transfert d'une activité économique d'un site vers un autre, souvent à l'étranger pour réduire les coûts
combat entre plusieurs personnes ou entreprises pour atteindre un but

конкуренция, соперничество
Конкуренция может быть полезной или вредной.
ensemble des compétences et savoir-faire nécessaires pour exercer une activité professionnelle

ремесло, профессия
Он приобрёл своё ремесло после многих лет практики.
société dépendante d'une société mère, souvent détenue en totalité ou en majorité

дочерняя компания, филиал
Прибыль дочерней компании интегрируется в прибыль материнской компании.
personne qui joue un rôle principal ou dirige un groupe dans une situation ou un événement

протагонист, лидер
Протагонист сумел убедить всех членов группы.
action d'unir plusieurs entités pour former un tout

слияние, объединение
Объединение сообществ позволило лучше организовать мероприятие.
manière d'être ou de se présenter d'une chose, forme particulière sous laquelle un phénomène se manifeste
rendre quelque chose meilleur, augmenter la qualité ou la valeur

улучшать, совершенствовать
Она улучшила своё здоровье благодаря лучшему питанию.
action de développer ou d'étendre quelque chose (entreprise, domaine, territoire)

расширение, увеличение
Расширение этого магазина впечатляет.
pratique illégale ou immorale consistant à offrir ou recevoir des avantages pour influencer une décision ou une action

коррупция, взяточничество
Необходимо осуждать коррупцию, чтобы улучшить общество.
échec ou incapacité à réussir dans une entreprise ou une action

неудача, провал
Он принял неудачу своего плана и попробовал что-то другое.
quantité de biens ou services proposée sur le marché

предложение, поставка
Хорошее предложение продуктов привлекает больше клиентов.
besoin ou désir de biens et services sur le marché

спрос, требование
Компании анализируют спрос перед запуском нового продукта.
personne ou entreprise qui livre des marchandises ou services à un client

поставщик, поставщица
Этот поставщик предлагает очень конкурентоспособные цены.
service fourni dans le cadre professionnel ou contractuel

услуга, предоставление услуги
date à laquelle une obligation, un paiement ou une épreuve doit être accompli
qui se rapporte à l'économie, aux finances ou à la production de biens et services

экономический, экономичная
Эксперты обсуждают экономические последствия пандемии.
action de fournir des fonds ou des capitaux pour réaliser un projet ou une activité
augmentation ou développement économique

рост, увеличение
Промышленный рост изменил город.
gain financier obtenu après déduction des coûts ou avantage tiré d'une situation

прибыль, доход
Чистая прибыль увеличилась на 15% в этом квартале.
qui concerne les impôts, les finances publiques ou la fiscalité

фискальный, налоговый
Он отвечает за налоговое управление компании.
donner quelque chose à quelqu'un pour un temps limité, en attendant qu'il le rende

одалживать
Она одолжила мне свою любимую книгу.
perte ou diminution de qualité, valeur ou état

ухудшение, деградация
Ухудшение экономики затронуло многие семьи.
personne ou entité qui doit de l'argent à quelqu'un ou qui a une obligation à remplir

должник, обязанная сторона
Судья приказал должнику продать свое имущество.
action de placer de l'argent, du temps ou des ressources dans un projet dans le but d'obtenir un bénéfice ou un résultat futur

инвестиция, вложение
Это инвестирование должно приносить долгосрочные выгоды.
monnaie officielle utilisée dans un pays

валюта, денежная единица
Этот банк принимает все иностранные валюты.
faire entrer quelqu'un dans une situation de dette ou contracter des dettes

вводить в долги, заставлять брать долги
Она отказалась ввязываться в долги ради своей учёбы.
personne qui travaille dans une banque et gère des opérations financières ou des comptes clients

банкир, финансист
Банкир работает в отделе обслуживания частных лиц.
action de placer de l'argent dans une banque ou un lieu sûr

депозит, вклад
Внесение наличных возможно в кассе.
somme d'argent que l'on reçoit d'une banque ou d'un organisme financier, avec l'obligation de la rembourser

кредит, заём
Они запросили кредит, чтобы запустить свой бизнес.
argent ou biens possédés et utilisés pour créer de la richesse ou développer une entreprise

капитал
Управление капиталом позволяет оптимизировать ресурсы компании.
somme d'argent mise à disposition par une banque ou un établissement financier, que l'on s'engage à rembourser

кредит, заём
Кредиты на потребление позволяют легко покупать товары.
lieu ou système d'échange de biens, services ou capitaux dans l'économie

рынок, базар
Рынок труда предлагает много возможностей в этом году.
diminution de capital ou de ressources économiques

убыток, потеря
Чистый убыток может поставить под угрозу кассовый поток.
suite ordonnée de niveaux ou de valeurs servant à mesurer, comparer ou classer quelque chose

шкала, градация
Этот балл очень высок по шкале производительности.
devenir plus bas ou moins important

понижаться, опускаться
Посещаемость музея снизилась в этом году.
branche de l'économie qui étudie les décisions des individus, des entreprises et des marchés particuliers
