pattern

Slovní zásoba úrovně A1 - Předložky a Spojky

Naučte se základní předložky a spojky, abyste mohli spojovat slova a věty ve francouzštině.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulaire de niveau A1
avec
avec
[předložka]

préposition indiquant le moyen ou l'instrument utilisé pour faire quelque chose

s

s

Ex: Le gâteau est préparé avec du chocolat .
sans
sans
[předložka]

indique l'absence de quelque chose ; ne pas avoir ou ne pas utiliser

bez, bez

bez, bez

Ex: Il a réussi sans difficulté .

Podařilo se mu to bez obtíží.

pour
pour
[předložka]

indique l'objectif, la destination, ou la cause de quelque chose

pro

pro

Ex: Ce document est pour le directeur .
contre
contre
[předložka]

utilisé pour indiquer une opposition ou un contact avec quelque chose ou quelqu'un

proti

proti

Ex: C' est un match contre une équipe très forte .

Je to zápas proti velmi silnému týmu.

comme
comme
[předložka]

sert à comparer ou à illustrer une ressemblance

jako

jako

Ex: Cette robe est douce comme de la soie .

Tohle šaty jsou měkké jako hedvábí.

dans
dans
[předložka]

indique qu'une chose ou une personne est à l'intérieur d'un espace ou d'un lieu

v

v

Ex: Elle travaille dans un hôpital .

Pracuje v nemocnici.

sur
sur
[předložka]

indique la position au-dessus de quelque chose

na, nad

na, nad

Ex: Le verre est posé sur le comptoir .

Sklenice stojí na pultu.

sous
sous
[předložka]

indique une position en dessous de quelque chose

pod, podle

pod, podle

Ex: Le papier est sous la pile de livres.

Papír je pod hromadou knih.

devant
devant
[předložka]

indique une position en face ou à l'avant de quelque chose ou quelqu'un

před, naproti

před, naproti

Ex: Il y a un banc devant l' école .

Před školou je lavička.

derrière
derrière
[předložka]

indique une position à l'arrière ou au dos de quelque chose ou quelqu'un

za, v zadu

za, v zadu

Ex: Il a laissé ses clés derrière la porte .

Nechal své klíče za dveřmi.

entre
entre
[předložka]

indique une position ou une relation séparant deux ou plusieurs éléments

mezi

mezi

Ex: Il faut choisir entre ces options.

Je třeba vybrat mezi těmito možnostmi.

près de
près de
[předložka]

à une faible distance d'un observateur ou d'un point d'origine

blízko, vedle

blízko, vedle

Ex: Nous sommes arrivés près de la frontière.
loin de
loin de
[předložka]

à une grande distance d'un observateur ou d'un point d'origine

daleko od, vzdálený od

daleko od, vzdálený od

Ex: Ils habitent loin de la plage.

Bydlí daleko od pláže.

vers
vers
[předložka]

en direction de, en allant près de quelque chose ou quelqu'un

k, směrem k

k, směrem k

Ex: Il a lancé la balle vers moi .

Hodil míč směrem ke mně.

avant
avant
[předložka]

indique un moment antérieur à un autre événement

před, dříve než

před, dříve než

Ex: Je lis un livre avant de dormir .
depuis
depuis
[předložka]

indique le point de départ dans le temps ou l'origine

od

od

Ex: Depuis son arrivée , tout a changé .

Od jeho příjezdu se vše změnilo.

pendant
pendant
[předložka]

indique la durée complète d'une action ou d'un événement

během

během

Ex: Les enfants ont joué pendant que les adultes préparaient le dîner .

Děti si hrály zatímco dospělí připravovali večeři.

après
après
[předložka]

indique ce qui suit dans le temps ou l'ordre

po

po

Ex: Il a téléphoné après son arrivée à la gare .

Zavolal po svém příjezdu na nádraží.

par
par
[předložka]

indique le moyen, l'agent ou la manière dont quelque chose est fait

pomocí, prostřednictvím

pomocí, prostřednictvím

Ex: Le tableau a été vendu par un collectionneur privé .

Obraz byl prodán soukromým sběratelem.

chez
chez
[předložka]

indique le lieu où l'on se rend ou la personne chez qui l'on va

u, v domě

u, v domě

Ex: Les enfants jouent chez eux après l' école .
jusqu'à
jusqu'à
[předložka]

indique la limite dans le temps, l'espace ou la quantité

až do

až do

Ex: Il peut soulever jusqu'à 50 kilos.

Může zvednout 50 kilogramů.

de
de
[předložka]

indique la possession, l'origine ou la relation entre deux noms

od

od

Ex: Le sac de l' enfant est rouge .

Taška dítěte je červená.

à
à
[předložka]

sert à montrer où se trouve quelqu'un ou quelque chose, ou vers où il/elle va

do, na

do, na

Ex: Je vais à l' école tous les matins .

Chodím do školy každé ráno.

mais
mais
[Spojka]

mot utilisé pour exprimer une opposition ou une restriction

ale,  avšak

ale, avšak

Ex: Je comprends , mais je ne suis pas d' accord .

Rozumím, ale nesouhlasím.

et
et
[Spojka]

mot utilisé pour relier des mots ou des idées similaires

a

a

Ex: Il fait froid et il pleut .

Je zima a prší.

ou
ou
[Spojka]

mot utilisé pour exprimer une alternative ou un choix entre deux possibilités

nebo

nebo

Ex: Est -ce que tu préfères le rouge ou le bleu ?

Dáváš přednost červené nebo modré?

parce que
parce que
[Spojka]

conjonction de subordination introduisant une explication ou une cause

protože, neboť

protože, neboť

Ex: Parce que tu le demandes, je vais t'aider.

Protože to žádáš, pomůžu ti.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek