Decisão, Sugestão e Obrigação - Afeição e Desdém

Aqui você aprenderá algumas palavras em inglês relacionadas a afeição e desdém, como "parcial", "misógino" e "entusiasta".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Decisão, Sugestão e Obrigação
inclined [adjetivo]
اجرا کردن

inclinado

Ex: He is inclined to procrastinate when faced with difficult tasks .

Ele está inclinado a procrastinar quando enfrenta tarefas difíceis.

keen [adjetivo]
اجرا کردن

entusiasta

Ex: She ’s keen to start her new job next week .

Ela está ansiosa para começar seu novo trabalho na próxima semana.

اجرا کردن

inclinar-se para

Ex:

Eu inclino-me para a crença de que há vida em outros planetas.

to like [verbo]
اجرا کردن

gostar

Ex:

Que tipo de música você gosta?

like [substantivo]
اجرا کردن

gostos

Ex: The survey asked participants to list their likes and dislikes .

A pesquisa pediu aos participantes que listassem seus gostos e desgostos.

to love [verbo]
اجرا کردن

adorar

Ex: She loves the sound of the ocean waves crashing against the shore .

Ela adora o som das ondas do oceano batendo na praia.

mad [adjetivo]
اجرا کردن

louco

Ex: She 's mad about her new puppy .

Ela é louca por seu novo filhote.

misogynist [substantivo]
اجرا کردن

misógino

Ex:

Jane parou de namorá-lo quando percebeu suas tendências misóginas.

partial [adjetivo]
اجرا کردن

parcial

Ex: He showed he was partial to vintage cars by collecting them .

Ele mostrou que era partial por carros antigos ao colecioná-los.

passion [substantivo]
اجرا کردن

something intensely desired

Ex: Her passion was to master the craft .
penchant [substantivo]
اجرا کردن

predileção

Ex: He has a penchant for wearing bright colors .

Ele tem um penchant por usar cores brilhantes.

pet peeve [substantivo]
اجرا کردن

aborrecimento

Ex: A pet peeve of mine is drivers who do n’t use turn signals .

Um aborrecimento meu são os motoristas que não usam piscas.

picky [adjetivo]
اجرا کردن

exigente

Ex: The picky customer returned the product because it did n't meet their exact specifications .

O cliente exigente devolveu o produto porque não atendia às suas especificações exatas.

to please [verbo]
اجرا کردن

fazer o que quiser

Ex:

Não se preocupe com o que os outros pensam; apenas satisfaça a si mesmo ao tomar decisões sobre sua carreira.

potty [adjetivo]
اجرا کردن

apaixonado perdidamente

to prefer [verbo]
اجرا کردن

preferir

Ex: They prefer to walk to work instead of taking public transportation because they enjoy the exercise .

Eles preferem caminhar para o trabalho em vez de pegar transporte público porque gostam do exercício.

preferable [adjetivo]
اجرا کردن

preferível

Ex: Many people find online shopping preferable to visiting physical stores due to convenience .

Preferível é o que muitas pessoas encontram nas compras online em comparação com visitar lojas físicas devido à conveniência.

preferably [advérbio]
اجرا کردن

preferencialmente

Ex: In the meeting , the team members discussed potential solutions , preferably focusing on those that require minimal resources .

Na reunião, os membros da equipe discutiram soluções potenciais, de preferência focando naquelas que requerem recursos mínimos.

preference [substantivo]
اجرا کردن

a tendency or predisposition to favor something over other options

Ex: The candidate 's policy proposals align closely with the preferences of young voters .
to put off [verbo]
اجرا کردن

desagradar

Ex:

Eles foram desencorajados pelos preços altos e decidiram comprar em outro lugar.

resistance [substantivo]
اجرا کردن

the act of opposing or refusing to accept something one disapproves of or disagrees with

Ex: Resistance from staff delayed the implementation .
to stir up [verbo]
اجرا کردن

provocar

Ex:

A decisão controversa do governo despertou descontentamento entre os cidadãos.

اجرا کردن

criar antipatia por

Ex: She began to take against the new manager after he criticized her work .

Ela começou a ficar contra o novo gerente depois que ele criticou seu trabalho.

اجرا کردن

to start having feelings of attachment or fascination toward someone or something

Ex: Mark takes a shine to the new restaurant in town and becomes a regular customer , trying out various dishes from their menu .
to take to [verbo]
اجرا کردن

apegar-se a

Ex: The community took to the charity event , showing overwhelming support .

A comunidade se afeiçoou ao evento de caridade, mostrando um apoio esmagador.

to warm to [verbo]
اجرا کردن

apegar-se a

Ex: The skepticism faded as customers warmed to the concept of online shopping .
would [verbo]
اجرا کردن

used to indicate a habitual tendency, preference, or desire

Ex:
would rather [Sentença]
اجرا کردن

used to express a preference for one option over another

Ex:
اجرا کردن

used to indicate one's preference to do, have, or achieve something (than something else)