review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
DELE B1
la familia numerosa [Podstatné jméno]
اجرا کردن

početná rodina

Ex: Viene de una familia numerosa.

Pochází z početné rodiny.

el sobrino [Podstatné jméno]
اجرا کردن

synovec

Ex: Mi sobrino tiene ocho años.

Můj synovec je osmiletý.

la familia política [Podstatné jméno]
اجرا کردن

příbuzní manžela/manželky

Ex: Paso las fiestas con mi familia política.

Trávím svátky s rodinou manžela/manželky.

el familiar [Podstatné jméno]
اجرا کردن

příbuzný

Ex: Todos mis familiares vinieron a la celebración.

Všichni moji příbuzní přišli na oslavu.

la pandilla [Podstatné jméno]
اجرا کردن

parta

Ex: Salgo con mi pandilla los fines de semana.

O víkendech chodím ven se svou partou.

el pariente [Podstatné jméno]
اجرا کردن

příbuzný

Ex: Tengo muchos parientes en otra ciudad.

Mám mnoho příbuzných v jiném městě.

اجرا کردن

resultar simpático o agradable a alguien

Ex: Me cae bien tu hermana.
اجرا کردن

resultar antipático o desagradable a alguien

Ex: Me cae mal ese vecino.
enamorar [sloveso]
اجرا کردن

zamilovat se

Ex: Me enamoré de ella a primera vista.

Zamiloval jsem se do ní na první pohled.

gustar [sloveso]
اجرا کردن

líbit se

Ex: Me gusta la música clásica.

Mám rád klasickou hudbu.

اجرا کردن

tener una relación armoniosa o cordial con alguien

Ex: Me llevo bien con mis compañeros de trabajo.
اجرا کردن

tener una relación conflictiva o poco cordial con alguien

Ex: Me llevo mal con mi vecino.
parecer [sloveso]
اجرا کردن

podobat se

Ex: ¿Te pareces a algún familiar?

Podobáš se nějakému příbuznému ?

pelear [sloveso]
اجرا کردن

hádat se

Ex: Los niños pelean por los juguetes.

Děti se hádají o hračky.

quedar [sloveso]
اجرا کردن

domluvit si schůzku

Ex: Quedamos en la cafetería a las cinco.

Zůstali jsme v kavárně v pět hodin.

romper [sloveso]
اجرا کردن

rozejít se

Ex: Rompieron después de cinco años juntos.

Po pěti letech spolu se rozešli.

disculpar [sloveso]
اجرا کردن

omlouvat se

Ex: Me disculpé por llegar tarde a la reunión.

Omluvil jsem se za pozdní příchod na schůzku.

saludar [sloveso]
اجرا کردن

pozdravit

Ex: Siempre saludo a mis vecinos por la mañana.

Vždy zdravím své sousedy ráno.