a crunchy, chewy circular bread coated in sesame seeds, often eaten as a street snack with tea

симит, хрустящий
Каждый рецепт симита использовал патоку для дополнительной хрустящей корочки.
receiving a lot of love and attention from many people

популярный
Его песни популярны, потому что под них легко танцевать.
a type of food made from flour, water and usually yeast mixed together and baked

хлеб
Они купили буханку свежеиспечённого хлеба в пекарне на ужин.
a country that is mainly in Western Asia with a small part in Southeast Europe

Турция
Мы планируем поездку в Турцию следующим летом.
having a circular shape, often spherical in appearance

круглый
Круглая пицца была разделена на равные кусочки, готовые к разделу между друзьями.
a small, round band of metal such as gold, silver, etc. that we wear on our finger, and is often decorated with precious stones

кольцо
Пара обменялась подходящими кольцами во время свадебной церемонии.
to envelop something in a layer of material

покрывать, закрывать
Художник покрыл скульптуру слоем лака, чтобы придать ей глянцевый вид.
a small, edible seed with a nutty flavor commonly used in cooking and baking

семя кунжута, кунжут
Вы можете посыпать семена кунжута на тост с авокадо, чтобы улучшить его вкус и текстуру.
to take pleasure or find happiness in something or someone

наслаждаться
Несмотря на дождь, они наслаждались концертом на открытом воздухе.
the first meal we have in the early hours of the day

завтрак
Дети насладились тарелкой шоколадных хлопьев с холодным молоком и стаканом апельсинового сока на завтрак.
taking a short time to move, happen, or be done

быстрый
Быстрая лиса промчалась через поле, исчезнув в лесу.
a small meal that is usually eaten between the main meals or when there is not much time for cooking

закуска
Она собрала здоровый перекус из фруктов и йогурта на работу.
a drink we make by soaking dried tea leaves in hot water

чай
Он предложил своим гостям чай с печеньем.
a thick, sweet substance we make by boiling fruit with sugar and often eat on bread

варенье
Они приготовили бутерброды с арахисовым маслом и джемом для пикника.
a type of bread shaped like a ring with a hard texture

бублик
Бейгл подавался с гарниром из свежих фруктов и чашкой кофе для полноценного приема пищи.
a flat object with elevated edges, often used for holding or carrying food and drink

поднос
Он использовал поднос, чтобы отнести свой завтрак наверх.
a vehicle with two or four wheels that we use to carry heavy objects while shopping

корзина покупок
Некоторые клиенты предпочитают использовать корзины вместо тележки.
in a manner that is not the same

по разному
Разные люди могут реагировать по-разному на стресс.
to combine two or more distinct substances or elements to form a unified whole

смешивать
Пекарь усердно перемешал тесто, чтобы обеспечить гладкую и однородную текстуру торта.
to give something a particular form

придавать форму
Дизайнер придал металлу форму изящной, современной скульптуры.
to momentarily put something into a liquid

макать
Пекарь окунул клубнику в растопленный шоколад.
containing sugar or having a taste that is like sugar

сладкий
Свежая клубника была естественно сладкой и сочной.
a thick sweet liquid made with sugar that is often used as a sauce

патока
Десерт был полит карамельным сиропом, который добавлял сладости.
a thick, dark syrup with a strong and distinctive flavor, produced during the process of refining sugar

меласса, патока
Она приготовила традиционный имбирный пряник с патокой, наполнив свой дом теплым ароматом специй.
a specific course of action that is performed in order to accomplish a certain objective

процесс
Научный процесс включает наблюдение, гипотезу, эксперимент и анализ.
making someone feel well or showing good health

полезный
Этот смузи одновременно вкусный и полезный.
a substance found in food such as meat, eggs, seeds, etc. which is an essential part of the diet and keeps the body strong and healthy

белок
Этот энергетический батончик содержит 20 граммов растительного белка.
the physical and mental strength required for activity, work, etc.

энергия
Дети потратили свою энергию на детской площадке.
the normal and routine activities and experiences that happen each day to people

повседневная жизнь, будничная жизнь
Повседневная жизнь в оживленном городе часто включает в себя переполненный общественный транспорт и загруженные улицы.
the general beliefs, customs, and lifestyles of a specific society

культура
Мы познакомились с местной культурой во время нашего пребывания в Италии.
a place where important cultural, artistic, historical, or scientific objects are kept and shown to the public

музей
Она вдохновилась картинами и скульптурами, созданными известными художниками в музее.
the largest city and former capital of Turkey; rebuilt on the site of ancient Byzantium by Constantine I in the fourth century; renamed Constantinople by Constantine who made it the capital of the Byzantine Empire; now the seat of the Eastern Orthodox Church

крупнейший город и бывшая столица Турции; перестроен на месте древнего Византия Константином I в четвертом веке; переименован в Константинополь Константином, который сделал его столицей Византийской империи; теперь место пребывания Восточной православной церкви
a description of a past event available in the form of a writing or recorded voice

история
Они записали историю компании для будущих поколений.
having a lot of value

важный
Важный вопрос на данный момент - обеспечение безопасности рабочих.
someone who enters a place, such as a building, city, or website, for a particular purpose

посетитель
Как туристическое направление, город привлекает миллионы посетителей каждый год, стремящихся исследовать его достопримечательности и культуру.
