pattern

Słownictwo poziomu B2 - Transport i Ruch

Naucz się słownictwa, aby rozmawiać o transporcie, ruchu drogowym, drogach i przemieszczaniu się w mieście.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Vocabulaire de niveau B2
le clignotant
le clignotant
[Rzeczownik]

feu qui s'allume et s'éteint pour indiquer un changement de direction

kierunkowskaz, światło sygnalizacyjne

kierunkowskaz, światło sygnalizacyjne

Ex: Le policier lui a dit que son clignotant était cassé .

Policjant powiedział mu, że jego kierunkowskaz jest zepsuty.

passer au rouge

franchir un feu de signalisation quand il est rouge

Ex: Ne passez jamais au rouge, même si vous êtes pressé.
l'autocar
l'autocar
[Rzeczownik]

grand bus utilisé pour transporter des passagers entre différentes villes

autobus, autobus międzymiastowy

autobus, autobus międzymiastowy

Ex: Les touristes sont montés dans l'autocar devant l'hôtel.

Turyści wsiedli do autobusu przed hotelem.

le ferry
le ferry
[Rzeczownik]

un bateau qui transporte des passagers, des véhicules ou des marchandises d'une rive à l'autre

prom, ferry

prom, ferry

Ex: Le voyage en ferry a été calme et agréable.

Podróż promem była spokojna i przyjemna.

le trajet
le trajet
[Rzeczownik]

le chemin ou la distance que l'on parcourt pour aller d'un endroit à un autre

trasa, droga

trasa, droga

Ex: Le trajet jusqu' à la montagne était long mais magnifique .

Podróż do góry była długa, ale wspaniała.

la piste
la piste
[Rzeczownik]

surface rectangulaire aménagée pour le décollage et l'atterrissage des avions

pas startowy, droga startowa

pas startowy, droga startowa

Ex: La neige a rendu la piste glissante .

Śnieg sprawił, że pas startowy stał się śliski.

la correspondance
la correspondance
[Rzeczownik]

changement d'un moyen de transport pour continuer un trajet

połączenie, przesiadka

połączenie, przesiadka

Ex: Il y a plusieurs correspondances possibles pour ce trajet .

Istnieje kilka możliwych przesiadek dla tej podróży.

le transport en commun

système de déplacement partagé utilisé par le public, comme le bus, le métro ou le train

transport publiczny, komunikacja publiczna

transport publiczny, komunikacja publiczna

Ex: Les étudiants bénéficient de réductions sur le transport en commun.

Studenci korzystają ze zniżek na transport publiczny.

l'embardée
l'embardée
[Rzeczownik]

déviation brusque et involontaire d'un véhicule de sa trajectoire

gwałtowny skręt, nagłe zboczenie

gwałtowny skręt, nagłe zboczenie

Ex: Une embardée sur l' autoroute peut être très dangereuse .

Nagły skręt na autostradzie może być bardzo niebezpieczny.

stationner
stationner
[Czasownik]

arrêter un véhicule et le laisser immobile pendant un certain temps

parkować, zatrzymywać się

parkować, zatrzymywać się

Ex: Nous avons stationné pendant une heure devant le musée .

Zaparkowaliśmy na godzinę przed muzeum.

interurbain
interurbain
[przymiotnik]

qui relie ou concerne plusieurs villes différentes

międzymiastowy, międzymiastowa

międzymiastowy, międzymiastowa

Ex: Les lignes interurbaines desservent les petites villes voisines .

Linie międzymiastowe obsługują pobliskie małe miasta.

routier
routier
[przymiotnik]

qui concerne les routes ou le réseau routier

dotyczący dróg, drogowy

dotyczący dróg, drogowy

Ex: Les travaux routiers ont provoqué des embouteillages .

Prace drogowe spowodowały korki.

aérien
aérien
[przymiotnik]

qui concerne les avions ou le transport par avion

lotniczy, powietrzny

lotniczy, powietrzny

Ex: Les passagers doivent respecter les règles aériennes.

Pasażerowie muszą przestrzegać przepisów lotniczych.

maritime
maritime
[przymiotnik]

qui concerne la mer ou la navigation sur mer

morski, żeglarski

morski, żeglarski

Ex: Le climat maritime influence fortement la météo côtière .

Klimat morski silnie wpływa na pogodę przybrzeżną.

doubler
doubler
[Czasownik]

dépasser quelqu'un ou quelque chose, souvent en conduisant

wyprzedzać, prześcigać

wyprzedzać, prześcigać

Ex: Il est interdit de doubler dans cette zone .

Wyprzedzanie jest zabronione w tej strefie.

descendre
descendre
[Czasownik]

quitter un véhicule, comme un bus, un train ou une voiture

wysiadać, schodzić

wysiadać, schodzić

Ex: Nous descendons du bus ici pour visiter le musée .

Wysiadamy tutaj z autobusu, aby zwiedzić muzeum.

arrêter
arrêter
[Czasownik]

cesser de bouger ou d'avancer ; se mettre à l'arrêt

zatrzymywać, przerywać

zatrzymywać, przerywać

Ex: Elle s' est arrêtée en pleine phrase .

Ona zatrzymała się w połowie zdania.

percuter
percuter
[Czasownik]

entrer en collision violente avec quelque chose/quelqu'un

uderzyć, zderzyć się

uderzyć, zderzyć się

Ex: Attention à ne pas percuter le mur en reculant .

Uważaj, aby nie uderzyć w ścianę podczas cofania.

escarpé
escarpé
[przymiotnik]

qui présente une pente très raide

stromy, urwisty

stromy, urwisty

Ex: Ce village est construit sur un terrain escarpé.

Ta wioska jest zbudowana na stromym terenie.

le paquebot
le paquebot
[Rzeczownik]

grand navire conçu pour transporter des passagers sur de longues distances

liniowiec oceaniczny, statek pasażerski

liniowiec oceaniczny, statek pasażerski

Ex: Le paquebot proposait des spectacles et des activités chaque jour .

Statek pasażerski oferował pokazy i aktywności każdego dnia.

l'atterrissage
l'atterrissage
[Rzeczownik]

moment où un avion ou un objet volant touche le sol

lądowanie

lądowanie

Ex: Le bruit de l'atterrissage a réveillé les passagers .

Hałas lądowania obudził pasażerów.

l'horodateur
l'horodateur
[Rzeczownik]

appareil qui délivre un ticket indiquant l'heure de stationnement

parkometr, automat na bilety parkingowe

parkometr, automat na bilety parkingowe

Ex: Combien coûte une heure à l'horodateur ?

Ile kosztuje godzina w parkomacie?

le garagiste
le garagiste
[Rzeczownik]

personne qui répare et entretient les véhicules dans un garage

mechanik, warsztatowiec

mechanik, warsztatowiec

Ex: La femme garagiste m'a expliqué le problème.

Kobieta-mechanik wyjaśniła mi problem.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek