pattern

Vocabular de nivel B1 - Bricolaj și Reparații Casnice

Învățați vocabularul pentru a vorbi despre bricolaj, unelte și reparații casnice în limba franceză.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulaire de niveau B1
solide
solide
[adjectiv]

qui ne se casse pas facilement, durable et robuste

solid, rezistent

solid, rezistent

Ex: Il a une santé solide grâce à son mode de vie sain .

Are o sănătate solidă datorită stilului său de viață sănătos.

Închide
Conectare
fragile
fragile
[adjectiv]

qui peut se casser ou s'abîmer facilement (objets, matériaux)

fragil, delicat

fragil, delicat

Ex: Les bulles de savon sont belles mais fragiles.

Bulele de săpun sunt frumoase, dar fragile.

Închide
Conectare
cassé
cassé
[adjectiv]

qui a perdu son intégrité ou sa continuité, souvent matériellement

spart, rupt

spart, rupt

Ex: Les branches cassées bloquent le chemin.

Crengile rupte blochează calea.

Închide
Conectare
résistant
résistant
[adjectiv]

qui ne se casse, ne s'use ou ne se détériore pas facilement ; solide et capable de supporter des contraintes

rezistent, solid

rezistent, solid

Ex: Un arbre résistant au vent et aux intempéries .

Un copac rezistent la vânt și la intemperii.

Închide
Conectare
la réparation
la réparation
[substantiv]

processus par lequel on répare quelque chose pour qu'il fonctionne à nouveau correctement

reparație, reparare

reparație, reparare

Ex: Elle a confié la réparation de son téléphone à un professionnel .

Ea a încredințat reparația telefonului ei unui profesionist.

Închide
Conectare
le consigne
le consigne
[substantiv]

indication précise que l'on doit appliquer dans une situation donnée

instrucțiune, indicatie

instrucțiune, indicatie

Ex: Avant l' examen , ils ont reçu des consignes strictes .

Înainte de examen, au primit instrucțiuni stricte.

Închide
Conectare
bricoler
bricoler
[verb]

faire de petits travaux manuels ou réparations soi-même

a face mici reparații, a face mici lucrări manuale

a face mici reparații, a face mici lucrări manuale

Ex: Je bricole un peu partout dans la maison le dimanche.

Fac mici reparații puțin peste tot în casă duminica.

Închide
Conectare
fixer
fixer
[verb]

rendre stable ou immobile

fixa, ancora

fixa, ancora

Ex: Le mécanicien fixe la pièce avant de la remplacer.

Mecanicul fixează piesa înainte de a o înlocui.

Închide
Conectare
assembler
assembler
[verb]

monter des pièces pour former un objet

monta, asambla

monta, asambla

Ex: Il faut assembler ces tuyaux correctement .

Aceste țevi trebuie asamblate corect.

Închide
Conectare
le marteau
le marteau
[substantiv]

outil avec une tête en métal pour enfoncer ou frapper

ciocan, ciocan mare

ciocan, ciocan mare

Ex: Elle a accroché son marteau au tableau d' outils .

Ea și-a atârnat ciocanul pe panoul de scule.

Închide
Conectare
le tournevis
le tournevis
[substantiv]

outil pour serrer ou desserrer les vis

șurubelniță, desurubator

șurubelniță, desurubator

Ex: Il a fixé l' étagère avec un tournevis électrique .

A asamblat raftul cu un șurubelniță electrică.

Închide
Conectare
la pince
la pince
[substantiv]

outil servant à saisir, serrer ou couper

clește, pensetă

clește, pensetă

Ex: Il serra le tuyau avec une pince robuste .

A strâns țeava cu o clește robustă.

Închide
Conectare
la perceuse
la perceuse
[substantiv]

outil électrique pour faire des trous

burghiu, mașină de găurit

burghiu, mașină de găurit

Ex: Attention aux doigts quand tu utilises la perceuse !

Ai grijă la degete când folosești burghiul!

Închide
Conectare
la scie
la scie
[substantiv]

outil avec une lame dentée pour couper du bois ou d'autres matériaux

ferăstrău, ferăstrău de mână

ferăstrău, ferăstrău de mână

Ex: La scie à métaux est idéale pour couper des tuyaux .

Ferăstrăul pentru metale este ideal pentru tăierea țevilor.

Închide
Conectare
la vis
la vis
[substantiv]

tige métallique filetée utilisée pour assembler des matériaux

șurub, șurub cu filet

șurub, șurub cu filet

Ex: Nous avons utilisé des vis inoxydables pour le projet .

Am folosit șuruburi inoxidabile pentru proiect.

Închide
Conectare
le clou
le clou
[substantiv]

tige métallique pointue utilisée pour fixer des objets

cuie, cui

cuie, cui

Ex: Il a marché sur un clou et s' est blessé au pied .

A călcat pe un cui și și-a rănit piciorul.

Închide
Conectare
le fil
le fil
[substantiv]

brin métallique conducteur d'électricité

fir, cablu

fir, cablu

Ex: Ce fil de cuivre conduit bien l' électricité .

Acest fir de cupru conduce bine electricitatea.

Închide
Conectare
coller
coller
[verb]

fixer une chose à une autre avec de la colle ou en appuyant fortement

lipi, adezi

lipi, adezi

Ex: Mon t-shirt colle à ma peau à cause de la sueur.

Tricoul meu se lipește de pielea mea din cauza transpirației.

Închide
Conectare
le bricoleur
le bricoleur
[substantiv]

personne qui fait des réparations ou travaux manuels occasionnels

om cu mâna meșteră, persoană care face reparații ocazionale

om cu mâna meșteră, persoană care face reparații ocazionale

Ex: Elle est plus bricoleuse que son mari.

Ea este mai pricepută la lucruri manuale decât soțul ei.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek