Úroveň A2 - Zdraví a Tělo
Zde se učíš slova pro zdraví a tělo jako srdce, bolest, chřipka a zdravý, která jsou připravena pro studenty úrovně A2.
Revize
Kartičky
tvary
Pravopis
Kvíz
Der vordere Teil vom Kopf

obličej, tvář
Ukazuje svou tvář.
Ein Zustand ohne Krankheit

zdraví, pohoda
Pohyb je dobrý pro zdraví.
Eine ansteckende Krankheit mit Fieber und Husten

chřipka, influenza
Mnoho lidí má v zimě chřipku.
Der Teil zwischen Kopf und Körper

krk
Šátek je pro krk.
Ein Organ, das Blut pumpt

srdce, srdce (orgán)
Miluji tě celým svým srdcem.
Flüssigkeit im Körper, die Leben gibt

krev, hemoglobin
Krev vytéká z rány.
Das ganze Fleisch und die Knochen eines Menschen oder Tieres

tělo, organismus
Tělo má mnoho svalů.
Ein Organ im Körper für die Verdauung

žaludek, břicho
Má nemocný žaludek.
Der hintere Teil vom Körper

záda, zadní část
Záda jsou důležitá pro držení těla.
Ein unangenehmes Gefühl im Körper

bolest, utrpení
Bolest může být velmi nepříjemná.
Viel Nasenschleim, der aus der Nase läuft

rýma, tekoucí nos
Používá kapesník při nachlazení.
Hartes Teil im Mund zum Kauen

zub, zub
Děti ztrácejí své první zuby.
Wenn Blut aus dem Körper kommt

krvácet, ztrácet krev
Ona mu pomáhá, protože krvácí.
Eine leichte Krankheit mit Husten, Schnupfen oder Halsschmerzen haben
Luft laut aus dem Hals stoßen

kašlat, trpět kašlem
On kašle do kapesníku.
Sich wehtun oder den Körper beschädigen

zranit se, ublížit si
Nesmíme se zranit.
In guter körperlicher Verfassung

v dobré fyzické kondici, fit
Moje babička je stále ve formě v 80 letech.
Körperlich und geistig fit

zdravý, zdatný
Jí ovoce, aby zůstal zdravý.
Eine Firma, die bei Krankheit die Kosten zahlt

zdravotní pojištění, zdravotní pojišťovna
Pracuje v zdravotní pojišťovně.
Etwas, das hilft, wenn man krank ist

lék, medikament
Lék je v lékárně.
Ein Zettel vom Arzt für Medizin

recept, předpis
Bez receptu, není lék.
Eine Prüfung durch den Arzt

vyšetření, konzultace
Vyšetření neukazuje žádné onemocnění.
Ein Teil der Hand zum Greifen

prst, prst
Moje prsty jsou studené.
Körperteil zwischen Hals und Arm

rameno, rameno
Lékař mi vyšetřil rameno.
Körperteil zum Hören

ucho, sluchový orgán
Ucho pomáhá s rovnováhou.
Vorderer Teil des Körpers zwischen Hals und Bauch

hrudník, hruď
Má zranění na hrudi.
Gelenk zwischen Oberschenkel und Unterschenkel

koleno, kolenní kloub
Klekl si na koleno, aby se modlil.
Ein lebenswichtiges Organ im Brustkorb, das für die Atmung verantwortlich ist und den Körper mit Sauerstoff versorgt

plíce, plicní
Po operaci mohla znovu volně dýchat – její plíce byly vyléčeny.
Eine kleine feste Arzneiform zum Einnehmen

tableta, pilulka
Tato tableta je velmi silná.
Ein Stoff, der Krankheiten heilt oder lindert

lék, medikament
Tento lék má hořkou chuť.
Genau ansehen, ob jemand krank ist

vyšetřit, prohlédnout
Prosím, prohlédněte si mé záda.