Общий английский Pre-Intermediate "Блок 10 - Справочник" Лексика

Здесь вы найдете словарь из Раздела 10 - Ссылка в учебнике Total English Pre-Intermediate, такие как "пассажир пригородного поезда", "сесть в", "паром" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Total English - Предсредний
bicycle [существительное]
اجرا کردن

велосипед

Ex: I love the feeling of the wind in my hair when I ride my bicycle .

Мне нравится ощущение ветра в волосах, когда я еду на велосипеде.

bus [существительное]
اجرا کردن

автобус

Ex: The bus driver greeted us with a smile as we boarded.

Водитель автобуса встретил нас с улыбкой, когда мы садились.

car [существительное]
اجرا کردن

автомобиль

Ex: She forgot to lock her car before going into the store .

Она забыла запереть свою машину перед тем, как зайти в магазин.

coach [существительное]
اجرا کردن

карета

Ex: He boarded the coach to travel to the next city .

Он сел в карету, чтобы отправиться в следующий город.

ferry [существительное]
اجرا کردن

паром

Ex: Cars and pedestrians boarded the ferry for the trip to the mainland .

Автомобили и пешеходы сели на паром для поездки на материк.

lorry [существительное]
اجرا کردن

грузовик

Ex: The company uses a fleet of lorries to transport goods across the country efficiently .

Компания использует парк грузовиков для эффективной перевозки грузов по всей стране.

moped [существительное]
اجرا کردن

мопед

Ex: She enjoyed taking leisurely rides on her moped along the coastal roads on weekends.

Ей нравилось неторопливо кататься на своем мопеде по прибрежным дорогам по выходным.

motorbike [существительное]
اجرا کردن

мотоцикл

Ex: After taking a safety course , she felt confident enough to buy her first motorbike .

После прохождения курса безопасности она почувствовала себя достаточно уверенно, чтобы купить свой первый мотоцикл.

plane [существительное]
اجرا کردن

самолет

Ex: The noise of the plane taking off echoed across the runway .

Шум взлетающего самолета разносился по взлетной полосе.

taxi [существительное]
اجرا کردن

такси

Ex: I left my phone in the taxi and had to call the company to retrieve it .

Я оставил свой телефон в такси и должен был позвонить в компанию, чтобы его забрать.

train [существительное]
اجرا کردن

поезд

Ex: He prefers traveling by train because it ’s more relaxing than driving .

Он предпочитает путешествовать на поезде, потому что это более расслабляюще, чем вождение.

van [существительное]
اجرا کردن

фургон

Ex: She converted the old van into a cozy camper for her cross-country road trip .

Она превратила старый фургон в уютный дом на колесах для своей поездки по стране.

commuter [существительное]
اجرا کردن

пригородный поезд

Ex: The new commuter rail line connects suburbs to the downtown core .

Новая линия пригородной железной дороги соединяет пригороды с центром города.

passenger [существительное]
اجرا کردن

пассажир

Ex: The bus was crowded with passengers during the morning commute .

Автобус был переполнен пассажирами во время утренней поездки.

pedestrian [существительное]
اجرا کردن

пешеход

Ex: Pedestrians should always use the sidewalk and avoid walking on the road .

Пешеходы всегда должны использовать тротуар и избегать ходьбы по дороге.

journey [существительное]
اجرا کردن

путешествие

Ex: She documented her solo journey through Europe in a travel journal , capturing memories and experiences along the way .

Она задокументировала свое путешествие в одиночку по Европе в дорожном журнале, запечатлев воспоминания и впечатления по пути.

voyage [существительное]
اجرا کردن

рейс

Ex: They planned a voyage to Antarctica to study the continent ’s unique wildlife and climate .

Они запланировали путешествие в Антарктиду, чтобы изучить уникальную дикую природу и климат континента.

to catch [глагол]
اجرا کردن

садиться

Ex: She usually catches the 8 a.m. metro to the university .

Она обычно ловит метро в 8 утра, чтобы добраться до университета.

to get into [глагол]
اجرا کردن

войти

Ex: They waited at the gate to get into the theme park .

Они ждали у ворот, чтобы попасть в тематический парк.

to get off [глагол]
اجرا کردن

сходить

Ex: She got off the bus at the next stop .

Она вышла из автобуса на следующей остановке.

to miss [глагол]
اجرا کردن

опоздать

Ex: She missed the school bus because she forgot her backpack .

Она пропустила школьный автобус, потому что забыла свой рюкзак.

to ride [глагол]
اجرا کردن

ездить

Ex: Participants in the off-road rally eagerly prepared to ride their dirt bikes through challenging trails in the desert .

Участники внедорожного ралли с нетерпением готовились ехать на своих кроссовых мотоциклах по сложным трассам в пустыне.

to take [глагол]
اجرا کردن

ехать

Ex: She took the bus to the airport for her flight .

Она села на автобус до аэропорта на свой рейс.

to shake [глагол]
اجرا کردن

пожимать руку

Ex: The two business partners shook hands , sealing the deal on their collaboration .

Два деловых партнера пожали друг другу руки, скрепив сделку о сотрудничестве.

handshake [существительное]
اجرا کردن

рукопожатие

Ex: He greeted his new colleague with a friendly handshake .

Он приветствовал своего нового коллегу дружеским рукопожатием.

to bow [глагол]
اجرا کردن

кланяться

Ex: In many cultures , it is customary to bow when greeting elders as a gesture of politeness .

Во многих культурах принято кланяться при приветствии старших как жест вежливости.

bow [существительное]
اجرا کردن

поклон

Ex: She gave a slight bow to show respect .

Она сделала легкий поклон, чтобы проявить уважение.

kiss [существительное]
اجرا کردن

поцелуй

Ex: As they parted ways , she left him with a lingering kiss on the lips , a promise of their reunion to come .

Когда они расставались, она оставила ему долгий поцелуй на губах, обещание их предстоящей встречи.

wave [существительное]
اجرا کردن

взмах

Ex: He caught her eye across the room and gave a small wave to say hello .

Он поймал её взгляд через комнату и сделал небольшой взмах, чтобы поздороваться.

gift [существительное]
اجرا کردن

подарок

Ex: She always finds the perfect gift for everyone .

Она всегда находит идеальный подарок для каждого.

amazed [прилагательное]
اجرا کردن

изумленный

Ex: She was amazed by the magician 's final trick .

Она была поражена последним трюком фокусника.

amazing [прилагательное]
اجرا کردن

удивительный

Ex: The view from the top of the mountain was amazing , with endless forests below .

Вид с вершины горы был потрясающим, с бесконечными лесами внизу.

annoyed [прилагательное]
اجرا کردن

раздраженный

Ex: He became annoyed when his phone kept buzzing with notifications .

Он разозлился, когда его телефон не переставал вибрировать от уведомлений.

annoying [прилагательное]
اجرا کردن

раздражающий

Ex: Dealing with annoying telemarketing calls during dinner became a regular annoyance .

Разговор с раздражающими телемаркетинговыми звонками во время ужина стал регулярным раздражением.

bored [прилагательное]
اجرا کردن

скучающий

Ex: He felt bored during the long , slow lecture .

Он чувствовал себя скучающим во время долгой и медленной лекции.

boring [прилагательное]
اجرا کردن

скучный

Ex: The lecture was so boring that several students left early .

Лекция была настолько скучной, что несколько студентов ушли раньше.

depressed [прилагательное]
اجرا کردن

подавленный

Ex: He became depressed during the long , dark winter .

Он стал подавленным во время долгой, тёмной зимы.

depressing [прилагательное]
اجرا کردن

депрессивный

Ex: The depressing sight of abandoned buildings in the city painted a bleak picture of urban decay .

Угнетающее зрелище заброшенных зданий в городе рисовало мрачную картину городского упадка.

disappointed [прилагательное]
اجرا کردن

разочарованный

Ex: The disappointed expression on her face revealed her sadness .

Разочарованное выражение на ее лице выдавало ее грусть.

disappointing [прилагательное]
اجرا کردن

разочаровывающий

Ex: Her reaction to the gift was surprisingly disappointing .

Ее реакция на подарок была удивительно разочаровывающей.

excited [прилагательное]
اجرا کردن

возбужденный

Ex: The children were excited to open their presents on Christmas morning .

Дети были в восторге от того, чтобы открыть свои подарки в рождественское утро.

exciting [прилагательное]
اجرا کردن

захватывающий

Ex: The fireworks display was really exciting and lit up the whole sky .

Фейерверк был действительно захватывающим и осветил всё небо.

frightened [прилагательное]
اجرا کردن

испуганный

Ex: I felt frightened walking alone at night .

Я почувствовал себя испуганным, гуляя ночью в одиночестве.

frightening [прилагательное]
اجرا کردن

пугающий

Ex: The frightening realization that they had lost their passports in a foreign country set in .

Пугающее осознание того, что они потеряли свои паспорта в чужой стране, охватило их.

inspired [прилагательное]
اجرا کردن

вдохновленный

Ex: The painting is an inspired work of art .

Картина — это вдохновенное произведение искусства.

inspiring [прилагательное]
اجرا کردن

вдохновляющий

Ex: The teacher gave an inspiring lesson that sparked a love for science in her students.

Учитель провел вдохновляющий урок, который пробудил любовь к науке у ее учеников.

interested [прилагательное]
اجرا کردن

интересующийся

Ex: He sounded interested when I mentioned the project .

Он казался заинтересованным, когда я упомянул проект.

interesting [прилагательное]
اجرا کردن

интересный

Ex: My neighbor has an interesting collection of vintage cars .

У моего соседа интересная коллекция винтажных автомобилей.

relaxed [прилагательное]
اجرا کردن

спокойный

Ex: The serene beach and gentle waves made her feel relaxed and carefree .

Спокойный пляж и нежные волны заставили её почувствовать себя расслабленной и беззаботной.

relaxing [прилагательное]
اجرا کردن

расслабляющий

Ex: The sound of the waves crashing against the shore was incredibly relaxing.

Звук волн, разбивающихся о берег, был невероятно расслабляющим.

surprised [прилагательное]
اجرا کردن

удивленный

Ex: She was genuinely surprised at how well the presentation went .

Она была искренне удивлена тем, насколько хорошо прошла презентация.

surprising [прилагательное]
اجرا کردن

удивительный

Ex: The surprising kindness of strangers made her day .

Удивительная доброта незнакомцев сделала ее день.

tired [прилагательное]
اجرا کردن

уставший

Ex: She was tired but satisfied after cleaning the whole house .

Она была уставшей, но довольной после уборки всего дома.

tiring [прилагательное]
اجرا کردن

утомляющий

Ex: The constant interruptions during the meeting made it feel even more tiring .

Постоянные перерывы во время встречи сделали ее еще более утомительной.

traveler [существительное]
اجرا کردن

путешественник

Ex: Despite being a seasoned traveler , she still felt a thrill boarding the plane .

Несмотря на то, что она была опытной путешественницей, она всё ещё чувствовала волнение, садясь в самолёт.