used to suggests that a person's true character or nature will eventually be exposed, despite any attempts to conceal it
血が出ます
used to imply that a person's natural abilities, talents, or character traits are inherited from their family or ancestry, and will become apparent in their behavior, actions, or achievements
血が教えてくれる
used to imply that when people are drunk, they are more likely to reveal their true personalities, emotions, and thoughts that they might otherwise keep hidden when sober
酩酊は素面が隠しているものを明らかにする
used to suggest that a person's eyes can reveal their true emotions, feelings, or character, as they are a reflection of their innermost thoughts and emotions
目は心の窓です
used to imply that the truth is self-evident and can be easily understood by examining the available evidence
事実がすべてを物語る
used to suggest that the outcome of a situation can be different or less desirable than what one expected or hoped for
現実はがっかりすることが多い
used to imply that people are more likely to speak their true thoughts and feelings when they are under the influence of alcohol
ワインには真実がある
used to emphasize that the truth will eventually be revealed or discovered, no matter how hard someone tries to conceal it or keep it a secret
真実は明らかになるだろう
used to emphasize the idea that truth is objective and unchanging, and it cannot be altered or denied, even if people try to distort or manipulate it
事実は頑固なものだ
used to imply that sometimes the things that are closest to us or most obvious are the things that we overlook or take for granted