pattern

Закон и Регулирование - Полицейские операции и задержание

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Words Related to Law and Regulation
body search
body search
[существительное]

an examination of a person's body by police or officials to find weapons, drugs, or other illegal items

личный досмотр, досмотр тела

личный досмотр, досмотр тела

Ex: Prisoners often undergo a body search for security reasons .

Заключённые часто проходят обыск тела по соображениям безопасности.

Закрыть
Войти
breath test
breath test
[существительное]

a method used to measure the amount of alcohol in a person's breath to determine if they are under the influence of alcohol

алкотест, дыхательный тест

алкотест, дыхательный тест

Ex: The accuracy of a breath test can be affected by various factors , such as the type of breathalyzer device used and environmental conditions .

Точность дыхательного теста может зависеть от различных факторов, таких как тип используемого алкотестера и условия окружающей среды.

Закрыть
Войти
to breathalyze
to breathalyze
[глагол]

to administer a breath test to determine the level of alcohol in someone's bloodstream

алкотестер

алкотестер

Ex: She had been breathalyzing people for hours when the situation took a turn .

Она проверяла дыхание людей в течение нескольких часов, когда ситуация изменилась.

Закрыть
Войти
breathalyzer
breathalyzer
[существительное]

a special device used by the police, which analyzes the content of a driver's breath to determine how much alcohol they have consumed

алкотестер

алкотестер

Ex: New technology has improved the accuracy of breathalyzers in detecting alcohol levels .

Новые технологии повысили точность алкотестеров в определении уровня алкоголя.

Закрыть
Войти
to bring in
to bring in
[глагол]

(of law enforcers) to arrest someone and take them to the police station

доставлять, приводить в участок

доставлять, приводить в участок

Ex: The task force successfully brought in the drug traffickers during the early morning raid .

Целевая группа успешно задержала наркоторговцев во время утреннего рейда.

Закрыть
Войти
bust
bust
[существительное]

a raid or arrest, often resulting from police or law enforcement investigations

рейд, арест

рейд, арест

Ex: She witnessed the bust from across the street .

Она стала свидетелем облавы через улицу.

Закрыть
Войти
to handcuff
to handcuff
[глагол]

to restrain a person's hands together using a device, commonly done by law enforcement during an arrest

надевать наручники

надевать наручники

Ex: The detective chose to handcuff the suspect before transporting them to the courthouse .

Детектив решил заковать в наручники подозреваемого перед доставкой в суд.

Закрыть
Войти
to cuff
to cuff
[глагол]

to restrain someone by securing their wrists together, often using a device, commonly done by law enforcement during an arrest or to maintain control

надевать наручники

надевать наручники

Ex: The security team successfully cuffed the unruly individual until order was restored .

Команда безопасности успешно заковала в наручники неспокойного человека, пока порядок не был восстановлен.

Закрыть
Войти
to detain
to detain
[глагол]

to officially hold someone in a place, such as a jail, and not let them go

задержать

задержать

Ex: The store security may detain shoplifters until the arrival of law enforcement .

Охрана магазина может задерживать магазинных воров до прибытия правоохранительных органов.

Закрыть
Войти
emergency services
emergency services
[существительное]

the people and organizations that help in urgent situations

экстренные службы, службы спасения

экстренные службы, службы спасения

Ex: During the storm , emergency services assisted in evacuating residents .

Во время шторма службы экстренной помощи помогали эвакуировать жителей.

Закрыть
Войти
lockdown
lockdown
[существительное]

a situation in which people are required to stay in a secure place, often for safety or security reasons

карантин, блокировка

карантин, блокировка

Ex: Lockdown measures were used to protect the public .

Меры блокировки использовались для защиты общественности.

Закрыть
Войти
pursuit
pursuit
[существительное]

the act of chasing, trying to catch, or going after something or someone

преследование, погоня

преследование, погоня

Ex: In pursuit of excellence, the company constantly updates its training programs.

В погоне за совершенством компания постоянно обновляет свои учебные программы.

Закрыть
Войти
to raid
to raid
[глагол]

(of police) to unexpectedly visit a person or place to arrest suspects or find illegal goods

устраивать облаву

устраивать облаву

Ex: The SWAT team was called in to raid the residence of a known criminal with a history of violence .

Команда SWAT была вызвана для рейда в резиденцию известного преступника с историей насилия.

Закрыть
Войти
to recruit
to recruit
[глагол]

to find people to join the armed forces

вербовать

вербовать

Ex: The general personally recruited elite soldiers for the secret mission .
Закрыть
Войти
roadblock
roadblock
[существительное]

a barrier or obstruction placed across a road, often by authorities, to control or stop traffic

дорожный блокпост, барьер на дороге

дорожный блокпост, барьер на дороге

Ex: The roadblock was lifted after the accident was cleared .

Дорожный блокпост был снят после того, как авария была устранена.

Закрыть
Войти
to seize
to seize
[глагол]

to take something forcefully, typically through authority or power

захватывать, брать силой

захватывать, брать силой

Ex: The conquerors seized the enemy 's fortress after a long and arduous siege , claiming victory in the battle .

Завоеватели захватили вражескую крепость после долгой и трудной осады, заявив о победе в битве.

Закрыть
Войти
siege
siege
[существительное]

the act of surrounding the enemy, a town, etc. and cutting off their supplies so that they would surrender

осада

осада

Ex: Historically , sieges have been a common tactic in warfare , used to conquer fortified positions or cities .

Исторически осады были распространенной тактикой в войне, используемой для завоевания укрепленных позиций или городов.

Закрыть
Войти
takedown
takedown
[существительное]

an arrest or sudden police action, often unexpected

задержание, облава

задержание, облава

Ex: News reported a police takedown of the gang's hideout.

Новости сообщили о задержании полицией убежища банды.

Закрыть
Войти
victim support
victim support
[существительное]

services or assistance provided to people who have been harmed by a crime

поддержка жертв, помощь жертвам

поддержка жертв, помощь жертвам

Ex: Victim support helps people cope with the effects of crime .

Поддержка жертв помогает людям справляться с последствиями преступления.

Закрыть
Войти
to lock down
to lock down
[глагол]

to restrict access to a place or area, usually for security or safety reasons

поместить в карантин

поместить в карантин

Ex: The prison was locked down after a disturbance .

Тюрьма была закрыта после беспорядков.

Закрыть
Войти
inquest
inquest
[существительное]

an official investigation that is held in front of a jury; especially in cases associated with death by unnatural causes

расследование

расследование

Ex: The official report from the inquest was released to the public .

Официальный отчет расследования был обнародован.

Закрыть
Войти
to interrogate
to interrogate
[глагол]

to question someone in an aggressive way for a long time in order to get information

допрашивать

допрашивать

Ex: The investigator spent hours interrogating the suspect to unravel the motives behind the incident .

Следователь провел часы, допрашивая подозреваемого, чтобы раскрыть мотивы инцидента.

Закрыть
Войти
interrogatory
interrogatory
[существительное]

a formal series of questions, often written, asked to get information

опрос, анкета

опрос, анкета

Ex: She carefully prepared her responses to the interrogatory to avoid mistakes .

Она тщательно подготовила свои ответы на допрос, чтобы избежать ошибок.

Закрыть
Войти
seizure
seizure
[существительное]

the act of legally taking possession of something

арест, конфискация

арест, конфискация

Ex: Police carried out a seizure of documents related to the investigation .

Полиция провела изъятие документов, связанных с расследованием.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek