pattern

Лексика уровня B1 - Коммуникация и Устные Взаимодействия

Изучайте лексику для обмена, обсуждения и эффективного общения на устном французском.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulaire de niveau B1
débattre
débattre
[глагол]

échanger des arguments pour ou contre une idée, souvent en groupe

дебатировать, обсуждать

дебатировать, обсуждать

Ex: Elle aime débattre pour défendre ses idées .

Ей нравится дебатировать, чтобы защищать свои идеи.

Закрыть
Войти
intervenir
intervenir
[глагол]

agir pour aider à résoudre un problème ou un conflit

вмешиваться, посредничать

вмешиваться, посредничать

Ex: La police est intervenue rapidement sur les lieux .

Полиция быстро вмешалась на месте происшествия.

Закрыть
Войти
animer
animer
[глагол]

faire fonctionner, encadrer ou rendre actif un groupe ou une action

руководить, вести

руководить, вести

Ex: Le professeur anime le débat entre les élèves.

Учитель ведёт дебаты между учениками.

Закрыть
Войти
bavarder
bavarder
[глагол]

parler de façon informelle et souvent prolongée sur des sujets légers

болтать, беседовать

болтать, беседовать

Ex: On a bavardé de tout et de rien .

Мы поболтали обо всем и ни о чем.

Закрыть
Войти
plaisanter
plaisanter
[глагол]

faire des remarques amusantes ou se comporter de manière légère pour faire rire

шутить, подшучивать

шутить, подшучивать

Ex: Ils plaisantaient en attendant le bus.

Они шутили, ожидая автобус.

Закрыть
Войти
hurler
hurler
[глагол]

pousser un cri fort et aigu

кричать, орать

кричать, орать

Ex: " Attention ! " a -t -il hurlé avant l' impact .

"Внимание!" — крикнул он перед столкновением.

Закрыть
Войти
insulter
insulter
[глагол]

dire des paroles blessantes ou offensantes à quelqu'un

оскорблять, обижать

оскорблять, обижать

Ex: Insulter quelqu' un est puni par la loi .

Оскорблять кого-то наказуемо по закону.

Закрыть
Войти
taire
taire
[глагол]

ne pas parler, rester silencieux

молчать, хранить молчание

молчать, хранить молчание

Ex: Nous nous sommes tus par respect pour les victimes.

Мы молчали из уважения к жертвам.

Закрыть
Войти
interrompre
interrompre
[глагол]

couper la parole ou l'action de quelqu'un avant qu'il ait fini

прерывать

прерывать

Ex: Ils ont interrompu la séance pour une pause .

Они прервали заседание для перерыва.

Закрыть
Войти
la contrepartie
la contrepartie
[существительное]

opinion ou position opposée à une autre dans un débat ou une discussion

противоположная сторона, контраргумент

противоположная сторона, контраргумент

Ex: Chaque proposition a sa contrepartie qu' il faut considérer .

У каждого предложения есть своя противоположность, которую необходимо учитывать.

Закрыть
Войти
la réunion
la réunion
[существительное]

moment organisé où des personnes se rencontrent pour parler d'un sujet commun

встреча, совещание

встреча, совещание

Ex: Le directeur a convoqué une réunion urgente .

Директор созвал срочное совещание.

Закрыть
Войти
le sujet
le sujet
[существительное]

thème principal d'une conversation, d'un texte ou d'une réflexion

тема, предмет

тема, предмет

Ex: Ce sujet me passionne .

Эта тема меня увлекает.

Закрыть
Войти
l'interlocuteur
l'interlocuteur
[существительное]

personne avec qui on parle ou échange dans une conversation

собеседник, интерлокютор

собеседник, интерлокютор

Ex: Dans un débat , les interlocuteurs doivent écouter attentivement .

В дебатах собеседники должны внимательно слушать.

Закрыть
Войти
l'interprète
l'interprète
[существительное]

professionnel qui traduit oralement une langue vers une autre

переводчик, устный переводчик

переводчик, устный переводчик

Ex: Les interprètes en langue des signes facilitent la communication .

Переводчики жестового языка облегчают общение.

Закрыть
Войти
la blague
la blague
[существительное]

histoire drôle racontée pour faire rire

шутка, анекдот

шутка, анекдот

Ex: Elle a raconté une blague qui a fait rire tout le monde.

Она рассказала шутку, которая рассмешила всех.

Закрыть
Войти
la parole
la parole
[существительное]

faculté humaine d'exprimer des pensées à l'aide du langage oral

речь, слово

речь, слово

Ex: La parole est un outil fondamental de communication .

Слово — это фундаментальный инструмент общения.

Закрыть
Войти
le débat
le débat
[существительное]

discussion organisée où des opinions différentes sont échangées

дебаты, дискуссия

дебаты, дискуссия

Ex: Le débat entre les candidats était intéressant .

Дебаты между кандидатами были интересными.

Закрыть
Войти
l'entretien
l'entretien
[существительное]

conversation structurée, souvent pour un travail ou une admission

собеседование, структурированная беседа

собеседование, структурированная беседа

Ex: Il faut bien se préparer avant un entretien d' embauche .

Нужно хорошо подготовиться перед собеседованием при приёме на работу.

Закрыть
Войти
l'avis
l'avis
[существительное]

ce que quelqu'un pense ou croit à propos de quelque chose

мнение

мнение

Ex: Elle a demandé l'avis de ses parents avant de partir .

Она попросила мнение своих родителей перед отъездом.

Закрыть
Войти
d'accord
d'accord
[наречие]

qui pense comme une autre personne, qui accepte une opinion ou une proposition

согласен, в согласии

согласен, в согласии

Ex: Elle n'est pas d'accord avec les nouvelles règles.

Она не согласна с новыми правилами.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek