pattern

Mídia e jogos - Términos de juegos de cartas y apuestas

Revisar

Flashcards

formas

Ortografia

Quiz

Começar a aprender
Vocabulario relacionado con medios y juegos
el póquer
el póquer
[substantivo]

juego de cartas en el que los jugadores apuestan según la fuerza de su mano

pôquer

pôquer

Ex: Ganó mucho dinero en la partida de póquer.

Ele ganhou muito dinheiro na partida de póquer.

Fechar
Entrar
el solitario
el solitario
[substantivo]

un juego de cartas para una persona, tradicionalmente con un mazo de 52 cartas

paciência, solitário

paciência, solitário

Ex: El solitario es un buen pasatiempo para viajes largos en avión.

O solitário é um bom passatempo para viagens longas de avião.

Fechar
Entrar
la carta
la carta
[substantivo]

pieza rectangular usada en juegos de naipes o juegos de mesa

carta de baralho

carta de baralho

Ex: Hay 52 cartas en una baraja estándar .

Há 52 cartas em um baralho padrão.

Fechar
Entrar
la baraja
la baraja
[substantivo]

conjunto de cartas que se usan para jugar

baralho de cartas, baralho

baralho de cartas, baralho

Ex: La baraja está en la mesa lista para el juego .

O baralho está na mesa pronto para o jogo.

Fechar
Entrar
el palo
el palo
[substantivo]

cada uno de los cuatro símbolos de la baraja francesa

naipe, série

naipe, série

Ex: ¿ De qué palo es la carta que acabas de jugar ?

De que naipe é a carta que você acabou de jogar?

Fechar
Entrar
el trébol
el trébol
[substantivo]

uno de los cuatro palos de la baraja francesa, representado por un símbolo negro con tres lóbulos

paus, paus

paus, paus

Ex: El comodín a veces se usa como el trébol más alto.

O curinga às vezes é usado como o paus mais alto.

Fechar
Entrar
la pica
la pica
[substantivo]

uno de los cuatro palos de la baraja francesa, representado por un símbolo negro puntiagudo

espadas

espadas

Ex: ¿ Tienes alguna pica pequeña para poder descartarte ?

Espadas você tem uma pequena para eu poder descartar?

Fechar
Entrar
el diamante
el diamante
[substantivo]

uno de los cuatro palos de la baraja francesa, representado por un símbolo rojo en forma de rombo

diamante, ouros

diamante, ouros

Ex: El rey de diamantes a menudo tiene un diseño simétrico .

O rei de ouros frequentemente tem um design simétrico.

Fechar
Entrar
el corazón
el corazón
[substantivo]

uno de los cuatro palos de la baraja francesa, representado por un símbolo rojo con forma de corazón

copas, copas (cartas)

copas, copas (cartas)

Ex: El rey de corazones suele tener un diseño muy detallado .

O rei de copas geralmente tem um design muito detalhado.

Fechar
Entrar
as
as
[substantivo]

la carta que lleva el número uno y suele ser la más alta en muchos juegos de naipes

ás, carta ás

ás, carta ás

Ex: El as de diamantes completó mi escalera real .

O ás de ouros completou meu royal flush.

Fechar
Entrar
el rey
el rey
[substantivo]

la carta con la figura de un rey, que suele ser la tercera más alta después del as en muchos juegos

rei, o rei

rei, o rei

Ex: ¿ Tienes algún rey en tu mano para hacer pareja ?

Você tem um rei na mão para fazer um par ?

Fechar
Entrar
la reina
la reina
[substantivo]

la carta con la figura de una reina, que suele ser la segunda más alta después del rey en muchos juegos

dama, rainha

dama, rainha

Ex: La reina y el rey juntos forman una pareja poderosa .

A rainha e o rei juntos formam um par poderoso.

Fechar
Entrar
la jota
la jota
[substantivo]

la carta con la figura de un sirviente o caballero, que suele ser la cuarta más alta después de la reina en muchos juegos

valete, jack

valete, jack

Ex: ¿ Tienes alguna jota para hacer una pareja ?

Você tem um valete para fazer um par?

Fechar
Entrar
el mano
el mano
[substantivo]

conjunto de cartas que un jugador tiene en un juego

mão, jogo

mão, jogo

Ex: La mano de cartas definió al ganador .

A mão de cartas definiu o vencedor.

Fechar
Entrar
barajar
barajar
[verbo]

mezclar las cartas antes de repartirlas

embaralhar

embaralhar

Ex: ¿ Sabes cómo barajar correctamente ?

Sabes como embaralhar corretamente?

Fechar
Entrar
el repartidor de cartas

la persona que reparte las cartas en un juego, especialmente en un casino o mesa formal

distribuidor de cartas, dealer

distribuidor de cartas, dealer

Ex: El repartidor de cartas nuevo estaba nervioso durante su primer turno.

O distribuidor de cartas novo estava nervoso durante seu primeiro turno.

Fechar
Entrar
el juego
el juego
[substantivo]

actividad para divertirse, a veces con reglas

jogo

jogo

Ex: Jugamos a un juego en la escuela hoy .

Jogamos um jogo na escola hoje.

Fechar
Entrar
repartir
repartir
[verbo]

dar cartas a los jugadores en un juego de mesa o cartas

distribuir

distribuir

Ex: Es importante repartir las cartas de manera justa para todos .

É importante distribuir as cartas de forma justa para todos.

Fechar
Entrar
pedir carta

solicitar una carta adicional del mazo en juegos como el blackjack

Ex: Es arriesgado pedir carta cuando ya tienes diecisiete.
Fechar
Entrar
cortar
cortar
[verbo]

dividir el mazo en dos partes y colocar la parte inferior encima antes de repartir

cortar

cortar

Ex: Si no quieres cortar, puedes golpear ligeramente el mazo para declinar .

Se você não quer cortar, pode bater levemente no baralho para recusar.

Fechar
Entrar
el bluf
el bluf
[substantivo]

una estrategia en la que un jugador apuesta fuerte con una mano débil para hacer que los rivales se retiren

blefe, estratégia de blefe

blefe, estratégia de blefe

Ex: Un bluf arriesgado puede sacarte de un torneo.

Um bluff arriscado pode tirar você de um torneio.

Fechar
Entrar
el tragamonedas
el tragamonedas
[substantivo]

una máquina de juego en la que se insertan monedas o fichas y se giran rodillos con símbolos, pagando si se alinean ciertas combinaciones

caça-níqueis, máquina caça-níqueis

caça-níqueis, máquina caça-níqueis

Ex: La tragamonedas junto a la entrada tiene el jackpot más alto.

A máquina caça-níqueis perto da entrada tem o maior jackpot.

Fechar
Entrar
el casino
el casino
[substantivo]

un establecimiento donde se juegan juegos de azar, a menudo con restaurantes y espectáculos

casino

casino

Ex: Entrar al casino está prohibido para menores de edad .

Entrar no casino é proibido para menores de idade.

Fechar
Entrar
robar
robar
[verbo]

tomar una carta del mazo o del montón durante un juego

comprar, puxar

comprar, puxar

Ex: Antes de robar, baraja bien las cartas restantes .

Antes de comprar uma carta, embaralhe bem as cartas restantes.

Fechar
Entrar
el juego
el juego
[substantivo]

actividad en la que se apuesta dinero o bienes con riesgo de perderlos

jogo, jogo de azar

jogo, jogo de azar

Ex: El juego de apuestas atrae a jóvenes y adultos .

O jogo de azar atrai jovens e adultos.

Fechar
Entrar
el boleto
el boleto
[substantivo]

papel o documento que permite el uso de un servicio

bilhete, passagem

bilhete, passagem

Ex: Ella compró dos boletos.

Ela comprou dois bilhetes.

Fechar
Entrar
las apuestas
las apuestas
[substantivo]

la relación entre la probabilidad de que ocurra un evento y la de que no ocurra

probabilidades, cotas

probabilidades, cotas

Ex: Las apuestas determinan cuánto ganas si aciertas.

As probabilidades determinam quanto você ganha se estiver certo.

Fechar
Entrar
la apuesta
la apuesta
[substantivo]

dinero o cosa que se arriesga en un juego o evento para ganar algo

aposta, jogo

aposta, jogo

Ex: Hay muchas apuestas en los juegos de azar .

Há muitas apostas em jogos de azar.

Fechar
Entrar
apostar por

arriesgar dinero en el resultado de un evento, creyendo que ocurrirá cierta cosa

apostar em, fazer uma aposta em

apostar em, fazer uma aposta em

Ex: ¿Por qué equipo apuestas por en la final?

Em qual time você está apostando na final?

Fechar
Entrar
lanzar
lanzar
[verbo]

arrojar una moneda al aire para que gire y caiga mostrando una de sus caras, usada para tomar una decisión aleatoria

lançar

lançar

Ex: El árbitro lanzó la moneda antes del saque inicial .

O árbitro lançou a moeda antes do pontapé inicial.

Fechar
Entrar
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek