pattern

El vocabulario de nivel C1 - Prawo i porządek

Domina léxico C1 de ley y orden: delitos, juicios, pruebas, sanciones, seguridad pública y justicia.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
El vocabulario de nivel C1
dictaminar
dictaminar
[Czasownik]

emitir un fallo, una sentencia o una decisión oficial, especialmente como juez, tribunal o perito

wydawać wyrok, podejmować decyzję

wydawać wyrok, podejmować decyzję

Ex: Antes de dictaminar, el magistrado escuchó los argumentos de ambas partes .

Przed wydaniem wyroku, sędzia wysłuchał argumentów obu stron.

la estipulación
la estipulación
[Rzeczownik]

una condición, término o disposición específica acordada entre las partes y establecida en un contrato o acuerdo legal

zastrzeżenie, klauzula

zastrzeżenie, klauzula

Ex: Las estipulaciones sobre la propiedad intelectual estaban detalladas en un anexo .

Postanowienia dotyczące własności intelektualnej były szczegółowo opisane w załączniku.

la moratoria
la moratoria
[Rzeczownik]

aplazamiento legal o acordado para el cumplimiento de una obligación, especialmente un pago

moratorium

moratorium

Ex: Hubo una moratoria en el cobro de intereses .

Istniało moratorium na pobieranie odsetek.

la moción
la moción
[Rzeczownik]

solicitud formal presentada ante un tribunal para pedir una decisión o medida

Ex: El juez aceptó la moción de la fiscalía .
el desistimiento
el desistimiento
[Rzeczownik]

acto por el cual una persona renuncia o abandona una acción, derecho o procedimiento

zrzeczenie się, odstąpienie

zrzeczenie się, odstąpienie

Ex: El desistimiento se formalizó ante el juez.

Zrzeczenie się zostało sformalizowane przed sędzią.

arbitral
arbitral
[przymiotnik]

relativo a la actividad o decisión de un árbitro o tribunal de arbitraje

arbitrażowy, rozjemczy

arbitrażowy, rozjemczy

Ex: La cláusula arbitral estaba en el contrato .

Klauzula arbitrażowa była w umowie.

la incautación
la incautación
[Rzeczownik]

acto de tomar posesión legal de bienes por parte de una autoridad

zajęcie, konfiskata

zajęcie, konfiskata

Ex: La incautación se llevó a cabo tras la investigación.

Zajęcie zostało przeprowadzone po śledztwie.

la herencia
la herencia
[Rzeczownik]

bienes, derechos o cualidades que se transmiten de una persona a otra

dziedzictwo

dziedzictwo

Ex: La casa forma parte de la herencia familiar .

Dom jest częścią rodzinnego dziedzictwa.

premeditado
premeditado
[przymiotnik]

planeado o pensado con anterioridad, especialmente referido a un acto negativo o delictivo

umyślny, zaplanowany z góry

umyślny, zaplanowany z góry

Ex: El fiscal argumentó que el crimen fue premeditado y no un acto impulsivo.

Prokurator argumentował, że przestępstwo było zaplanowane, a nie działaniem impulsywnym.

legitimar
legitimar
[Czasownik]

dar validez, reconocimiento o autoridad legal o social a algo

legitymizować, uprawomocnić

legitymizować, uprawomocnić

Ex: El acuerdo legitima las prácticas comerciales .

Porozumienie legitymizuje praktyki biznesowe.

emancipado
emancipado
[przymiotnik]

que ha sido liberado de la autoridad o control de otra persona o entidad

wyemancypowany, uwolniony

wyemancypowany, uwolniony

Ex: Tras ser emancipado, dejó el hogar familiar.

Po emancypacji opuścił dom rodzinny.

recurrir
recurrir
[Czasownik]

presentar un recurso contra una decisión ante una autoridad superior

apelować, odwołać się

apelować, odwołać się

Ex: No pudieron recurrir el fallo a tiempo.

Nie mogli odwołać się od wyroku na czas.

la difamación
la difamación
[Rzeczownik]

el acto de dañar la reputación de alguien con declaraciones falsas o maliciosas

zniesławienie, oszczerstwo

zniesławienie, oszczerstwo

Ex: La ley distingue entre difamación y calumnia en algunos países .

Prawo rozróżnia zniesławienie i oszczerstwo w niektórych krajach.

la calumnia
la calumnia
[Rzeczownik]

una acusación falsa y maliciosa hecha para dañar la reputación de alguien

oszczerstwo, zniesławienie

oszczerstwo, zniesławienie

Ex: En la obra de teatro , el villano usa la calumnia como su arma principal .

W sztuce, czarny charakter używa oszczerstwa jako swojej głównej broni.

sancionar
sancionar
[Czasownik]

imponer una medida penal o disciplinaria por una violación de la ley o una norma

sankcjonować, karać

sankcjonować, karać

Ex: El reglamento sanciona claramente el uso de violencia .

Przepisy wyraźnie sankcjonują użycie przemocy.

la excarcelación
la excarcelación
[Rzeczownik]

acto legal de poner en libertad a una persona que estaba encarcelada

Ex: La familia celebró la excarcelación del detenido.
la revocación
la revocación
[Rzeczownik]

anulación o cancelación de una decisión, permiso o resolución por una autoridad competente

odwołanie, anulowanie

odwołanie, anulowanie

Ex: Hubo una revocación de la autorización previa.

Nastąpiło cofnięcie wcześniejszego zezwolenia.

legalizar
legalizar
[Czasownik]

dar validez legal a algo o hacer que algo cumpla con la ley

zalegalizować, nadać ważność prawną

zalegalizować, nadać ważność prawną

Ex: Es un proceso largo para legalizar un negocio .

To długi proces, aby zalegalizować biznes.

el asesinato
el asesinato
[Rzeczownik]

el acto ilegal de matar a una persona de manera intencionada y premeditada

morderstwo

morderstwo

Ex: Fue declarado culpable del asesinato de su vecino .

Został uznany za winnego morderstwa swojego sąsiada.

la sanción
la sanción
[Rzeczownik]

una medida penal o disciplinaria impuesta por una autoridad por una violación de la ley o una norma

sankcja, kara

sankcja, kara

Ex: La sanción disciplinaria puede incluir la suspensión .

Kara dyscyplinarna może obejmować sankcję zawieszenia.

reglamentaria
reglamentaria
[przymiotnik]

relativa a un reglamento o establecida por una norma oficial

Ex: La autoridad publicó una disposición reglamentaria.
la persona física
la persona física
[Rzeczownik]

individuo humano con derechos y obligaciones legales propios

osoba fizyczna

osoba fizyczna

Ex: Una persona física responde con su patrimonio.

Osoba fizyczna odpowiada swoim majątkiem.

la persona jurídica

entidad reconocida por la ley con derechos y obligaciones propias

osoba prawna, jednostka prawna

osoba prawna, jednostka prawna

Ex: Se creó una nueva persona jurídica para el proyecto.

Dla projektu utworzono nową osobę prawną.

la defensa propia
la defensa propia
[Rzeczownik]

acción de protegerse a uno mismo ante una agresión

obrona własna, samoobrona

obrona własna, samoobrona

Ex: La defensa propia debe ser proporcional al ataque.

Samoobrona musi być proporcjonalna do ataku.

la banda juvenil
la banda juvenil
[Rzeczownik]

grupo de jóvenes que actúa de forma organizada, a veces con actividades delictivas

młodzieżowy gang

młodzieżowy gang

Ex: La banda juvenil operaba en la zona norte de la ciudad.

Młodzieżowy gang działał w północnej części miasta.

alegar
alegar
[Czasownik]

mencionar o exponer un hecho o argumento como parte de una explicación o defensa

twierdzić

twierdzić

Ex: Alegó motivos personales para no asistir .

Podał osobiste powody nieobecności.

la insurrección
la insurrección
[Rzeczownik]

levantamiento violento de un grupo contra la autoridad establecida

powstanie

powstanie

Ex: La insurrección cambió la historia del país .

Powstanie zmieniło historię kraju.

el disturbio
el disturbio
[Rzeczownik]

un desorden público o alboroto violento que involucra a un grupo de personas

zamieszki, zaburzenie

zamieszki, zaburzenie

Ex: Hubo muchos heridos en el disturbio de anoche .

W zamieszkach zeszłej nocy było wielu rannych.

el incumplimiento
el incumplimiento
[Rzeczownik]

el acto de no cumplir o respetar una obligación

niedotrzymanie, naruszenie

niedotrzymanie, naruszenie

Ex: Recibió una carta del banco advirtiéndole sobre el incumplimiento de su préstamo .

Otrzymał list z banku ostrzegający o niewywiązaniu się z jego pożyczki.

vigente
vigente
[przymiotnik]

que está en vigor o tiene validez legal o oficial

obowiązujący, ważny

obowiązujący, ważny

Ex: Los documentos vigentes fueron revisados por el notario .

Obowiązujące dokumenty zostały sprawdzone przez notariusza.

el verdugo
el verdugo
[Rzeczownik]

la persona encargada oficialmente de ejecutar la pena de muerte a un condenado

kat, egzekutor

kat, egzekutor

Ex: El verdugo cumplió su macabra tarea con frialdad .

Kat wykonał swoje makabryczne zadanie z zimną krwią.

el agredido
el agredido
[Rzeczownik]

persona que ha sufrido una agresión o ataque

ofiara, zaatakowany

ofiara, zaatakowany

Ex: El agredido presentó una denuncia formal.

Osoba napadnięta złożyła formalną skargę.

el furtivismo
el furtivismo
[Rzeczownik]

actividad ilegal de caza o pesca de animales protegidos o en épocas prohibidas

kłusownictwo

kłusownictwo

Ex: El furtivismo ocurre principalmente de noche.

Kłusownictwo ma miejsce głównie nocą.

la apropiación indebida

delito que consiste en quedarse con bienes o dinero ajenos recibidos legítimamente

Ex: Negó cualquier apropiación indebida durante su gestión.
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek