Прислівники Результату та Точки Зору - Прислівники особистих точок зору
Ці прислівники підкреслюють, що думка ґрунтується на особистій точці зору, а не на факті чи правді, як-от «особисто», «на щастя», «ідеально» тощо.
Огляд
Картки
Правопис
Вікторина
used to express that something positive or favorable has happened or is happening by chance
на щастя
used to express that a positive outcome or situation occurred by chance
на щастя, щасливо
used to express relief or appreciation for a positive circumstance or outcome
на щастя, слава Богу
in a way that arouses one's curiosity or attention
цікаво, помітно
used to express a situation or condition that is most desirable
ідеально, бажано
in a way that shows a liking or a priority for something over others
бажано, переважно
in a manner choosing one option over another based on a preference or tendency
переважно, більшою мірою
in a way that is likely to be remembered easily
пам'ятно, запам'ятовувально
in a manner expressing or feeling appreciation
подякувати, з вдячністю
in a manner expressing a strong desire for something
з тугою, з бажанням
used for expressing that one hopes something will happen
сподіваюся, надіючись
used to show that the opinion someone is giving comes from their own viewpoint
персонально
used to emphasize that one is being sincere and telling the truth, especially when the thing being said sounds surprising
чесно, відверто
used to say that the something is believed to be true based on available information or evidence
очевидно, певно
used to discuss something based on assumptions, rather than proven facts or reality
гіпотетично, теоретично
with a lack of approval, support, or positive regard
негативно, недоброзичливо
used to express regret or say that something is disappointing or sad
на жаль
in a manner that shows one's disapproval of someone or something
критично, в критичному вигляді
in a manner expressing sorrow, disappointment, or a sense of apology
на жаль, зі шкоду
in a way that shows one believes people are mainly motivated by selfish interestsand often indicating a lack of trust or sincerity
циніко, зі批ічним ставленням
with doubt, questioning, or a lack of immediate acceptance
скептично, зі скепсисом
used to convey that a statement can be supported with reasons or evidence
можливо, з певною ймовірністю
used to suggest that something is assumed to be true, often with a hint of doubt
нібито, відомо
in a manner that can be easily understood or sympathized with given the circumstances
зрозуміло, виправдано