pattern

Abilități Lexicale pentru SAT 2 - Lecția 24

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
SAT Word Skills 2
epidemic
epidemic
[adjectiv]

describing a disease or condition that spreads rapidly and affects a large number of people within a specific area or community during a particular period

epidemic, endemic

epidemic, endemic

Ex: The epidemic of misinformation spread through social media platforms rapidly.

Epidemia de dezinformare s-a răspândit rapid pe platformele de social media.

Închide
Conectare
pandemic
pandemic
[adjectiv]

(of a disease) spreading rapidly and affecting many people across the world

pandemic, referitor la pandemie

pandemic, referitor la pandemie

Ex: The successful containment prevented the epidemic from evolving into a pandemic crisis .

Conținerea de succes a împiedicat epidemia să se transforme într-o criză pandemică.

Închide
Conectare
epidermis
epidermis
[substantiv]

(anatomy) the outer layer of the skin that overlays the dermis

epidermă, stratul extern al pielii

epidermă, stratul extern al pielii

Ex: Tattoos are inked into the dermis layer beneath the outer protective epidermis.

Tatuajele sunt înserate în stratul dermic sub epiderma protectoră externă.

Închide
Conectare
epizootic
epizootic
[adjectiv]

referring to a widespread outbreak of disease among animals in a region or population

epizootic, referitor la o epizootie

epizootic, referitor la o epizootie

Ex: Several states reported localized but severe epizootic infections of bluetongue virus in deer and cattle herds last season .

Mai multe state au raportat infecții epizootice localizate, dar severe ale virusului limbii albastre la turmele de cerbi și bovine din sezonul trecut.

Închide
Conectare
interim
interim
[adjectiv]

intended to last only until something permanent is presented

interimar, provizoriu

interimar, provizoriu

Ex: The council implemented interim measures to address the crisis until a full plan was developed .

Consiliul a implementat măsuri interimare pentru a aborda criza până când a fost elaborat un plan complet.

Închide
Conectare
to interject

to insert a comment, remark, or question abruptly into a conversation

interpune, întrerupe

interpune, întrerupe

Ex: She interjected a joke that made everyone laugh .

Ea interpus o glumă care i-a făcut pe toți să râdă.

Închide
Conectare
interlocutor
interlocutor
[substantiv]

someone who takes an active verbal role in exchanging views as part of a multi-party discussion, conversation, or interview

interlocutor, participant activ la o conversație

interlocutor, participant activ la o conversație

Ex: At the press conference , reporters took turns being the interlocutor by directing questions to people on the panel .

La conferința de presă, reporterii au luat pe rând rolul de interlocutor prin adresarea de întrebări către persoanele de pe panel.

Închide
Conectare
interloper
interloper
[substantiv]

a person who becomes involved in a place or situation where they are not wanted or do not belong

intrus, nepoftit

intrus, nepoftit

Ex: She resented the interloper who joined their private conversation .

Ea a resimțit resentimente față de intrus care s-a alăturat conversației lor private.

Închide
Conectare
interlude
interlude
[substantiv]

a short interval between parts of a play, movie, etc.

interludiu, pauză

interludiu, pauză

Ex: The interlude gave the actors a chance to rest and change costumes .

Interludiul le-a dat actorilor șansa să se odihnească și să schimbe costumele.

Închide
Conectare
to intermediate

to act as an agent between two parties in order to help resolve a problem or bring about an agreement

media, acționa ca intermediar

media, acționa ca intermediar

Ex: They decided to intermediate the disagreement by suggesting a compromise .

Au decis să mediaze neînțelegerea sugerând un compromis.

Închide
Conectare
intermission
intermission
[substantiv]

a temporary suspension in an ongoing activity before it resumes once more

intermisie, pauză

intermisie, pauză

Închide
Conectare
peccable
peccable
[adjectiv]

having the capability or tendency to err, sin or display weaknesses due to imperfect human nature

greșibil, păcătos

greșibil, păcătos

Ex: His insistence on perfection sets him up for disappointment , since we are all peccable in some respects .

Insistența lui asupra perfecțiunii îl pregătește pentru dezamăgire, deoarece toți suntem păcătoși în anumite privințe.

Închide
Conectare
peccadillo
peccadillo
[substantiv]

a small excusable offense or mistake

mic păcat, mică greșeală

mic păcat, mică greșeală

Ex: The author’s occasional typos were considered peccadillos rather than serious errors.

Greșelile de tastatură ocazionale ale autorului au fost considerate mici greșeli mai degrabă decât erori grave.

Închide
Conectare
peccant
peccant
[adjectiv]

likely to commit faults, errors, or sins

predispus la greșeli, păcătos

predispus la greșeli, păcătos

Ex: Researchers found the design peccant to a minor fabrication flaw under certain conditions .

Cercetătorii au descoperit că designul este peccant din cauza unui defect minor de fabricație în anumite condiții.

Închide
Conectare
vestige
vestige
[substantiv]

a minor remaining part or trace of something that is no longer present in full

urma, rămășiță

urma, rămășiță

Ex: Certain biological structures provide vestiges of evolutionary traits no longer essential for survival .

Anumite structuri biologice oferă vestigii ale trăsăturilor evolutive care nu mai sunt esențiale pentru supraviețuire.

Închide
Conectare
vestigial
vestigial
[adjectiv]

(of body parts) not as developed as it used to be in earlier relatives

vestigial, rudimentar

vestigial, rudimentar

Ex: He explored the ancient ruins , fascinated by the vestigial remains of the once-thriving city .

A explorat ruinele antice, fascinat de rămășițele vestigiale ale orașului odinioară înfloritor.

Închide
Conectare
to err
to err
[verb]

to be at fault or make mistakes, especially in one's thinking, judgment, or actions

a greși, a face o greșeală

a greși, a face o greșeală

Ex: To err is human , but refusing to correct one 's errors is unwise .

A greși este omenește, dar a refuza să-ți corectezi greșelile este neînțelept.

Închide
Conectare
erroneous
erroneous
[adjectiv]

mistaken or inaccurate due to flaws in reasoning, evidence, or factual support

eronat, inexact

eronat, inexact

Ex: They had to retract their statement after discovering it was based on erroneous information .

Au fost nevoiți să retragă declarația după ce au descoperit că se baza pe informații eronate.

Închide
Conectare
errant
errant
[adjectiv]

deviating from proper behavior, rules, or the expected path

rătăcit, deviant

rătăcit, deviant

Ex: Errant rumors about the merger caused unnecessary panic among staff.

Zvonurile rătăcitoare despre fuziune au cauzat panică inutilă în rândul personalului.

Închide
Conectare
erratic
erratic
[adjectiv]

having a strong potential for sudden variations or fluctuations that cannot be predicted

imprevizibil, schimbător

imprevizibil, schimbător

Ex: The erratic pace of his work caused constant disruption in the office .

Ritmul erentic al muncii sale a cauzat perturbări constante în birou.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek