pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Verkehr und Mobilität

Revisión

Tarjetas de memoria

formas

Ortografía

Cuestionario

Empezar a aprender
Goethe-Zertifikat B1
das Fahrzeug
das Fahrzeug
[Sustantivo]

Ein Mittel zum Fahren auf Straßen, Schienen oder Wasser

vehículo, medio de transporte

vehículo, medio de transporte

Ex: Er hat sein Fahrzeug in der Garage geparkt.

Él estacionó su vehículo en el garaje.

das Kraftfahrzeug
das Kraftfahrzeug
[Sustantivo]

Ein Fahrzeug mit Motor

vehículo de motor, automóvil

vehículo de motor, automóvil

Ex: Elektro-Kraftfahrzeuge sind umweltfreundlich.

Los vehículos motorizados eléctricos son respetuosos con el medio ambiente.

das Motorrad
das Motorrad
[Sustantivo]

Zweirädriges motorisiertes Fahrzeug für eine oder zwei Personen

moto, motocicleta

moto, motocicleta

Ex: Das Motorrad steht in der Garage.

La motocicleta está en el garaje.

der Laster
der Laster
[Sustantivo]

Großes Fahrzeug zum Transport schwerer oder vieler Waren

camión, vehículo pesado

camión, vehículo pesado

Ex: Ein Laster transportiert die Möbel in die neue Wohnung.

Un camión transporta los muebles al nuevo apartamento.

das Rad
das Rad
[Sustantivo]

Ein rundes Teil, das sich dreht und Fahrzeuge oder Maschinen bewegt

rueda, neumático

rueda, neumático

Ex: Die Maschine läuft, weil das Rad sich dreht.

La máquina funciona porque la rueda gira.

der Radfahrer
der Radfahrer
[Sustantivo]

Eine Person, die mit einem Fahrrad fährt

ciclista, bicicletero

ciclista, bicicletero

Ex: Der Radfahrer wurde fast von einem Auto angefahren.

El ciclista casi fue atropellado por un coche.

das Velo
das Velo
[Sustantivo]

Ein Fahrrad mit zwei Rädern

bicicleta, velocípedo

bicicleta, velocípedo

Ex: Hast du dein Velo schon für den Winter fit gemacht?

¿Ya has preparado tu bici para el invierno?

die Bremse
die Bremse
[Sustantivo]

Ein Teil eines Fahrzeugs, mit dem man langsamer fahren oder anhalten kann

freno, dispositivo de frenado

freno, dispositivo de frenado

Ex: Kontrolliere die Bremsen regelmäßig.

Controla los frenos regularmente.

der Gang
der Gang
[Sustantivo]

Eine Stufe im Getriebe eines Fahrzeugs zum Fahren

marcha, velocidad

marcha, velocidad

Ex: Der Gang war zu hoch für die steile Straße.

La marcha era demasiado alta para la carretera empinada.

das Kennzeichen
das Kennzeichen
[Sustantivo]

eine offizielle Kombination aus Buchstaben und Zahlen an einem Fahrzeug, mit der man es erkennt

Ex: Auf dem Foto sieht man das Kennzeichen sehr deutlich.
der Führerausweis
der Führerausweis
[Sustantivo]

ein offizielles Dokument, das zeigt, dass man ein Fahrzeug fahren darf

Ex: Sie beantragte einen neuen Führerausweis.
das Benzin
das Benzin
[Sustantivo]

Der Kraftstoff für Motoren

gasolina, combustible

gasolina, combustible

Ex: Superbenzin ist besser für den Motor.

La gasolina premium es mejor para el motor.

die Tankstelle
die Tankstelle
[Sustantivo]

Ein Ort, wo Autos Benzin oder Diesel tanken

gasolinera, estación de servicio

gasolinera, estación de servicio

Ex: Mein Auto braucht Benzin.

Mi coche necesita gasolina en la gasolinera.

die Geschwindigkeit

Das Maß, wie schnell sich etwas bewegt

velocidad, rapidez

velocidad, rapidez

Ex: Die Geschwindigkeit des Zuges erreichte 200 km/h.

La velocidad del tren alcanzó los 200 km/h.

das Tempo
das Tempo
[Sustantivo]

Die Geschwindigkeit, mit der sich etwas bewegt oder passiert

velocidad, ritmo

velocidad, ritmo

Ex: Wir müssen unser Tempo anpassen.

Tenemos que ajustar nuestro ritmo.

die Geschwindigkeitsbeschränkung

eine Regel, die festlegt, wie schnell man auf einer Straße höchstens fahren darf

Ex: Bitte achten Sie auf die Geschwindigkeitsbeschränkung im Tunnel.
die Einbahnstraße
die Einbahnstraße
[Sustantivo]

Eine Straße, auf der der Verkehr nur in eine Richtung erlaubt ist

calle de sentido único, vía de sentido único

calle de sentido único, vía de sentido único

Ex: In der Einbahnstraße ist das Parken oft verboten.

En la calle de sentido único, el estacionamiento suele estar prohibido.

die Fahrbahn
die Fahrbahn
[Sustantivo]

Der Teil der Straße, auf dem Fahrzeuge fahren

calzada, vía de circulación

calzada, vía de circulación

Ex: Die Fahrbahn hat zwei Spuren in jede Richtung.

La calzada tiene dos carriles en cada dirección.

die Spur
die Spur
[Sustantivo]

Ein abgegrenzter Fahrstreifen auf der Straße für Fahrzeuge

carril

carril

Ex: Die Autos standen lange in der Spur im Stau.

Los coches estuvieron mucho tiempo en el carril en el atasco.

die Vorfahrt
die Vorfahrt
[Sustantivo]

Das Recht, an einer Kreuzung oder Straße zuerst zu fahren

prioridad, derecho de paso

prioridad, derecho de paso

Ex: Er hat die Vorfahrt missachtet und einen Unfall verursacht.

Ignoró el derecho de paso y causó un accidente.

das Verkehrszeichen

Ein Schild mit Symbolen oder Texten zur Regelung des Straßenverkehrs

señal de tráfico, señalización vial

señal de tráfico, señalización vial

Ex: Jedes Verkehrszeichen hat eine bestimmte Bedeutung.

Cada señal de tráfico tiene un significado específico.

die Umleitung
die Umleitung
[Sustantivo]

Eine vorübergehende Änderung der normalen Route wegen Bauarbeiten oder Sperrungen

desvío, desviación

desvío, desviación

Ex: Die Umleitung verlängert unsere Fahrt um 10 Minuten.

El desvío alarga nuestro viaje en 10 minutos.

der Fußgänger
der Fußgänger
[Sustantivo]

Eine Person, die zu Fuß geht

peatón, transeúnte

peatón, transeúnte

Ex: Fußgänger haben hier Vorrang.

Los peatones tienen prioridad aquí.

die Fußgängerzone

Ein Bereich in der Stadt, in dem nur Fußgänger gehen dürfen, keine Autos

zona peatonal, área peatonal

zona peatonal, área peatonal

Ex: Die Stadt plant, die Fußgängerzone zu erweitern.

La ciudad planea ampliar la zona peatonal.

überqueren

Eine Straße oder einen Weg von einer Seite zur anderen gehen

cruzar

cruzar

Ex: Man darf die Autobahn nicht zu Fuß überqueren.

No se permite cruzar la autopista a pie.

überfahren

Mit einem Fahrzeug über jemanden oder etwas hinwegfahren

atropellar, arrollar

atropellar, arrollar

Ex: Wenn man nicht aufpasst , kann man leicht jemanden überfahren.

Si no tienes cuidado, puedes atropellar fácilmente a alguien.

regeln
regeln
[Verbo]

Eine Sache oder Situation so organisieren oder bestimmen, dass alles richtig funktioniert

regular, reglamentar

regular, reglamentar

Ex: Kannst du bitte den Ablauf der Sitzung regeln?

¿Puedes por favor organizar el desarrollo de la sesión ?

die U-Bahn
die U-Bahn
[Sustantivo]

Ein Zug, der unter der Stadt fährt

metro, ferrocarril metropolitano

metro, ferrocarril metropolitano

Ex: Wir warten an der U-Bahn-Haltestelle.

Esperamos en la parada del metro.

die Eisenbahn
die Eisenbahn
[Sustantivo]

Ein Transportsystem mit Zügen, die auf Schienen fahren

ferrocarril, vía férrea

ferrocarril, vía férrea

Ex: Die Eisenbahnstrecke wird gerade modernisiert.

La línea de ferrocarril se está modernizando actualmente.

die Fähre
die Fähre
[Sustantivo]

ein Schiff, das Menschen oder Fahrzeuge über Wasser transportiert

transbordador, ferry

transbordador, ferry

Ex: Die Fähre fährt jeden Tag dieselbe Strecke.

El ferry recorre la misma ruta todos los días.

das Tram
das Tram
[Sustantivo]

ein öffentliches Verkehrsmittel, das auf Schienen in der Stadt fährt

Ex: Sie fährt jeden Tag mit der Tram zur Arbeit.
die Linie
die Linie
[Sustantivo]

Eine gerade oder gebogene Markierung oder Verbindung zwischen zwei Punkten

línea, trazo

línea, trazo

Ex: Die Linie zeigt die Grenze.

La línea muestra el límite.

die Verbindung
die Verbindung
[Sustantivo]

Eine Fahrt oder ein Weg zwischen zwei Orten

ruta, línea

ruta, línea

Ex: Welche Verbindung nimmst du?

¿Qué conexión tomas?

die Station
die Station
[Sustantivo]

Ein Ort, an dem Verkehrsmittel wie Busse oder Züge halten

estación, parada

estación, parada

Ex: Die U-Bahn-Station ist unter der Stadtmitte.

La estación de metro está bajo el centro de la ciudad.

der Halt
der Halt
[Sustantivo]

Eine Stelle, an der ein Fahrzeug stoppt

parada, estación

parada, estación

Ex: Der Fahrer kündigte den nächsten Halt an.

El conductor anunció la próxima parada.

der Perron
der Perron
[Sustantivo]

schweizerisch für einen Bahnsteig; der Bereich am Bahnhof, an dem man in den Zug ein- oder aussteigt

Ex: Der Perron war am Morgen voller Pendler.
das Billett
das Billett
[Sustantivo]

Ein Papier oder eine Karte, die zum Einlass oder zur Fahrt berechtigt

billete, boleto

billete, boleto

Ex: Das Billett gilt nur für eine Fahrt.

El billete solo es válido para un viaje.

LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek