Niveau B2 - Professions, Monde du Travail et Économie
Ici, tu apprends des mots pour les professions, le monde du travail et l'économie tels que commande, chiffre d'affaires, secteur et service, adaptés pour les apprenants de niveau B2.
Réviser
Flashcards
formes
Orthographe
Quiz
Eine Anweisung oder Aufgabe, die jemand ausführen soll

mission, tâche
Elle exécute sa mission avec grand soin.
Ein Künstler, der durch Witze, Mimik oder Slapstick Menschen zum Lachen bringt

comique, humoriste
Il n'est pas seulement acteur, mais aussi un comédien accompli.
Eine Person, ein Unternehmen oder eine Gruppe, die mit anderen um denselben Erfolg oder dieselben Ressourcen kämpft

concurrent, rival
Mon collègue n'est pas un joueur d'équipe – il voit tout le monde comme un concurrent.
Ein festgelegter Zeitraum, in dem jemand arbeitet, z. B. morgens oder abends

équipe, poste
La poste dure huit heures.
Ein Arbeitsmodell, bei dem die Arbeitszeit in verschiedene Schichten aufgeteilt ist

travail par équipes, service par roulement
Le travail en équipes ne convient pas à tout le monde.
Eine Person, die eine andere Person unterstützt, insbesondere in beruflichen oder akademischen Bereichen

assistant, adjoint
L’assistant scientifique a présenté les résultats de la recherche.
Eine Führungskraft, die für einen bestimmten Unternehmensbereich verantwortlich ist und Teams leitet

directeur de département, responsable de secteur
Le responsable de département clinique coordonne les services de l'hôpital.
Eine Person, die für die Planung, Steuerung und erfolgreiche Durchführung eines Projekts verantwortlich ist

chef de projet, responsable de projet
Le chef de projet scientifique a publié les résultats de l'étude.
Eine Person, die arbeitet oder die Fähigkeit zu arbeiten

main-d'œuvre, travailleur
La force de travail de chaque individu contribue au succès de l'entreprise.
Die Gesamtsumme der verkauften Waren oder Dienstleistungen eines Unternehmens in einem bestimmten Zeitraum

chiffre d'affaires, ventes
La taxe sur le chiffre d'affaires est prélevée sur le chiffre d'affaires brut.
Dafür sorgen, dass ein Prozess, System oder eine Tätigkeit kontinuierlich weiter funktioniert
Ein spezialisiertes Gericht, das über Streitigkeiten zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern entscheidet

tribunal du travail, conseil de prud'hommes
Le tribunal du travail n'est compétent que pour les affaires de droit du travail.
Ein Jurist, der auf Arbeitsrecht spezialisiert ist und Arbeitnehmer oder Arbeitgeber in rechtlichen Angelegenheiten vertritt

avocat en droit du travail, juriste spécialisé en droit du travail
Si tu as des problèmes au travail, tu peux demander à un avocat en droit du travail.
Sich aktiv mit etwas beschäftigen oder sich darauf konzentrieren

s'occuper de, se consacrer à
Elle s'occupe intensément de son nouveau projet.
Eine Person oder ein Unternehmen, das beruflich Bücher verkauft, entweder in einem Geschäft oder online

libraire, vendeur de livres
Le libraire a commandé le livre rare pour moi.
Ein Kunde, der regelmäßig und über einen längeren Zeitraum bei einem bestimmten Geschäft oder Unternehmen einkauft oder Dienstleistungen in Anspruch nimmt

client fidèle, client habituel
Notre café a de nombreux clients habituels du quartier.
Ein bestimmter Bereich der Wirtschaft oder ein Fachgebiet, in dem ähnliche Produkte oder Dienstleistungen angeboten werden

industrie, secteur
Les nouvelles technologies transforment de nombreuses branches.
Eine Organisation oder Institution, die bestimmte Aufgaben erfüllt

établissement, institution
L'établissement a de nombreux employés.
Eine nicht-materielle Leistung, die von Unternehmen oder Personen für andere erbracht wird

prestation de service, service
Les services de cette entreprise sont chers mais efficaces.
Eine vorübergehende oder unregelmäßige Beschäftigung, oft ohne langfristige Vertragsbindung

emploi occasionnel, travail temporaire
Le travail occasionnel a été transformé en un emploi permanent.
Eine Tätigkeit, einen Beruf oder einen Einfluss aktiv praktizieren oder anwenden

exercer, pratiquer
Le président exerce une grande influence sur la politique.
Hilfestellung bei der Wahl eines passenden Berufs oder Ausbildungswegs

orientation professionnelle, conseil de carrière
L'orientation professionnelle comprend des stages et des conseils.
Psychischer Druck, ständig hohe Leistung erbringen zu müssen

pression de performance, stress lié à la performance
Elle est soumise à une forte pression de performance.
Ein Student, der neben dem Studium in einem Unternehmen arbeitet, um Berufserfahrung zu sammeln

étudiant salarié, étudiant en alternance
Elle combine ses études avec un poste d'étudiant salarié.
Die Menge an Zeit, Mühe oder Ressourcen, die für eine bestimmte Aufgabe oder ein Projekt benötigt wird

charge de travail, effort de travail
La charge de travail en vaut la peine à la fin.
Ein Fachmann, der sich mit Hautpflege, Make-up und Schönheitspflege beschäftigt

esthéticien, cosméticien
Les esthéticiennes travaillent dans des salons de beauté ou des spas.
Eine Person, die in einer Firma oder Organisation arbeitet

employé, salarié
Tous les employés reçoivent une prime cette année.
