pattern

Poziom DELE B2 - Personas y compartamiento

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
DELE - Preparación al Diploma de Español Nivel B2
la nuera
la nuera
[Rzeczownik]

la esposa del hijo o de la hija de una persona

synowa

synowa

Ex: Tengo dos nueras y un yerno .

Mam dwie synowe i jednego zięcia.

el suegro
el suegro
[Rzeczownik]

padre del cónyuge

teść, ojciec małżonka

teść, ojciec małżonka

Ex: Mi suegro me enseñó a pescar .

Mój teść nauczył mnie łowić ryby.

la suegra
la suegra
[Rzeczownik]

madre del cónyuge

teściowa, matka małżonka

teściowa, matka małżonka

Ex: El domingo iremos a ver a mi suegra.

W niedzielę pójdziemy zobaczyć się z moją teściową.

el yerno
el yerno
[Rzeczownik]

el esposo de la hija o del hijo de una persona

zięć, mąż córki

zięć, mąż córki

Ex: Mi yerno y yo vamos al gimnasio juntos .

Mój zięć i ja chodzimy razem na siłownię.

antepasado
antepasado
[Rzeczownik]

persona de la que desciende otra

przodek

przodek

Ex: Ese apellido viene de un antepasado común .
envejecer
envejecer
[Czasownik]

volverse más viejo con el tiempo, experimentar el proceso de envejecimiento

starzeć się

starzeć się

Ex: Envejecer es un proceso natural que todos enfrentamos.

Starzenie się to naturalny proces, z którym wszyscy się mierzymy.

madurar
madurar
[Czasownik]

alcanzar el desarrollo físico propio de la edad adulta

dojrzewać

dojrzewać

Ex: Aún está madurando y su cuerpo cambia rápidamente .

On wciąż dojrzewa, a jego ciało szybko się zmienia.

aplicar
aplicar
[Czasownik]

dedicar esfuerzo y atención a una tarea o actividad para mejorar o tener éxito

przykładać się, poświęcać się

przykładać się, poświęcać się

Ex: Me apliqué más de lo habitual esta semana.

Zastosowałem się bardziej niż zwykle w tym tygodniu.

pelear
pelear
[Czasownik]

discutir o enfrentarse con alguien verbalmente o físicamente

kłócić się, sprzeczać się

kłócić się, sprzeczać się

Ex: No quiero pelear contigo .

Nie chcę się kłócić z tobą.

[tener] modales

comportarse con cortesía y respeto en sociedad

Ex: Debes tener modales al hablar con clientes.
[volver] loco

provocar irritación o enfado intenso en alguien

Ex: Nos vuelve locos esperar tanto.
[ponerse] malo

ponerse triste o de mal ánimo

Ex: Nos ponemos malos al ver esas imágenes.
la costumbre
la costumbre
[Rzeczownik]

una acción o hábito que se hace regularmente y que forma parte de la vida diaria

nawyk, zwyczaj

nawyk, zwyczaj

Ex: Tengo la costumbre de leer antes de dormir .

Mam zwyczaj czytania przed snem.

enfadar
enfadar
[Czasownik]

ponerse enojado o molesto

złościć się, gniewać się

złościć się, gniewać się

Ex: No quiero enfadarme, pero es difícil.

Nie chcę się złościć, ale to trudne.

obsesionar
obsesionar
[Czasownik]

ocupar la mente de alguien de forma persistente e intensa

obsesyjnie zajmować, dręczyć

obsesyjnie zajmować, dręczyć

Ex: El problema terminó por obsesionarlo.
pretender
pretender
[Czasownik]

tener la intención de hacer algo

zamierzać

zamierzać

Ex: Pretendemos mejorar el sistema este año .
la mentalidad
la mentalidad
[Rzeczownik]

forma de pensar o actitud de una persona o grupo

mentalność,sposób myślenia, طرز فکر

mentalność,sposób myślenia, طرز فکر

Ex: La empresa busca una mentalidad innovadora .
deprimido
deprimido
[przymiotnik]

triste, sin ánimo ni motivación, generalmente durante un período largo

przygnębiony, depresyjny

przygnębiony, depresyjny

Ex: Estaban deprimidos por la noticia .

Byli przygnębieni tą wiadomością.

despiste
despiste
[przymiotnik]

que actúa o se comporta con falta de atención o distracción

roztargniony, nieuważny

roztargniony, nieuważny

Ex: Una estudiante despiste dejó su tarea en casa.
el pánico
el pánico
[Rzeczownik]

miedo muy fuerte y repentino que se siente ante un peligro real o imaginado

panika, przerażenie

panika, przerażenie

Ex: El sonido extraño causó pánico entre los animales.

Dziwny dźwięk wywołał panikę wśród zwierząt.

agobiado
agobiado
[przymiotnik]

que siente mucha presión, cansancio o preocupación

przytłoczony, obciążony

przytłoczony, obciążony

Ex: Después de tantas tareas , me siento agobiado.

Po tylu zadaniach czuję się przytłoczony.

equivocar
equivocar
[Czasownik]

cometer un error o hacer algo incorrecto

mylić się, popełniać błąd

mylić się, popełniać błąd

Ex: No quiero equivocarme otra vez.

Nie chcę pomylić się ponownie.

la rabia
la rabia
[Rzeczownik]

sentimiento intenso de enojo o furia

gniew, złość

gniew, złość

Ex: La rabia se reflejaba en su voz.
la desesperación
la desesperación
[Rzeczownik]

sentimiento de angustia extrema o pérdida total de esperanza

rozpacz

rozpacz

Ex: La desesperación se reflejaba en sus ojos .

Rozpacz odbijała się w jego oczach.

agradecido
agradecido
[przymiotnik]

que siente o muestra agradecimiento por algo recibido

wdzięczny

wdzięczny

Ex: Siempre estoy agradecido por las oportunidades que tengo .

Zawsze jestem wdzięczny za możliwości, które mam.

el autoconocimiento

conocimiento profundo de uno mismo, de los propios pensamientos y emociones

samowiedza

samowiedza

Ex: La terapia puede mejorar el autoconocimiento.
arriesgar
arriesgar
[Czasownik]

exponer algo o a alguien a un peligro o pérdida

ryzykować, narażać

ryzykować, narażać

Ex: Ella decidió arriesgar su dinero en el nuevo negocio .

Postanowiła zaryzykować swoje pieniądze w nowym biznesie.

embridar
embridar
[Czasownik]

controlar o contener un impulso, emoción o comportamiento

powstrzymywać, hamować

powstrzymywać, hamować

Ex: Debe embridar su carácter en situaciones tensas .
lidiar
lidiar
[Czasownik]

enfrentarse a problemas o situaciones difíciles

radzić sobie

radzić sobie

Ex: Lidiar con la presión no es fácil para todos.

Radzenie sobie z presją nie jest łatwe dla wszystkich.

la conducta
la conducta
[Rzeczownik]

comportamiento o manera de actuar de una persona o animal

zachowanie,  postępowanie

zachowanie, postępowanie

Ex: La conducta humana es un tema complicado de estudiar .

Ludzkie zachowanie to skomplikowany temat do studiowania.

cuidadoso
cuidadoso
[przymiotnik]

que actúa con atención y precaución para evitar errores o riesgos

ostrożny, uważny

ostrożny, uważny

Ex: Fue cuidadoso para no cometer errores .

Był ostrożny, aby nie popełniać błędów.

la motivación
la motivación
[Rzeczownik]

impulso o razón que lleva a una persona a actuar o perseguir un objetivo

motywacja, pobudka

motywacja, pobudka

Ex: Tiene una gran motivación para mejorar .
la conciencia
la conciencia
[Rzeczownik]

capacidad de distinguir el bien del mal y sentir responsabilidad por los actos propios

sumienie

sumienie

Ex: Su conciencia lo acusaba de sus errores .

Jego sumienie oskarżało go o jego błędy.

la actitud
la actitud
[Rzeczownik]

forma de comportarse o reaccionar ante una situación o persona

postawa

postawa

Ex: Cambió su actitud después de hablar con el jefe .

Zmieniła nastawienie po rozmowie z szefem.

la envidia
la envidia
[Rzeczownik]

sentimiento de querer lo que tiene otra persona

zazdrość

zazdrość

Ex: La envidia no lleva a nada bueno .

Zazdrość nie prowadzi do niczego dobrego.

entusiasmo
entusiasmo
[Rzeczownik]

un sentimiento intenso de interés, emoción y energía positiva hacia algo

entuzjazm

entuzjazm

Ex: Su entusiasmo inicial se desvaneció ante las dificultades .

Jego początkowy entuzjazm zbladł w obliczu trudności.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek