Английские слова для "Конфликт и Соответствие" | Словарь ACT

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с конфликтом и соблюдением, такие как "посредничать", "соблюдать", "рейд" и т. д., которые помогут вам сдать ACT на отлично.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Гуманитарные Науки ACT
to conflict [глагол]
اجرا کردن

противоречить

Ex: The two theories presented in the debate conflict with each other.

Две теории, представленные в дебатах, противоречат друг другу.

to combat [глагол]
اجرا کردن

сражаться

Ex: Soldiers are trained to combat enemies on the battlefield .

Солдаты обучены сражаться с врагами на поле боя.

to impose [глагол]
اجرا کردن

навязывать

Ex: Governments should avoid imposing excessive taxes that burden the citizens .

Правительства должны избегать наложения чрезмерных налогов, которые обременяют граждан.

to inflict [глагол]
اجرا کردن

наносить

Ex: The criminal 's goal was to inflict fear on the community through acts of violence .

Целью преступника было нанести страх обществу посредством актов насилия.

to challenge [глагол]
اجرا کردن

оспаривать

Ex: The company challenged the new regulations imposed by the government .

Компания оспаривала новые правила, введённые правительством.

to persecute [глагол]
اجرا کردن

преследовать

Ex: Throughout history , women have been persecuted for advocating for their rights and equality .

На протяжении всей истории женщины подвергались преследованиям за отстаивание своих прав и равенства.

to feud [глагол]
اجرا کردن

враждовать

Ex: The rival gangs feuded over control of the neighborhood for years .

Враждебные банды враждовали из-за контроля над районом в течение многих лет.

to contest [глагол]
اجرا کردن

опротестовывать

Ex: They will contest the new policy at the upcoming board meeting .

Они будут оспаривать новую политику на предстоящем заседании правления.

to abduct [глагол]
اجرا کردن

похищать

Ex: The organization was notorious for attempting to abduct scientists to gain access to classified information .

Организация была печально известна попытками похитить ученых, чтобы получить доступ к засекреченной информации.

to protest [глагол]
اجرا کردن

протестовать

Ex: Activists peacefully marched to protest racial injustice and advocate for equality .

Активисты мирно прошли маршем, чтобы протестовать против расовой несправедливости и выступать за равенство.

to overturn [глагол]
اجرا کردن

свергать

Ex: The military coup successfully overturned the existing leadership , prompting political instability .

Военный переворот успешно сверг существующее руководство, вызвав политическую нестабильность.

to subvert [глагол]
اجرا کردن

ниспровергать

Ex: Attempts to subvert the monarchy were met with harsh consequences .

Попытки подорвать монархию встретили суровые последствия.

to invade [глагол]
اجرا کردن

вторгаться

Ex: The conquerors were determined to invade the island and claim it for their empire .

Завоеватели были полны решимости вторгнуться на остров и заявить на него права своей империи.

to tussle [глагол]
اجرا کردن

драться

Ex: In competitive sports , players may tussle for possession of the ball during a match .

В соревновательных видах спорта игроки могут бороться за владение мячом во время матча.

to conspire [глагол]
اجرا کردن

сговариваться

Ex: The court found evidence that the suspects had conspired to commit white-collar crimes .

Суд нашел доказательства того, что подозреваемые сговорились совершить преступления белых воротничков.

to coerce [глагол]
اجرا کردن

принуждать

Ex: The bully tried to coerce his classmates into giving him their lunch money through threats .

Хулиган пытался принудить своих одноклассников отдать ему деньги на обед с помощью угроз.

to constrain [глагол]
اجرا کردن

принуждать

Ex: The rules of the game constrained the players to follow a specific strategy .

Правила игры ограничивали игроков, заставляя их следовать определенной стратегии.

to assail [глагол]
اجرا کردن

нападать

Ex: Pressure from creditors had been assailing the small business owner for months .

Давление кредиторов атаковало владельца малого бизнеса в течение нескольких месяцев.

to bar [глагол]
اجرا کردن

запрещать

Ex: Players who violate the rules may face penalties , including being barred from future competitions .

Игроки, нарушающие правила, могут столкнуться с наказаниями, включая запрет на участие в будущих соревнованиях.

to mediate [глагол]
اجرا کردن

посредничать

Ex: Sometimes , it 's essential to have a third person mediate a conversation to ensure fairness and understanding .

Иногда важно, чтобы третий человек посредничал в разговоре, чтобы обеспечить справедливость и понимание.

to appease [глагол]
اجرا کردن

умиротворять

Ex: The constant communication was continuously appeasing the client 's concerns .

Постоянное общение непрерывно успокаивало опасения клиента.

to overpower [глагол]
اجرا کردن

подавлять

Ex: The storm 's strong winds threatened to overpower the structures in its path .

Сильные ветры шторма угрожали подавить сооружения на своем пути.

to defy [глагол]
اجرا کردن

игнорировать

Ex: The outspoken employee was willing to defy company policies in order to advocate for change .

Откровенный сотрудник был готов бросить вызов корпоративной политике, чтобы выступать за изменения.

campaign [существительное]
اجرا کردن

кампания

Ex: The anti-smoking campaign used shocking ads to discourage teens from vaping .

Антитабачная кампания использовала шокирующую рекламу, чтобы отговорить подростков от вейпинга.

adversary [существительное]
اجرا کردن

противник

Ex: As a lawyer , she was used to meeting her adversary in the courtroom .

Как адвокат, она привыкла встречать своего противника в зале суда.

assault [существительное]
اجرا کردن

нападение

Ex: Witnesses testified that the assault occurred in broad daylight outside the shopping mall .

Свидетели показали, что нападение произошло средь бела дня у входа в торговый центр.

armament [существительное]
اجرا کردن

вооружение

Ex: During the Cold War , both superpowers engaged in a race to build up their nuclear armament , leading to a tense arms race .

Во время холодной войны обе сверхдержавы участвовали в гонке за наращивание своего ядерного вооружения, что привело к напряженной гонке вооружений.

onslaught [существительное]
اجرا کردن

натиск

Ex: The military base prepared for an impending onslaught , fortifying defenses and mobilizing troops for the anticipated attack .

Военная база готовилась к надвигающемуся натиску, укрепляя оборону и мобилизуя войска для ожидаемой атаки.

dissension [существительное]
اجرا کردن

разногласия

Ex: The political party , once united , was now torn by dissension and infighting .

Политическая партия, когда-то единая, теперь была разорвана разногласиями и внутренними раздорами.

hostility [существительное]
اجرا کردن

враждебность

Ex: Despite their initial hostility , the two coworkers eventually found a way to collaborate effectively .

Несмотря на их первоначальную враждебность, два сотрудника в конечном итоге нашли способ эффективно сотрудничать.

nemesis [существительное]
اجرا کردن

заклятый враг

Ex: Drought proved to be the nemesis of the farming community , leading to widespread famine .

Засуха оказалась бичом фермерского сообщества, что привело к повсеместному голоду.

contention [существительное]
اجرا کردن

разногласие

Ex: The negotiation process was marked by contention over contract terms .

Процесс переговоров был отмечен разногласиями по условиям контракта.

incursion [существительное]
اجرا کردن

вторжение

fort [существительное]
اجرا کردن

форт

Ex: They established a temporary fort to protect the supply route .

Они установили временный форт для защиты пути снабжения.

confrontation [существительное]
اجرا کردن

противостояние

Ex: The police were called to intervene in a confrontation between protesters and counter-protesters .

Полиция была вызвана для вмешательства в конфронтацию между протестующими и контрпротестующими.

raid [существительное]
اجرا کردن

рейд

Ex: The police conducted a raid on the warehouse , uncovering a large cache of illegal weapons .

Полиция провела рейд на склад, обнаружив большой тайник с незаконным оружием.

defenseless [прилагательное]
اجرا کردن

беззащитный

Ex: The elderly woman felt defenseless against the scam artists who preyed on her .

Пожилая женщина чувствовала себя беззащитной перед мошенниками, которые на нее охотились.

disobedient [прилагательное]
اجرا کردن

непослушный

Ex: The soldiers were punished for being disobedient and not following their commanding officer 's orders .

Солдаты были наказаны за неповиновение и невыполнение приказов своего командира.

combative [прилагательное]
اجرا کردن

воинственный

Ex: The combative nature of the protesters led to clashes with the police .

Боевой характер протестующих привел к столкновениям с полицией.

forcibly [наречие]
اجرا کردن

насильно

Ex: He was forcibly evicted from the premises after refusing to leave voluntarily .

Он был насильственно выселен из помещения после отказа уйти добровольно.

to abide [глагол]
اجرا کردن

придерживаться

Ex: I could n't abide the constant noise from the construction site next door , so I decided to move to a quieter neighborhood .

Я не мог терпеть постоянный шум со стройки по соседству, поэтому решил переехать в более тихий район.

to comply [глагол]
اجرا کردن

подчиняться

Ex: The company implemented new security measures , and everyone needs to comply .

Компания внедрила новые меры безопасности, и все должны соблюдать.

to adhere [глагол]
اجرا کردن

придерживаться

Ex: She adheres to the principles of environmental conservation and sustainability in her lifestyle.

Она придерживается принципов охраны окружающей среды и устойчивого развития в своем образе жизни.

to embrace [глагол]
اجرا کردن

принимать

Ex: As he learned more about the philosophy , he decided to embrace Buddhism and incorporate its principles into his life .

По мере того как он узнавал больше о философии, он решил принять буддизм и включить его принципы в свою жизнь.

compromise [существительное]
اجرا کردن

компромисс

Ex: After hours of debate , the committee settled on a compromise that satisfied both parties .

После часов дебатов комитет остановился на компромиссе, который удовлетворил обе стороны.

resolution [существительное]
اجرا کردن

решительность

Ex: The team worked toward the resolution of technical issues .

Команда работала над разрешением технических проблем.

submissive [прилагательное]
اجرا کردن

покорный

Ex: The submissive nature of the character in the novel highlighted the power dynamics at play .

Покорная природа персонажа в романе подчеркнула динамику власти.