha, mas é um grande inconveniente

a pobreza não é uma vergonha, mas é um grande inconveniente

Google Translate
[Sentença]
poverty is not a crime

used to imply that being poor is not inherently a moral failing or a punishable offense, and individuals should not be treated as inferior or guilty due to their economic circumstances

pobreza não é crime

pobreza não é crime

Google Translate
[Sentença]
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek