pattern

Vocabular pentru IELTS General (Scor 5) - Limbajul Corpului și Gesturile

Aici, vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de limbajul corporal și gesturile care sunt necesare pentru examenul IELTS General Training.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulary for General Training IELTS (5)
to embrace

to hold someone tightly in one's arms, especially to show affection

îmbrățișa, strânge în brațe

îmbrățișa, strânge în brațe

Ex: She was thrilled to see her long-lost friend and rushed to embrace her with a warm hug. 
Închide
Conectare
to gesture

to express a meaning with a movement of the hands, face, head, etc.

a gestikula, a face un gest

a gestikula, a face un gest

Ex: She gestured towards the exit to indicate where the meeting would take place. 
Închide
Conectare
to nod
to nod
[verb]

to move one's head up and down as a sign of agreement, understanding, or greeting

da din cap, încuviința prin mișcarea capului

da din cap, încuviința prin mișcarea capului

Ex: He nodded to greet his neighbor as he walked by. 
Închide
Conectare
to shake
to shake
[verb]

to take someone's hand and move it up and down, mainly for greeting

a strânge mâna, a da mâna

a strânge mâna, a da mâna

Ex: In a traditional ceremony, the newlyweds shook hands with each member of the wedding party. 
Închide
Conectare
to smile
to smile
[verb]

to make our mouth curve upwards, often in a way that our teeth can be seen, to show that we are happy or amused

zâmbi

zâmbi

Ex: She couldn't help but smile when she received a compliment. 
Închide
Conectare
to wave
to wave
[verb]

to raise one's hand and move it from side to side to greet someone or attract their attention

a face cu mâna, a saluta cu mâna

a face cu mâna, a saluta cu mâna

Ex: She stood on the platform and waved as the train departed. 
Închide
Conectare
to hug
to hug
[verb]

to tightly and closely hold someone in one's arms, typically a person one loves

îmbrățișa, strânge în brațe

îmbrățișa, strânge în brațe

Ex: She rushed to hug her friend upon seeing her after a long time. 
Închide
Conectare
to kiss
to kiss
[verb]

to touch someone else's lips or other body parts with one's lips to show love, sexual desire, respect, etc.

săruta, a da un sărut

săruta, a da un sărut

Ex: Every morning, he kisses his wife before leaving for work. 
Închide
Conectare
to high-five

to enthusiastically slap someone's raised palm with your own as a celebration, greeting, or show of agreement

a da high-five, a lovi palma

a da high-five, a lovi palma

Ex: The teammates high-fived after scoring the winning goal. 
Închide
Conectare
to laugh
to laugh
[verb]

to make happy sounds and move our face like we are smiling because something is funny

râde, hohoti

râde, hohoti

Ex: Your reaction was so funny, I laughed for minutes. 
Închide
Conectare
to greet
to greet
[verb]

to give someone a sign of welcoming or a polite word when meeting them

saluta, intampina

saluta, intampina

Ex: People commonly greet each other with a friendly "hello" or a warm smile. 
Închide
Conectare
to frown
to frown
[verb]

to bring your eyebrows closer together showing anger, sadness, or confusion

a se încrunta, a se posomorî

a se încrunta, a se posomorî

Ex: He tends to frown when concentrating deeply on his work. 
Închide
Conectare
to lower
to lower
[verb]

to drop one's eyebrows, chin, or gaze to express sadness, disapproval, or shame, or to show less intensity or hostility in a facial expression

coborî, pleca

coborî, pleca

Ex: She lowered, her expression turning sullen as she sat in silence. 
Închide
Conectare
to incline

to bend one's head downward, particularly as an act of agreement, greeting, etc.

apleca, înclina

apleca, înclina

Ex: Upon receiving the prestigious award, she inclined her head in humble acknowledgment of the honor. 
Închide
Conectare
to tap
to tap
[verb]

to hit someone or something gently, often with a few quick light blows

a lovi ușor, a ciocăni ușor

a lovi ușor, a ciocăni ușor

Ex: The drummer taps the snare drum softly during the ballad. 
Închide
Conectare
thumbs up
thumbs up
[frază]

an instance or gesture that indicates approval or satisfaction

deget mare ridicat, semn de aprobare

deget mare ridicat, semn de aprobare

Ex: The team leader gave a thumbs up to the new project proposal, indicating approval and support. 
Închide
Conectare
thumbs down
thumbs down
[substantiv]

used to indicate failure or disapproval

respingere clară, semn de dezaprobare

respingere clară, semn de dezaprobare

Ex: The movie received thumbs down from most critics for its weak plot and uninspired acting. 
Închide
Conectare
to cringe
to cringe
[verb]

to draw back involuntarily, often in response to fear, pain, embarrassment, or discomfort

a se strânge, a se retrage

a se strânge, a se retrage

Ex: The loud thunder made the dog cringe in fear and seek shelter. 
Închide
Conectare
to [blow] {sb} a kiss

to make a kissing gesture with one's hand or lips and send it toward another person as a sign of affection

Ex: On their wedding day, the bride and groom blew kisses to the guests as they walked down the aisle. 
Închide
Conectare
to [cross] {one's} fingers

to hope for good luck or a positive outcome, often literally or symbolically overlapping the middle finger over the index finger

Ex: "I'm crossing my fingers that I get the job!" she said before the interview. 
Închide
Conectare
to giggle
to giggle
[verb]

to laugh in a light, silly, or often uncontrollable way as a result of nervousness or embarrassment

a chicoti, a râde

a chicoti, a râde

Ex: The schoolgirls couldn't help but giggle when their teacher told a funny story. 
Închide
Conectare
to [bite]  {one's} lip

to press one's teeth against the lip as a reaction to emotion, pain, or to prevent oneself from saying something

Ex: She had to bite her lip to prevent herself from saying something hurtful during the argument. 
Închide
Conectare
to yawn
to yawn
[verb]

to unexpectedly open one's mouth wide and deeply breathe in because of being bored or tired

căsca, a deschide gura din cauza plictiselii

căsca, a deschide gura din cauza plictiselii

Ex: As the lecture dragged on, students began to yawn in boredom. 
Închide
Conectare
to [hold] hands

to link hands with someone as an expression of affection, unity, or support

Ex: The couple walked along the beach, happily holding hands. 
Închide
Conectare
to signal
to signal
[verb]

to give someone a message, instruction, etc. by making a sound or movement

semnaliza, face un semn

semnaliza, face un semn

Ex: The coach signaled the players to execute a specific play using hand gestures. 
Închide
Conectare
to [raise] (some|a few|many|) eyebrows

to cause surprise, curiosity, or mild shock among people due to something unconventional, unexpected, or controversial

a stârni mirare, a da de gândit

a stârni mirare, a da de gândit

Ex: Her irreverent chatter during the ceremony raised many people's eyebrows. 
Închide
Conectare
to welcome

to meet and greet someone who has just arrived

a întâmpina, a primi cu bucurie

a întâmpina, a primi cu bucurie

Ex: He welcomed his friend at the train station who was visiting from another city. 
Închide
Conectare
to point
to point
[verb]

to show the place or direction of someone or something by holding out a finger or an object

arăta, indica

arăta, indica

Ex: Last week, the lifeguard pointed to the safest area for swimming. 
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek