Habilidades de Palavras do SAT 6 - Lição 44

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Habilidades de Palavras do SAT 6
shibboleth [substantivo]
اجرا کردن

um shibboleth

Ex: The monarchy 's adherence to strict protocol and formalities is often seen as a shibboleth of aristocratic privilege in modern times .

A adesão da monarquia a protocolos rigorosos e formalidades é frequentemente vista como um shibboleth de privilégio aristocrático nos tempos modernos.

culprit [substantivo]
اجرا کردن

culpado

Ex: The culprit left fingerprints at the scene of the burglary .

O culpado deixou impressões digitais no local do roubo.

sluggard [substantivo]
اجرا کردن

preguiçoso

Ex: Even with deadlines looming , the sluggard procrastinated on starting their assignments .

Mesmo com prazos se aproximando, o preguiçoso procrastinou para começar suas tarefas.

operetta [substantivo]
اجرا کردن

opereta

Ex: Attending an operetta performance is a delightful way to enjoy the beauty of live singing and theatrical storytelling in a more accessible and lighthearted format than traditional opera .

Assistir a uma performance de opereta é uma forma deliciosa de desfrutar da beleza do canto ao vivo e da narrativa teatral em um formato mais acessível e descontraído do que a ópera tradicional.

bridle [substantivo]
اجرا کردن

bridão

Ex: Before the race , the jockey checked that the bridle was securely fastened to ensure maximum control over the horse .

Antes da corrida, o jóquei verificou que o bridão estava firmemente preso para garantir o controle máximo sobre o cavalo.

hindsight [substantivo]
اجرا کردن

a retrospectiva

Ex: It 's easy to see with hindsight how they could have avoided the conflict by communicating more effectively .

É fácil ver com retrospectiva como eles poderiam ter evitado o conflito se comunicando de forma mais eficaz.

gait [substantivo]
اجرا کردن

marcha

Ex: His hurried gait indicated that he was late for an appointment .

Seu andar apressado indicava que ele estava atrasado para um compromisso.

sybarite [substantivo]
اجرا کردن

sibarita

Ex: He lived the life of a sybarite , constantly surrounded by luxury and excess .

Ele viveu a vida de um sibarita, constantemente cercado por luxo e excesso.

regicide [substantivo]
اجرا کردن

regicídio

Ex: The conspirators were executed for their role in the regicide of the ruling king .

Os conspiradores foram executados por seu papel no regicídio do rei reinante.

soprano [substantivo]
اجرا کردن

soprano

Ex: In the opera , the lead soprano had a challenging role , requiring a powerful range and expressive vocal control .

Na ópera, a soprano principal teve um papel desafiador, exigindo uma extensão poderosa e controle vocal expressivo.

gusto [substantivo]
اجرا کردن

entusiasmo

Ex: The actor delivered his lines with gusto , captivating the audience with his passion .

O ator entregou suas falas com entusiasmo, cativando o público com sua paixão.

morass [substantivo]
اجرا کردن

atoleiro

Ex: The morass was home to unique plant species that thrived in the wet , boggy conditions .

O pântano era o lar de espécies de plantas únicas que prosperavam nas condições úmidas e pantanosas.

precinct [substantivo]
اجرا کردن

zona pedonal

Ex:

A câmara municipal decidiu transformar a antiga área industrial em um bairro vibrante com espaços verdes e instalações comunitárias.

motif [substantivo]
اجرا کردن

motivo

Ex: They selected a motif of birds for the new tablecloth design .

Eles selecionaram um motivo de pássaros para o novo design da toalha de mesa.

zenith [substantivo]
اجرا کردن

zênite

Ex: The telescope was adjusted to track the planets as they approached their zenith .

O telescópio foi ajustado para rastrear os planetas enquanto eles se aproximavam de seu zênite.

requiem [substantivo]
اجرا کردن

réquiem

Ex: The requiem filled the church with solemnity , providing comfort to those mourning the loss of their loved one .

O réquiem encheu a igreja de solenidade, proporcionando conforto àqueles que choravam a perda de seu ente querido.

ennui [substantivo]
اجرا کردن

tédio

Ex: He sought to escape the ennui of his daily routine by traveling to exotic destinations .

Ele procurou escapar do tédio de sua rotina diária viajando para destinos exóticos.