pattern

Список Слов Уровня C2 - Society

Здесь вы узнаете все основные слова для разговора об Обществе, собранные специально для изучающих уровень C2.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
CEFR C2 Vocabulary
caste
caste
[существительное]

a system that divides the people of a society into different social classes based on their wealth, privilage, or profession

каста

каста

Ex: Efforts to address caste-based discrimination require legislative measures, educational reforms, and social awareness campaigns to promote equality and inclusivity.

Усилия по борьбе с дискриминацией на основе касты требуют законодательных мер, реформ в области образования и кампаний по повышению социальной осведомленности для продвижения равенства и инклюзивности.

Закрыть
Войти
anomie
anomie
[существительное]

a state of personal instability, isolation, or anxiety caused by a breakdown of social norms or regulation

аномия, социальная дезинтеграция

аномия, социальная дезинтеграция

Ex: Political upheaval left many people in a state of moral and social anomie.

Политические потрясения оставили многих людей в состоянии моральной и социальной аномии.

Закрыть
Войти
civics
civics
[существительное]

the study of the rights and responsibilities of citizens in society

гражданское образование, обществоведение

гражданское образование, обществоведение

Ex: Civics education is not only about understanding government institutions but also about developing critical thinking skills , empathy , and a sense of social responsibility .

Гражданское образование заключается не только в понимании государственных институтов, но и в развитии навыков критического мышления, эмпатии и чувства социальной ответственности.

Закрыть
Войти
denizen
denizen
[существительное]

a resident in a particular place

житель, резидент

житель, резидент

Ex: The ancient ruins were once inhabited by the denizens of a long-forgotten civilization , leaving behind traces of their existence for archaeologists to uncover .

Древние руины когда-то были заселены жителями давно забытой цивилизации, оставив после себя следы своего существования для археологов.

Закрыть
Войти
global village
global village
[существительное]

‌the whole world considered as a small place because of being closely connected by modern communication systems

глобальная деревня

глобальная деревня

Ex: The concept of the global village emphasizes the need for cooperation and collaboration among nations to address common challenges and promote peace and prosperity for all .

Концепция глобальной деревни подчеркивает необходимость сотрудничества и взаимодействия между странами для решения общих проблем и содействия миру и процветанию для всех.

Закрыть
Войти
grass roots
grass roots
[существительное]

the ordinary people with a common interest who form the foundation of a movement, organization, or political party

низовые слои, простые люди

низовые слои, простые люди

Ex: The politician focused on grass roots engagement rather than elite circles .

Политик сосредоточился на работе с низами, а не с элитными кругами.

Закрыть
Войти
intersectionality
intersectionality
[существительное]

a concept that recognizes how different forms of discrimination and oppression, such as race, gender, and class, interact with each other

интерсекциональность, интерсекциональный подход

интерсекциональность, интерсекциональный подход

Ex: Intersectionality challenges us to recognize the interconnectedness of social issues and to advocate for justice and equality for all individuals , regardless of their intersecting identities .

Интерсекциональность призывает нас признать взаимосвязь социальных проблем и выступать за справедливость и равенство для всех людей, независимо от их пересекающихся идентичностей.

Закрыть
Войти
othering
othering
[существительное]

the act of defining and labeling individuals or groups as different from oneself or the dominant social group

отчуждение, исключение

отчуждение, исключение

Ex: Othering is a pervasive phenomenon that occurs in various contexts, including politics, media, and everyday interactions, and requires ongoing efforts to dismantle stereotypes and promote inclusivity.

Отеринг — это повсеместное явление, которое происходит в различных контекстах, включая политику, СМИ и повседневные взаимодействия, и требует постоянных усилий для разрушения стереотипов и продвижения инклюзивности.

Закрыть
Войти
commoner
commoner
[существительное]

a person that does not belong to the upper class of the society

простолюдин, обычный человек

простолюдин, обычный человек

Ex: Commoners have historically been excluded from positions of political power and influence , but democratic reforms have gradually expanded political participation and representation for all citizens .

Простолюдины исторически исключались из позиций политической власти и влияния, но демократические реформы постепенно расширили политическое участие и представительство для всех граждан.

Закрыть
Войти
inferior
inferior
[существительное]

a person with a lower position than someone else

подчинённый, низший

подчинённый, низший

Ex: Overcoming the stigma of being labeled an inferior required resilience, determination, and collective action to challenge oppressive systems of hierarchy and inequality.

Преодоление стигмы быть названным низшим потребовало устойчивости, решимости и коллективных действий для борьбы с угнетающими системами иерархии и неравенства.

Закрыть
Войти
fundraiser
fundraiser
[существительное]

a social event held with the intention of raising money for a charity or political party

благотворительная акция

благотворительная акция

Ex: The fundraiser exceeded its fundraising goals , thanks to the generosity of donors and the hard work of organizers and volunteers .

Сбор средств превысил свои цели по сбору средств благодаря щедрости доноров и упорному труду организаторов и волонтеров.

Закрыть
Войти
public spirit
public spirit
[существительное]

a sense of community concern and willingness to contribute to the public good

гражданский дух, чувство общественного блага

гражданский дух, чувство общественного блага

Ex: Educational programs and civic engagement initiatives play a vital role in nurturing public spirit and fostering active citizenship among citizens of all ages .

Образовательные программы и инициативы гражданской активности играют жизненно важную роль в воспитании общественного духа и развитии активной гражданской позиции среди граждан всех возрастов.

Закрыть
Войти
social capital
social capital
[существительное]

the collective value of social networks and the inclinations that arise from these networks to do things for each other

социальный капитал, реляционный капитал

социальный капитал, реляционный капитал

Ex: Building social capital requires investment in community-building activities , such as volunteering , civic engagement , and social gatherings , that strengthen relationships and foster a sense of belonging .

Создание социального капитала требует инвестиций в мероприятия по укреплению сообщества, такие как волонтерство, гражданская активность и социальные встречи, которые укрепляют отношения и способствуют чувству принадлежности.

Закрыть
Войти
marginalization
marginalization
[существительное]

the social process by which an individual or group is pushed to the edges of society, limiting their access to resources and influence

маргинализация

маргинализация

Ex: Activists protested against the marginalization of indigenous peoples .

Активисты протестовали против маргинализации коренных народов.

Закрыть
Войти
subjugation
subjugation
[существительное]

the state of being forced to submit to the authority or control of others

подчинение, порабощение

подчинение, порабощение

Ex: The people resisted years of subjugation and oppression .

Люди сопротивлялись годам порабощения и угнетения.

Закрыть
Войти
meritocracy
meritocracy
[существительное]

a societal system where success is determined by individual skill and ability rather than factors like wealth or social status

меритократия

меритократия

Ex: Meritocracy suggests anyone can achieve success.

Меритократия предполагает, что любой может достичь успеха.

Закрыть
Войти
matriarchy
matriarchy
[существительное]

a society where women have primary authority and leadership roles

матриархат, матриархальное общество

матриархат, матриархальное общество

Ex: The household operated under a matriarchy with the grandmother in charge .

Домохозяйство функционировало под матриархатом с бабушкой во главе.

Закрыть
Войти
pluralism
pluralism
[существительное]

a social or political system in which multiple racial, ethnic, religious, or cultural groups coexist and are tolerated

плюрализм, мультикультурализм

плюрализм, мультикультурализм

Ex: Policies promoting pluralism support freedom of religion and expression .

Политика, способствующая плюрализму, поддерживает свободу вероисповедания и выражения.

Закрыть
Войти
patriarchy
patriarchy
[существительное]

a family or kinship system in which a male serves as the head and lineage is traced through the male line

Патриархия

Патриархия

Ex: Anthropologists studied the evolution of patriarchy across cultures .

Антропологи изучали эволюцию патриархата в разных культурах.

Закрыть
Войти
stratification
stratification
[существительное]

the process of arranging people into social classes or ranks

стратификация, расслоение

стратификация, расслоение

Ex: Historical stratification often aligned with hereditary privilege .

Историческая стратификация часто соответствовала наследственной привилегии.

Закрыть
Войти
socioeconomic
socioeconomic
[прилагательное]

referring to factors or conditions that involve both social and economic aspects

социально-экономический, социоэкономический

социально-экономический, социоэкономический

Ex: The nonprofit organization focuses on improving socioeconomic conditions in underserved communities .

Некоммерческая организация сосредоточена на улучшении социально-экономических условий в недостаточно обслуживаемых сообществах.

Закрыть
Войти
hegemony
hegemony
[существительное]

the dominance or control exercised by one group, entity, or state over others, especially in the realms of politics, culture, or ideology

гегемония, господство

гегемония, господство

Ex: The tech industry 's hegemony over digital platforms has led to concerns about the concentration of power and influence in a few major corporations .

Гегемония технологической индустрии над цифровыми платформами привела к опасениям по поводу концентрации власти и влияния в нескольких крупных корпорациях.

Закрыть
Войти
egalitarianism
egalitarianism
[существительное]

the belief in and advocacy for the equal rights, opportunities, and treatment of all individuals, regardless of their gender, race, social class, or other distinguishing characteristics

эгалитаризм, эгалитаризм

эгалитаризм, эгалитаризм

Ex: The educational system should embody egalitarianism, providing every student with the same opportunities to learn and succeed .

Образовательная система должна воплощать эгалитаризм, предоставляя каждому ученику одинаковые возможности учиться и добиваться успеха.

Закрыть
Войти
ethnocentrism
ethnocentrism
[существительное]

the tendency to evaluate and judge other cultures or groups based on the standards and values of one's own, often resulting in a belief in the superiority of one's own culture or group

этноцентризм, тенденция оценивать и судить другие культуры или группы

этноцентризм, тенденция оценивать и судить другие культуры или группы

Ex: Nationalistic attitudes often reflect ethnocentrism, with individuals viewing their own country as superior to others .

Националистические взгляды часто отражают этноцентризм, когда люди считают свою страну превосходящей другие.

Закрыть
Войти
diaspora
diaspora
[существительное]

the dispersion or scattering of a community or ethnic group from their ancestral or original homeland

диаспора, рассеяние

диаспора, рассеяние

Ex: Born out of displacement and persecution , the Assyrian diaspora attests to the resilience of Assyrian culture , maintained by communities dispersed across different continents .

Рожденная из перемещения и преследований, ассирийская диаспора свидетельствует о стойкости ассирийской культуры, сохраняемой сообществами, рассеянными по разным континентам.

Закрыть
Войти
xenophobia
xenophobia
[существительное]

an unreasonable dislike or prejudice against strangers or people of a different nation

ненависть к иностранцам

ненависть к иностранцам

Ex: Xenophobia can have damaging effects on society, contributing to social divisions, conflicts, and even violence against marginalized groups.

Ксенофобия может иметь разрушительные последствия для общества, способствуя социальным разделениям, конфликтам и даже насилию против маргинализированных групп.

Закрыть
Войти
utopia
utopia
[существительное]

an imaginary state or location where everything is perfect

утопия

утопия

Ex: Many people hope for a utopia but find it difficult to achieve in reality .

Многие люди надеются на утопию, но находят её трудной для достижения в реальности.

Закрыть
Войти
millenarianism
millenarianism
[существительное]

the belief, in Christian eschatology, that Christ will reign on Earth for a thousand years as described in the Book of Revelation

милленаризм, хилиазм

милленаризм, хилиазм

Ex: Followers of millenarianism often interpreted contemporary events as signs of the millennium .

Последователи милленаризма часто интерпретируют современные события как знаки тысячелетия.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek