used to suggests that a person's true character or nature will eventually be exposed, despite any attempts to conceal it
血将会流出
used to imply that a person's natural abilities, talents, or character traits are inherited from their family or ancestry, and will become apparent in their behavior, actions, or achievements
血会告诉我们
used to imply that when people are drunk, they are more likely to reveal their true personalities, emotions, and thoughts that they might otherwise keep hidden when sober
醉酒揭示了清醒所隐藏的东西
used to suggest that a person's eyes can reveal their true emotions, feelings, or character, as they are a reflection of their innermost thoughts and emotions
眼睛是心灵的窗户
used to imply that the truth is self-evident and can be easily understood by examining the available evidence
事实不言而喻
used to suggest that the outcome of a situation can be different or less desirable than what one expected or hoped for
现实往往令人失望
used to imply that people are more likely to speak their true thoughts and feelings when they are under the influence of alcohol
酒里有真理
used to emphasize that the truth will eventually be revealed or discovered, no matter how hard someone tries to conceal it or keep it a secret
真相将会大白
used to emphasize the idea that truth is objective and unchanging, and it cannot be altered or denied, even if people try to distort or manipulate it
事实是顽固的事情