pattern

Животные - Глаголы, относящиеся к животным

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, связанные с животными, такие как "ковылять", "скакать галопом" и "клевать".

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Words Related to Animals
to graze
to graze
[глагол]

(of sheep, cows, etc.) to feed on the grass in a field

пасти

пасти

Ex: The shepherd led the flock to graze on the hillside .

Пастух повёл стадо пастись на склоне холма.

Закрыть
Войти
to hunt
to hunt
[глагол]

to pursue and capture or kill other animals as a means of securing food or defending territory

охотиться, преследовать

охотиться, преследовать

Ex: In the wild , big cats often hunt at night to avoid the daytime heat .

В дикой природе большие кошки часто охотятся ночью, чтобы избежать дневной жары.

Закрыть
Войти
to dive
to dive
[глагол]

(of an aircraft or a bird) to descend steeply in the air

пикировать

пикировать

Ex: The spacecraft re-entered the Earth 's atmosphere and began to dive towards its landing site .

Космический корабль вошел в атмосферу Земли и начал пикировать к месту посадки.

Закрыть
Войти
to molt
to molt
[глагол]

(of animals or birds) to lose hair, feathers, etc. temporarily before they grow back

линять

линять

Ex: The deer molts in the late summer, replacing its old coat with a new one for the colder months.

Олень линяет в конце лета, заменяя старую шерсть новой на более холодные месяцы.

Закрыть
Войти
to hibernate
to hibernate
[глагол]

(of some animals or plants) to spend the winter sleeping deeply

впадать в зимнюю спячку

впадать в зимнюю спячку

Ex: Ground squirrels hibernate in their burrows, where they enter a state of deep torpor to survive the winter.

Земляные белки зимуют в своих норах, где они впадают в состояние глубокого оцепенения, чтобы пережить зиму.

Закрыть
Войти
to migrate
to migrate
[глагол]

(of fish, birds, or other animals) to move to different geographic areas according to seasons in order to breed, find food, or escape harsh environmental conditions

мигрировать

мигрировать

Ex: African elephants migrate in search of water and food .

Африканские слоны мигрируют в поисках воды и пищи.

Закрыть
Войти
to swim
to swim
[глагол]

to move through water by moving parts of the body, typically arms and legs

плавать, купаться

плавать, купаться

Ex: They 're learning to swim at the swimming pool .

Они учатся плавать в бассейне.

Закрыть
Войти
to perch
to perch
[глагол]

(of a bird) to land and rest on something, such as a branch, bar, etc.

сделать насест

сделать насест

Ex: The parrot perched on her shoulder , squawking playfully .

Попугай уселся на её плечо, игриво крича.

Закрыть
Войти
to nuzzle
to nuzzle
[глагол]

to root out something with the snout

ткнуться носом

ткнуться носом

Закрыть
Войти
to hover
to hover
[глагол]

(of a bird, aircraft, etc.) to remain at one place in midair

витать

витать

Закрыть
Войти
to domesticate
to domesticate
[глагол]

to change wild animals or plants for human use or cultivation

одомашнить

одомашнить

Ex: Some scientists are exploring the possibility of domesticating certain wild plants for food production in the future .

Некоторые ученые исследуют возможность одомашнивания определенных диких растений для производства продуктов питания в будущем.

Закрыть
Войти
to feed
to feed
[глагол]

(of an animal or baby) to take or eat food

кормить, питать

кормить, питать

Ex: The calves fed near the barn in the early morning .

Телёнок кормился возле сарая ранним утром.

Закрыть
Войти
to sing
to sing
[глагол]

(of birds) to make high-pitched and pleasing sounds

петь, щебетать

петь, щебетать

Ex: As the evening approached , the nightingales sang softly in the fading light .

Когда приближался вечер, соловьи тихо пели в угасающем свете.

Закрыть
Войти
to camouflage
to camouflage
[глагол]

to blend in with the surroundings to avoid being seen or detected

маскировать

маскировать

Ex: Some insects camouflage by mimicking the appearance of twigs or leaves .

Некоторые насекомые маскируются, имитируя внешний вид веточек или листьев.

Закрыть
Войти
to stroke
to stroke
[глагол]

to rub gently or caress an animal's fur or hair

поглаживать

поглаживать

Ex: To calm the nervous kitten , the veterinarian gently stroked its back while examining it .

Чтобы успокоить нервного котенка, ветеринар нежно погладил его по спине, осматривая.

Закрыть
Войти
to peck
to peck
[глагол]

(of a bird) to move the beak in a sudden movement and bite something

клевать

клевать

Ex: The woodpecker pecked rhythmically on the tree trunk .

Дятел клюнул ритмично по стволу дерева.

Закрыть
Войти
to stalk
to stalk
[глагол]

to move stealthily or quietly towards prey or a target, typically in a deliberate and calculated manner

преследовать

преследовать

Ex: The wolf pack coordinated their movements to stalk a herd of deer .

Стая волков координировала свои движения, чтобы преследовать стадо оленей.

Закрыть
Войти
to sting
to sting
[глагол]

(of an animal or insect) to pierce the skin of another animal or a human, typically injecting poison, either in self-defense or while preying

ужалить

ужалить

Ex: If provoked , the scorpion will sting as a means of self-defense .

Если спровоцировать, скорпион ужалит в качестве самозащиты.

Закрыть
Войти
to bite
to bite
[глагол]

to cut into flesh, food, etc. using the teeth

кусать

кусать

Ex: He could n't resist the temptation and decided to bite into the tempting chocolate bar .

Он не смог устоять перед искушением и решил укусить заманчивую шоколадную плитку.

Закрыть
Войти
to soar
to soar
[глагол]

to go higher while flying

парить

парить

Ex: Watching the seagulls soar effortlessly over the ocean always brings a sense of peace and freedom .

Наблюдать за тем, как чайки парят без усилий над океаном, всегда приносит чувство покоя и свободы.

Закрыть
Войти
to slither
to slither
[глагол]

to move smoothly and quietly, like a snake

извиваться

извиваться

Ex: The frost-covered snake slithered across the icy path .

Покрытая инеем змея скользила по ледяной тропе.

Закрыть
Войти
to chase
to chase
[глагол]

to follow a person or thing and see where they go, often for the purpose of catching them

преследовать

преследовать

Ex: The paparazzi relentlessly chased the celebrity , hoping to capture exclusive photos .

Папарацци безжалостно преследовали знаменитость, надеясь запечатлеть эксклюзивные фотографии.

Закрыть
Войти
to hop
to hop
[глагол]

(of a bird or an animal) to move forward by jumping on all feet

подпрыгнуть

подпрыгнуть

Ex: The baby goat discovered its newfound ability to hop and playfully leaped around the barnyard .

Козлёнок обнаружил свою новую способность прыгать и весело подпрыгивал по двору.

Закрыть
Войти
to bristle
to bristle
[глагол]

to react or respond with anger, irritation, or indignation, often by stiffening or erecting hairs or bristles on the body

ощетиниться

ощетиниться

Закрыть
Войти
to buck
to buck
[глагол]

(of a horse) to leap or jump with its back arched, typically in an attempt to throw off a rider or in a show of resistance

брыкаться

брыкаться

Ex: The rider was thrown off when the horse suddenly bucked.

Всадник был сброшен, когда лошадь внезапно взбрыкнула.

Закрыть
Войти
to spin
to spin
[глагол]

to twist or pull fibers together to form a continuous thread or yarn

прясть, скручивать

прясть, скручивать

Ex: Using a traditional hand-spinning technique , they spun hemp fibers .

Используя традиционную технику ручного прядения, они пряли волокна конопли.

Закрыть
Войти
to swarm
to swarm
[глагол]

to gather or travel to a place in large, dense groups

роиться

роиться

Ex: Soldiers swarmed into the town to secure the area .

Солдаты толпами вошли в город, чтобы обезопасить территорию.

Закрыть
Войти
to pollinate
to pollinate
[глагол]

to deposit pollen on a plant or flower so that it can produce new seeds or fruit

опылять, опыляться

опылять, опыляться

Ex: Some plants , like corn , are pollinated by the wind , while others , like tomatoes , rely on bees .

Некоторые растения, такие как кукуруза, опыляются ветром, в то время как другие, такие как помидоры, зависят от пчел.

Закрыть
Войти
to warble
to warble
[глагол]

(of a bird) to produce a melodious, trilling, or warbling song with a series of varying notes and pitches

издавать трели

издавать трели

Закрыть
Войти
to preen
to preen
[глагол]

to groom oneself or another individual by straightening and cleaning the feathers or fur using the beak or tongue

прихорашиваться

прихорашиваться

Закрыть
Войти
to nest
to nest
[глагол]

to build a nest or live in it

гнездоваться

гнездоваться

Ex: The pair of lovebirds meticulously worked together to nest in the hollow of a tree .

Пара влюблённых птиц тщательно работала вместе, чтобы гнездиться в дупле дерева.

Закрыть
Войти
to slough
to slough
[глагол]

to shed or cast off of old skin, scales, feathers, or horns, typically as part of a natural growth

шелушиться

шелушиться

Закрыть
Войти
to scent
to scent
[глагол]

to track something using one's sense of smell, typically performed by animals to locate food, identify potential threats, or find mates

учуять

учуять

Ex: While I was hiking , I witnessed a rabbit scenting the air before darting into the bushes .

Когда я гулял, я видел, как кролик принюхивается к воздуху, прежде чем броситься в кусты.

Закрыть
Войти
to scavenge
to scavenge
[глагол]

to search for and consume decaying or dead organic matter as a source of food, often done by animals

рыться в мусоре

рыться в мусоре

Закрыть
Войти
to prey on
to prey on
[глагол]

to hunt, capture, and eat other animals as a means of survival

охотятся ради еды

охотятся ради еды

Ex: Some snakes prey on eggs , swallowing them whole .

Некоторые змеи охотятся на яйца, проглатывая их целиком.

Закрыть
Войти
to rear
to rear
[глагол]

to stand or rise onto the back legs, usually referring to animals

вставать на дыбы

вставать на дыбы

Ex: The bear reared, towering over the hikers .

Медведь встал на дыбы, возвышаясь над туристами.

Закрыть
Войти
to paw
to paw
[глагол]

to scrape, strike, or handle something using the paws

лапать

лапать

Ex: Bears pawed the carcass to get at the meat.

Медведи лапами разрывали тушу, чтобы добраться до мяса.

Закрыть
Войти
to overwinter
to overwinter
[глагол]

to pass, endure, or spend the winter season

перезимовать

перезимовать

Закрыть
Войти
to feed on
to feed on
[глагол]

to regularly eat a specific type of food to stay alive and grow

питаться

питаться

Ex: Certain plants are known to feed on insects as a supplementary source of nutrients .

Известно, что некоторые растения питаются насекомыми в качестве дополнительного источника питательных веществ.

Закрыть
Войти
to beach
to beach
[глагол]

to cause a marine animal to come onto shore or land, either intentionally or unintentionally

сажать на мель

сажать на мель

Закрыть
Войти
to frisk
to frisk
[глагол]

to move about in a lively and playful way, usually by jumping or running, as seen in the behavior of young or excited animals

резвиться

резвиться

Ex: Playful monkeys in the treetops would often frisk their tails , signaling their contentment .

Игривые обезьяны на верхушках деревьев часто резвились, размахивая хвостами, что сигнализировало об их удовлетворении.

Закрыть
Войти
to frolic
to frolic
[глагол]

to play or engage in lively, joyful, and often energetic or spontaneous activities

резвиться

резвиться

Закрыть
Войти
to ruffle
to ruffle
[глагол]

to shake, fluff up, or disarrange the feathers of a bird, either as a sign of agitation, aggression, or fear, or as a part of their natural grooming behavior

распушиться

распушиться

Закрыть
Войти
to spray
to spray
[глагол]

to expel a fine mist or stream of liquid or other substance from the body, often as a defense mechanism or as a way to mark territory or communicate with other animals

метить территорию

метить территорию

Ex: The octopus sprayed a cloud of ink to camouflage itself and evade capture by the predator .

Осьминог выпустил облако чернил, чтобы замаскироваться и избежать захвата хищником.

Закрыть
Войти
to shy
to shy
[глагол]

to startle or suddenly move away from something or someone, often due to fear, timidity, or a desire to avoid contact or attention

шарахнуться

шарахнуться

Ex: The horse shied from the loud noise , its ears pricked up in alarm .

Лошадь испугалась громкого шума, её уши настороженно поднялись.

Закрыть
Войти
to scrabble
to scrabble
[глагол]

to scratch or scrape at a surface with hands or claws

царапать

царапать

Ex: The dog scrabbled on the carpet with its paws .

Собака скребла ковёр лапами.

Закрыть
Войти
to root
to root
[глагол]

to dig or search for something by using the snout, as done by certain animals like pigs

рыть

рыть

Ex: The animal rooted energetically , scattering leaves and debris everywhere .

Животное энергично рылось, разбрасывая листья и мусор повсюду.

Закрыть
Войти
to burrow
to burrow
[глагол]

to dig a hole or tunnel into the ground or other surface to create a space for shelter or habitation

рыть нору

рыть нору

Ex: Certain birds , like kingfishers , burrow into riverbanks to create nesting sites .

Некоторые птицы, такие как зимородки, роют норы в речных берегах, чтобы создать места для гнездования.

Закрыть
Войти
to ruminate
to ruminate
[глагол]

to chew food that has been regurgitated from the stomach, as done by certain animals like cows

жевать жвачку

жевать жвачку

Ex: The herd lay in the field , ruminating under the afternoon sun .

Стадо лежало в поле, пережёвывая жвачку под полуденным солнцем.

Закрыть
Войти
to gallop
to gallop
[глагол]

(of a horse, etc.) to ride as fast as possible

скакать галопом

скакать галопом

Закрыть
Войти
to trot
to trot
[глагол]

(of a horse or other animals) to move at a speed faster than a walk and slower than a canter

идти рысью

идти рысью

Ex: The donkey trotted behind the farmer , carrying a load of freshly harvested vegetables .

Осёл рысью бежал за фермером, неся груз свежесобранных овощей.

Закрыть
Войти
to browse
to browse
[глагол]

to eat vegetation such as young shoots or foliage in a meadow, pasture, or woodland

пастись

пастись

Ex: Wild horses browse foliage near the riverbank at dawn .

Дикие лошади пасутся на листве у берега реки на рассвете.

Закрыть
Войти
to lope
to lope
[глагол]

to bound or run with long, easy strides, often seen in animals such as horses, wolves, or gazelles

скакать

скакать

Закрыть
Войти
to strut
to strut
[глагол]

to walk with a confident and often arrogant gait

ходить с важным видом

ходить с важным видом

Ex: He strutted across the stage , soaking in the applause .

Он важно прошествовал по сцене, наслаждаясь аплодисментами.

Закрыть
Войти
to leap
to leap
[глагол]

to jump very high or over a long distance

прыгать

прыгать

Ex: In the long jump competition , the athlete leaped with all their might .

В соревнованиях по прыжкам в длину атлет прыгнул изо всех сил.

Закрыть
Войти
to flit
to flit
[глагол]

to move quickly and lightly from somewhere or something to another

порхать

порхать

Ex: Thoughts flit through his mind as he tries to come up with a solution to the problem at hand.

Мысли мелькают в его голове, пока он пытается найти решение стоящей перед ним проблемы.

Закрыть
Войти
to glide
to glide
[глагол]

to move smoothly and effortlessly through the air or on a surface with little or no propulsion

прилетать

прилетать

Ex: The boat glided gently down the river , hardly making a sound .

Лодка скользила плавно по реке, почти не издавая звука.

Закрыть
Войти
to flutter
to flutter
[глагол]

to move or flap rapidly and lightly, typically referring to the motion of wings, leaves, or other flexible objects

развеваться

развеваться

Ex: The curtains fluttered in the open window , letting in the fresh air .

Занавески трепетали в открытом окне, впуская свежий воздух.

Закрыть
Войти
to scamper
to scamper
[глагол]

to run or move quickly and playfully with small, light steps

носиться

носиться

Ex: The young foxes scampered through the forest , practicing their hunting skills .

Молодые лисы резвились в лесу, отрабатывая свои охотничьи навыки.

Закрыть
Войти
to prowl
to prowl
[глагол]

to move stealthily and with intent, especially by a predatory animal

рыскать

рыскать

Закрыть
Войти
to bound
to bound
[глагол]

to leap or spring forward with energy and enthusiasm, often with all feet leaving the ground simultaneously

ограничивать

ограничивать

Ex: When released into the open space , the horse bounded with enthusiasm , displaying its freedom .

Когда его выпустили на открытое пространство, лошадь прыгнула с энтузиазмом, демонстрируя свою свободу.

Закрыть
Войти
to amble
to amble
[глагол]

to walk at a slow and leisurely pace, usually without any particular purpose or urgency

гулять

гулять

Ex: The elderly gentleman liked to amble in the local park .

Пожилой джентльмен любил неспешно прогуливаться в местном парке.

Закрыть
Войти
to swoop
to swoop
[глагол]

to quickly and unexpectedly attack a group or place to surround and capture them

налетать

налетать

Ex: A cybersecurity team swiftly swooped on hackers attempting to breach the network

Команда кибербезопасности быстро набросилась на хакеров, пытающихся взломать сеть.

Закрыть
Войти
to waddle
to waddle
[глагол]

to walk with short, clumsy steps and a swaying motion from side to side, typically as a result of being overweight or having short legs

ходить вразвалку

ходить вразвалку

Ex: Due to the heavy backpack , she had to waddle up the steep hill , taking small , careful steps to maintain her balance .

Из-за тяжелого рюкзака ей пришлось ковылять вверх по крутому холму, делая маленькие, осторожные шаги, чтобы сохранить равновесие.

Закрыть
Войти
to charge
to charge
[глагол]

to attack violently and suddenly in a battle

атаковать

атаковать

Ex: The general ordered his troops to charge the enemy 's flank , hoping to gain a tactical advantage .

Генерал приказал своим войскам атаковать фланг врага, надеясь получить тактическое преимущество.

Закрыть
Войти
to fly
to fly
[глагол]

to move or travel through the air

летать

летать

Ex: Look at the clouds ; planes must fly through them all the time .

Посмотрите на облака; самолеты должны летать сквозь них все время.

Закрыть
Войти
to crawl
to crawl
[глагол]

to move slowly with the body near the ground or on the hands and knees

ползать

ползать

Ex: The cat stalked its prey and then began to crawl silently through the grass .

Кот выследил свою добычу, а затем начал тихо ползти по траве.

Закрыть
Войти
to lumber
to lumber
[глагол]

to move in a slow, heavy, and awkward manner, often due to the size or weight of the body or object being carried

тяжело двигаться

тяжело двигаться

Закрыть
Войти
to swing
to swing
[глагол]

to move or make something move from one side to another while suspended

размахивать

размахивать

Ex: The acrobat skillfully swung the trapeze , delighting the audience with breathtaking aerial stunts .

Акробат искусно раскачал трапецию, восхищая зрителей захватывающими воздушными трюками.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek