a tradition, principle, or practice that identifies or characterizes a specific group or class

тайный пароль
Соблюдение монархией строгого протокола и формальностей часто рассматривается как шибболет аристократической привилегии в современное время.
a person who is responsible for a crime or wrongdoing

преступник
Виновник оставил отпечатки пальцев на месте кражи.
someone who is consistently lazy, showing a lack of motivation or energy to engage in productive activities

лентяй
Даже с приближающимися сроками, лентяй откладывал начало своих заданий.
a light-hearted theatrical production blending singing, music, and spoken dialogue, often featuring comedic or romantic themes

оперетта
Посещение представления оперетты — это восхитительный способ насладиться красотой живого пения и театрального повествования в более доступном и легком формате, чем традиционная опера.
a device placed on a horse's head, used by a rider to guide and control the horse's movements

узда
Перед гонкой жокей проверил, что уздечка надежно закреплена, чтобы обеспечить максимальный контроль над лошадью.
the ability to comprehend and evaluate past events or decisions, often gaining insights that were not apparent at the time

взгляд в прошлое
Легко увидеть с задним числом, как они могли бы избежать конфликта, общаясь более эффективно.
the way someone or something walks or runs

походка, шаг
Его торопливая походка указывала на то, что он опаздывал на встречу.
an individual who is very fond of enjoying luxurious pleasures and items

сибарит
Он жил жизнью сибарита, постоянно окруженный роскошью и излишествами.
the deliberate killing of a king or queen

цареубийство
Заговорщики были казнены за их роль в цареубийстве правящего короля.
a female or young male singer with a singing voice that has the highest range

сопрано
В опере у ведущей сопрано была сложная роль, требующая мощного диапазона и выразительного вокального контроля.
a strong and enthusiastic enjoyment or excitement in doing something

удовольствие
Актер произнес свои реплики с увлечением, очаровав публику своей страстью.
a muddy and wet piece of land in which it is possible to get stuck

трясина
Трясина была домом для уникальных видов растений, которые процветали во влажных, болотистых условиях.
a commercial area in a city or a town that is closed to traffic

участок, коммерческая зона
Городской совет решил преобразовать старый промышленный район в оживленный квартал с зелеными зонами и общественными объектами.
a decorative element or design that is added to clothing or fabric, serving to enhance its appearance or convey a particular style or theme

мотив
Они выбрали мотив птиц для нового дизайна скатерти.
the highest point that a certain celestial body reaches, directly above an observer

зенит
Телескоп был настроен на отслеживание планет, когда они приближались к своему зениту.
a piece of music or religious chant performed as a tribute to someone who has died

реквием
Реквием наполнил церковь торжественностью, обеспечивая утешение тем, кто скорбит о потере близкого человека.
a feeling of being bored, tired, or dissatisfied because nothing interesting or exciting is happening

скука
Он стремился избежать скуки своей повседневной рутины, путешествуя по экзотическим направлениям.
