Slovní Zásoba Úrovně A2 - Sociální Interakce
Naučte se slovní zásobu pro pozdravy, pozvání, poděkování a mluvení o sociálních vztazích ve francouzštině.
Revize
Kartičky
tvary
Pravopis
Kvíz
mot familier pour dire bonjour de façon amicale ou affectueuse

ahoj, čau
Coucou moje drahá, jsi vzhůru?
expression familière pour demander les nouvelles récentes de quelqu'un

Co je nového?, Jak se máš?
mot utilisé pour accueillir quelqu'un, signifiant qu'il est accueilli avec plaisir

Vítej!, Vítejte!
Říkám ti vítej v tomto týmu.
formule pour dire au revoir en attendant revoir la personne le lendemain

na shledanou zítra
Jdu do práce, zítra na viděnou.
formule familière pour dire au revoir en attendant la prochaine rencontre

až příště, uvidíme se příště
Hezký den všem, až příště!
une expression pour dire qu'on va revoir quelqu'un bientôt

Uvidíme se později!, Na shledanou později!
Děti jdou do bazénu, ale brzy se vrátí. Na shledanou!
expression utilisée pour souhaiter que quelqu'un réussisse ou ait du succès

Hodně štěstí!, Zlom vaz!
Přeji ti hodně štěstí před tvou cestou.
mot pour exprimer sa joie ou sa reconnaissance pour un succès ou un événement heureux

gratulace, bravo
Předkládám vám svá blahopřání k vašemu povýšení.
expression utilisée pour montrer sa sympathie directement à quelqu'un qui a perdu un proche

moje upřímné soustrasti, moje nejhlubší soustrasti
Všechny moje upřímné soustrasti pro vaši ztrátu.
mot utilisé pour féliciter quelqu'un ou montrer son admiration pour un succès

Bravo!, Dobrá práce!
Bravo, našel jsi správné řešení.
dire pardon ou montrer qu'on regrette quelque chose

omlouvat se, žádat o odpuštění
Měl by ses omluvit za své chování.
dire merci à quelqu'un pour quelque chose qu'il a fait ou donné

děkovat, vyjadřovat vděčnost
Měl bys poděkovat svému kolegovi za jeho pomoc.
dire son nom et éventuellement donner des informations personnelles pour se faire connaître

představit se