Лексика уровня B1 - Садоводство и Сельское Хозяйство
Изучите лексику для разговора о садоводстве, культурах и сельском хозяйстве на французском языке.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
engrais naturel obtenu par décomposition de déchets organiques

компост, органическое удобрение
Компост зрелый имеет запах лесного гумуса.
enlever les mauvaises herbes

пропалывать, удалять сорняки
Легче пропалывать после дождя.
commencer à croître ou à sortir naturellement du sol, du corps, etc.

расти, прорастать
Дерево выросло посреди сада.
jardin dédié à la culture des légumes et plantes aromatiques

огород, овощной сад
Хороший огород требует как минимум 6 часов солнечного света.
mettre des graines en terre pour les faire pousser

сеять, засевать
Сеять более редко, чтобы избежать прореживания.
mettre une plante en terre pour qu'elle pousse

сажать, высаживать
Сажаем луковицы тюльпанов осенью.
donner de l'eau aux plantes

поливать, давать воду растениям
Они поливают деревья, чтобы они хорошо росли.
action de recueillir les fruits ou les légumes cultivés

урожай, сбор урожая
Дождь помог урожаю в этом году.
détacher un fruit, une fleur, ou une plante de l'endroit où elle pousse

собирать, срывать
Она сорвала розу для своей матери.
travailler la terre pour y faire pousser des plantes

возделывать, обрабатывать
Они научились возделывать землю без химикатов.
récolte du raisin pour la production de vin

сбор винограда, виноградный урожай
substance ajoutée au sol pour nourrir les plantes

удобрение, подкормка
Фермеры разбрасывают удобрение по полям.
substance chimique utilisée pour détruire des organismes nuisibles (insectes, mauvaises herbes, champignons)

пестицид, средство от вредителей
Был разработан новый биологический пестицид для замены химических продуктов.
matière naturelle faite d'argile, de sable, d'humus, sur laquelle poussent les plantes

земля, почва
Я шёл босиком по тёплой земле.
qui concerne la vie, les organismes ou les processus naturels

биологический, органический
Биологические удобрения лучше для почвы.
s'occuper d'un enfant pour qu'il grandisse

воспитывать, растить
Она вырастила своих троих детей без какой-либо помощи.
donner de la nourriture à quelqu'un ou quelque chose

кормить, давать пищу
Фермеры кормят своих животных.
animaux domestiques comme les vaches, moutons, chèvres, élevés pour la production de lait, viande ou laine

скот, поголовье скота
Скот перевозится на рынок каждую неделю.
activité consistant à nourrir, soigner et reproduire les animaux domestiques

животноводство, разведение домашних животных
Современные техники облегчают разведение скота.
individu travaillant dans l'agriculture ou l'élevage

фермер, земледелец
Мой дядя — фермер и владеет несколькими гектарами земли.
individu vivant à la campagne et pratiquant l'agriculture

крестьянин, земледелец
Мой дедушка был крестьянином, который хорошо знал землю.
bâtiment pour loger les chevaux

конюшня, стойло
Из конюшни исходил запах сена.
véhicule robuste servant principalement à l'agriculture pour travailler la terre ou transporter des charges

трактор, сельскохозяйственная машина
Он купил новый трактор для своей фермы.
petite unité produite par une plante et capable de germer

семя, зерно
Каждое семя содержит зародыш растения.
personne qui cultive et entretient un jardin

садовник, огородник
Моя соседка — страстная садовница, которая выращивает старинные розы.
