pattern

Úroveň A2 - Místa a Pracoviště

Zde se naučíte slova pro místa a pracoviště, jako je lékárna, továrna, supermarket a radnice, připravená pro studenty úrovně A2.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
A2 Stufe
die Apotheke
die Apotheke
[Podstatné jméno]

Ein Geschäft, wo man Medikamente kauft

lékárna, farmacie

lékárna, farmacie

Ex: In der Apotheke gibt es viele Medikamente.

V lékárně je mnoho léků.

die Fabrik
die Fabrik
[Podstatné jméno]

Eine große Anlage, in der Produkte maschinell hergestellt werden

továrna, závod

továrna, závod

Ex: Die Fabrik liegt außerhalb der Stadt.

Továrna se nachází mimo město.

die Feuerwehr
die Feuerwehr
[Podstatné jméno]

Die Organisation, die Brände löscht und bei Notfällen hilft

hasiči, hasičský sbor

hasiči, hasičský sbor

Ex: Die Feuerwehr hat auch einen Rettungswagen.

Hasiči mají také sanitku.

die Kirche
die Kirche
[Podstatné jméno]

Das Gebäude, in dem Christen Gottesdienste feiern

kostel, chrám

kostel, chrám

Ex: Die Kirche hat schöne Fenster.

Kostel má krásná okna.

das Konsulat
das Konsulat
[Podstatné jméno]

Ein Amt eines Landes in einer anderen Stadt oder einem anderen Land

konzulát, velvyslanectví

konzulát, velvyslanectví

Ex: Das Konsulat hilft uns.

Konzulát nám pomáhá.

das Lager
das Lager
[Podstatné jméno]

Ein Ort, wo Dinge aufbewahrt werden

skladování, sklad

skladování, sklad

Ex: Das Lager ist groß.

Sklad je velký.

der Markt
der Markt
[Podstatné jméno]

Ein Ort, wo man Dinge kaufen und verkaufen kann

trh, tržiště

trh, tržiště

Ex: Sie kaufen Gemüse auf dem Markt.

Kupují zeleninu na trhu.

das Museum
das Museum
[Podstatné jméno]

Ein Ort, wo man alte oder besondere Dinge sehen kann

muzeum, muzeum

muzeum, muzeum

Ex: Kinder lernen im Museum.

Děti se učí v muzeu.

der Park
der Park
[Podstatné jméno]

Ein Platz mit Bäumen und Wiese zum Ausruhen oder Spielen

park, veřejný park

park, veřejný park

Ex: Der Park ist in der Stadt.

Park je ve městě.

der Spielplatz
der Spielplatz
[Podstatné jméno]

Ein Ort draußen, wo Kinder spielen können

dětské hřiště, hrací plocha

dětské hřiště, hrací plocha

Ex: Eltern passen auf dem Spielplatz auf.

Rodiče dohlížejí na dětském hřišti.

das Standesamt
das Standesamt
[Podstatné jméno]

Ein Amt, wo Geburt, Hochzeit und Tod offiziell registriert werden

matriční úřad, obecní úřad (pro sňatky)

matriční úřad, obecní úřad (pro sňatky)

Ex: Das Standesamt ist heute geöffnet.

Matriční úřad je dnes otevřen.

der Supermarkt
der Supermarkt
[Podstatné jméno]

Ein großer Laden, wo man Lebensmittel und Dinge für den Alltag kauft

supermarket, velký obchod

supermarket, velký obchod

Ex: Ich bezahle im Supermarkt.

Platím v supermarketu.

das Theater
das Theater
[Podstatné jméno]

Ein Ort, wo man Schauspiel und Aufführungen sieht

divadlo, představení sál

divadlo, představení sál

Ex: Im Theater sieht man Schauspieler.

V divadle se vidí herci.

der Turm
der Turm
[Podstatné jméno]

Ein hohes Bauwerk, oft Teil einer Burg oder eines Gebäudes

věž, vysoká stavba

věž, vysoká stavba

Ex: Vom Turm sieht man weit.

Z věže je vidět daleko.

das Unternehmen
das Unternehmen
[Podstatné jméno]

Eine Firma, die Waren oder Dienstleistungen anbietet

společnost, podnik

společnost, podnik

Ex: Das Unternehmen macht Gewinn.

Společnost dosahuje zisku.

das Zentrum
das Zentrum
[Podstatné jméno]

Der Hauptteil einer Stadt

centrum města, městské centrum

centrum města, městské centrum

Ex: Im Zentrum ist viel Verkehr.

V centru je hodně provozu.

der Schalter
der Schalter
[Podstatné jméno]

Ein Tisch oder eine Theke, an der man bedient wird oder Informationen bekommt

pult, okénko

pult, okénko

Ex: Ich muss zum Schalter 3 gehen.

Musím jít k přepážce 3.

die Bushaltestelle
die Bushaltestelle
[Podstatné jméno]

Ein Ort, an dem Busse regelmäßig halten, um Fahrgäste ein- oder aussteigen zu lassen

autobusová zastávka

autobusová zastávka

Ex: Viele Schüler stehen an der Bushaltestelle.

Mnoho studentů stojí na autobusové zastávce.

die Bibliothek
die Bibliothek
[Podstatné jméno]

Ein Ort, an dem viele Bücher gesammelt und ausgeliehen werden

knihovna, knihovnická místnost

knihovna, knihovnická místnost

Ex: Er hat ein Buch aus der Bibliothek ausgeliehen.

Vypůjčil si knihu z knihovny.

das Rathaus
das Rathaus
[Podstatné jméno]

Ein Gebäude, wo die Stadtverwaltung arbeitet

radnice, městský úřad

radnice, městský úřad

Ex: Vor dem Rathaus ist ein Platz.

Před radnicí je náměstí.

die Post
die Post
[Podstatné jméno]

Behörde, die Briefe und Pakete verschickt und empfängt

poštovní úřad,  pošta

poštovní úřad, pošta

Ex: Ich arbeite bei der Post.

Pracuji na poště.

die Arztpraxis
die Arztpraxis
[Podstatné jméno]

Der Ort oder die Einrichtung, an dem ein Arzt Patienten behandelt und medizinische Leistungen anbietet

lékařská ordinace, ordinace lékaře

lékařská ordinace, ordinace lékaře

Ex: Nach dem Unfall ging er sofort zur Arztpraxis.

Po nehodě okamžitě šel do lékařské ordinace.

der Metzger
der Metzger
[Podstatné jméno]

Eine Person, die beruflich Fleisch zerlegt, verarbeitet und verkauft

řezník, uzenář

řezník, uzenář

Ex: Der Metzger bereitet das Fleisch für den Kunden vor.

Řezník připravuje maso pro zákazníka.

die Disko
die Disko
[Podstatné jméno]

Ein Ort, an dem Musik gespielt wird und Menschen tanzen gehen, besonders abends oder nachts

diskotéka, noční klub

diskotéka, noční klub

Ex: Die Disko befindet sich im Stadtzentrum.

Diskotéka se nachází v centru města.

der Tempel
der Tempel
[Podstatné jméno]

Ein religiöses Gebäude, das zum Gebet, zur Verehrung von Göttern oder für spirituelle Zeremonien genutzt wird

chrám, svatyně

chrám, svatyně

Ex: Im Tempel herrschte eine ruhige und spirituelle Atmosphäre.

V chrámu panovala klidná a duchovní atmosféra.

die Moschee
die Moschee
[Podstatné jméno]

Ein muslimisches Gotteshaus, in dem Muslime beten und religiöse Versammlungen abhalten

mešita, mešita

mešita, mešita

Ex: Während des Ramadan sind die Moscheen besonders gut besucht.

Během Ramadánu jsou mešity obzvláště dobře navštěvovány.

der Fitnessraum
der Fitnessraum
[Podstatné jméno]

Ein Raum, der mit Geräten und Platz für körperliches Training ausgestattet ist

posilovna, fitness místnost

posilovna, fitness místnost

Ex: Sie haben den Keller in einen kleinen Fitnessraum umgebaut.

Přestavěli sklep na malou posilovnu.

die Innenstadt
die Innenstadt
[Podstatné jméno]

Das zentrale Gebiet einer Stadt, oft mit vielen Geschäften, Restaurants, Büros und kulturellen Einrichtungen

centrum města, městské centrum

centrum města, městské centrum

Ex: Wir treffen uns heute Abend in der Innenstadt zum Essen.

Setkáváme se dnes večer v centru města na večeři.

der Vorort
der Vorort
[Podstatné jméno]

Ein Gebiet außerhalb, aber nahe bei einer großen Stadt

předměstí, okraj města

předměstí, okraj města

Ex: Sie haben ein Haus im ruhigen Vorort gekauft.

Koupili dům v klidném předměstí.

die Kreuzung
die Kreuzung
[Podstatné jméno]

Der Ort, wo zwei oder mehr Straßen sich treffen

křižovatka, průsečík

křižovatka, průsečík

Ex: Die Kreuzung ist gefährlich.

Křižovatka je nebezpečná.

das Schloss
das Schloss
[Podstatné jméno]

Ein großes, altes und schönes Haus von Königen oder Fürsten

hrad, zámek

hrad, zámek

Ex: Das Schloss ist berühmt.

Zámek je slavný.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek