pattern

Poziom DELE B2 - Trabajo

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
DELE - Preparación al Diploma de Español Nivel B2
el anticipo
el anticipo
[Rzeczownik]

dinero que se paga antes de recibir un producto o servicio

zaliczka, przedpłata

zaliczka, przedpłata

Ex: Pedimos un anticipo para asegurar la reserva .

Prosimy o zaliczkę, aby zabezpieczyć rezerwację.

la carta de recomendación

escrito en el que una persona avala las cualidades o experiencia de otra

list polecający, list rekomendacyjny

list polecający, list rekomendacyjny

Ex: La carta de recomendación debe ser clara y profesional.

List polecający powinien być jasny i profesjonalny.

el contrato indefinido

contrato laboral sin fecha de finalización establecida

umowa na czas nieokreślony, umowa stała

umowa na czas nieokreślony, umowa stała

el contrato basura
el contrato basura
[Rzeczownik]

contrato laboral con condiciones precarias o poco favorables

niepewna umowa

niepewna umowa

las dietas
las dietas
[Rzeczownik]

cantidad de dinero destinada a cubrir gastos de manutención, especialmente en viajes de trabajo

dieta podróżna, diety

dieta podróżna, diety

el desempleo
el desempleo
[Rzeczownik]

situación de no tener trabajo y buscar empleo

bezrobocie

bezrobocie

Ex: Después de graduarse , enfrentó un período de desempleo.

Po ukończeniu studiów, zmierzył się z okresem bezrobocia.

la Empresa de trabajo temporal

empresa que contrata y proporciona trabajadores para empleos temporales en otras compañías

agencja pracy tymczasowej, firma zatrudnienia tymczasowego

agencja pracy tymczasowej, firma zatrudnienia tymczasowego

la flexibilidad horaria

posibilidad de adaptar el horario de trabajo según las necesidades

elastyczność godzin pracy, elastyczny czas pracy

elastyczność godzin pracy, elastyczny czas pracy

la jornada laboral
la jornada laboral
[Rzeczownik]

tiempo total que una persona trabaja en un día o período establecido

dzień pracy, dzień roboczy

dzień pracy, dzień roboczy

la jubilación
la jubilación
[Rzeczownik]

retiro del trabajo por cumplir la edad o por motivos de salud

emerytura, odejście z pracy

emerytura, odejście z pracy

Ex: Muchos sueñan con viajar después de la jubilación.

Wielu marzy o podróżowaniu po jubilación.

la ocupación
la ocupación
[Rzeczownik]

actividad profesional o laboral que realiza una persona

zawód

zawód

Ex: La ocupación de médico es muy demandante .

Zawód lekarza jest bardzo wymagający.

la retribución
la retribución
[Rzeczownik]

cantidad de dinero que se recibe como pago por un trabajo o servicio

wynagrodzenie, płatność

wynagrodzenie, płatność

cobrar
cobrar
[Czasownik]

recibir dinero como pago por un trabajo o servicio

zarabiać

zarabiać

Ex: Los empleados cobran a final de mes.

Pracownicy otrzymują wynagrodzenie pod koniec miesiąca.

la nómina
la nómina
[Rzeczownik]

documento que indica el salario y las deducciones de un trabajador

list płac, pasek płac

list płac, pasek płac

Ex: La nómina incluye las horas extras trabajadas .

Lista płac obejmuje przepracowane godziny nadliczbowe.

la indemnización
la indemnización
[Rzeczownik]

cantidad de dinero que se paga a un trabajador cuando es despedido o termina su relación laboral

odszkodowanie za zwolnienie

odszkodowanie za zwolnienie

Ex: La indemnización depende del tiempo trabajado .

Odszkodowanie zależy od przepracowanego czasu.

conseguir
conseguir
[Czasownik]

lograr tener o alcanzar algo que se desea o necesita

osiągnąć, uzyskać

osiągnąć, uzyskać

Ex: Conseguimos buenos resultados con mucho esfuerzo .

Osiągamy dobre wyniki z dużym wysiłkiem.

cotizar
cotizar
[Czasownik]

pagar o aportar dinero regularmente, especialmente a la seguridad social o al sistema de pensiones

opłacać składki, wnosić składki

opłacać składki, wnosić składki

Ex: Los autónomos también deben cotizar a la seguridad social .

Osoby samozatrudnione również muszą składać składki na ubezpieczenie społeczne.

ejercer
ejercer
[Czasownik]

desempeñar una profesión o actividad de forma habitual

wykonywać, praktykować

wykonywać, praktykować

Ex: Muchos jóvenes tardan en poder ejercer su profesión .

Wielu młodych ludzi potrzebuje czasu, aby zacząć wykonywać swój zawód.

estar de baja

estar en situación de incapacidad temporal por enfermedad o accidente

Ex: La secretaria está de baja con gripe, así que me ocupo yo del correo.
fichar
fichar
[Czasownik]

registrar la entrada o salida del trabajo mediante un sistema de control horario

odbijać kartę, rejestrować

odbijać kartę, rejestrować

[hacer] los papeles

realizar trámites administrativos o preparar documentación oficial

jubilar
jubilar
[Czasownik]

dejar de trabajar por haber alcanzado la edad o por razones de salud

przejść na emeryturę, odejść na emeryturę

przejść na emeryturę, odejść na emeryturę

Ex: Después de tantos años , por fin se jubiló.

Po tylu latach w końcu przeszedł na emeryturę.

negociar
negociar
[Czasownik]

discutir o tratar para llegar a un acuerdo o resolver un problema

negocjować

negocjować

Ex: El equipo negoció un descuento especial .

Zespół wynegocjował specjalną zniżkę.

ocupar
ocupar
[Czasownik]

desempeñar o cubrir un puesto o cargo vacante

zajmować

zajmować

[perder] el empleo

dejar de tener trabajo por despido o cierre

renovar
renovar
[Czasownik]

hacer que algo dure más tiempo o continuar su vigencia

odnawiać, odnowić

odnawiać, odnowić

Ex: Renovamos el permiso para seguir trabajando.

Odnowiliśmy pozwolenie, aby kontynuować pracę.

despedido
despedido
[przymiotnik]

que ha perdido su empleo por decisión del empleador

zwolniony, wypowiedziany

zwolniony, wypowiedziany

Ex: Se siente mal por estar despedido.

Źle się czuje z powodu zwolnienia z pracy.

la productividad
la productividad
[Rzeczownik]

capacidad de producir resultados con eficiencia

produktywność

produktywność

la profesionalidad
la profesionalidad
[Rzeczownik]

cualidad de actuar con competencia y responsabilidad en un trabajo

profesjonalizm

profesjonalizm

la referencia
la referencia
[Rzeczownik]

recomendación que alguien da sobre otra persona para un empleo

referencja, rekomendacja

referencja, rekomendacja

Ex: La empresa verificó sus referencias.

Firma sprawdziła jego referencje.

tiempo completo

de manera que ocupa toda la jornada laboral

tiempo parcial

trabajo o actividad que se realiza durante menos horas que la jornada completa

Ex: Contrataron a varios empleados a tiempo parcial.
resignar
resignar
[Czasownik]

dejar voluntariamente un cargo o puesto

zrezygnować

zrezygnować

Ex: Anunció que iba a resignar pronto.

Ogłosił, że wkrótce zrezygnuje.

la compensación
la compensación
[Rzeczownik]

remuneración o pago por un trabajo realizado

wynagrodzenie, rekompensata

wynagrodzenie, rekompensata

Ex: La empresa aumentó la compensación de los empleados.

Firma zwiększyła rekompensatę dla pracowników.

el colaborador
el colaborador
[Rzeczownik]

una persona que trabaja con otra en un proyecto común

współpracownik

współpracownik

Ex: Perdimos a un colaborador valioso .

Straciliśmy cennego współpracownika.

la corporación
la corporación
[Rzeczownik]

empresa o entidad formada por varias personas para actividades comerciales o institucionales

korporacja, spółka

korporacja, spółka

Ex: La corporación fue fundada hace más de 50 años .

Korporacja została założona ponad 50 lat temu.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek