pattern

Niveau B2 - Professions, Monde du Travail et Économie

Ici, tu apprends des mots pour les professions, le monde du travail et l'économie tels que commande, chiffre d'affaires, secteur et service, adaptés pour les apprenants de niveau B2.

Réviser

Flashcards

formes

Orthographe

Quiz

Commencer à apprendre
B2 Stufe
der Auftrag

Eine Anweisung oder Aufgabe, die jemand ausführen soll

mission, tâche

mission, tâche

Ex: Ich habe den Auftrag bekommen, den Bericht zu schreiben. 
der Komiker

Ein Künstler, der durch Witze, Mimik oder Slapstick Menschen zum Lachen bringt

comique, humoriste

comique, humoriste

Ex: Der Komiker erzählte einen Witz über das Reisen. 
der Konkurrent

Eine Person, ein Unternehmen oder eine Gruppe, die mit anderen um denselben Erfolg oder dieselben Ressourcen kämpft

concurrent, rival

concurrent, rival

Ex: Unser stärkster Konkurrent hat gerade ein neues Produkt auf den Markt gebracht. 
die Schicht

Ein festgelegter Zeitraum, in dem jemand arbeitet, z. B. morgens oder abends

équipe, poste

équipe, poste

Ex: Ich arbeite heute in der Nachtschicht. 
der Schichtdienst

Ein Arbeitsmodell, bei dem die Arbeitszeit in verschiedene Schichten aufgeteilt ist

travail par équipes, service par roulement

travail par équipes, service par roulement

Ex: Schichtdienst kann auf Dauer sehr anstrengend sein. 
der Assistent

Eine Person, die eine andere Person unterstützt, insbesondere in beruflichen oder akademischen Bereichen

assistant, adjoint

assistant, adjoint

Ex: Der Chefassistent bereitete alle Dokumente für die Sitzung vor. 
der Bereichsleiter

Eine Führungskraft, die für einen bestimmten Unternehmensbereich verantwortlich ist und Teams leitet

directeur de département, responsable de secteur

directeur de département, responsable de secteur

Ex: Unser Bereichsleiter für Marketing plant eine neue Kampagne. 
der Projektleiter

Eine Person, die für die Planung, Steuerung und erfolgreiche Durchführung eines Projekts verantwortlich ist

chef de projet, responsable de projet

chef de projet, responsable de projet

Ex: Der Projektleiter koordiniert alle Teams und Termine. 
die Arbeitskraft

Eine Person, die arbeitet oder die Fähigkeit zu arbeiten

main-d'œuvre, travailleur

main-d'œuvre, travailleur

Ex: In dieser Fabrik arbeiten viele qualifizierte Arbeitskräfte. 
der Umsatz

Die Gesamtsumme der verkauften Waren oder Dienstleistungen eines Unternehmens in einem bestimmten Zeitraum

chiffre d'affaires, ventes

chiffre d'affaires, ventes

Ex: Der Umsatz unseres Geschäfts ist dieses Jahr gestiegen. 
am Laufen halten

Dafür sorgen, dass ein Prozess, System oder eine Tätigkeit kontinuierlich weiter funktioniert

Ex: Die Techniker halten die Maschinen am Laufen. 
das Arbeitsgericht

Ein spezialisiertes Gericht, das über Streitigkeiten zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern entscheidet

tribunal du travail, conseil de prud'hommes

tribunal du travail, conseil de prud'hommes

Ex: Der Fall wurde vor das Arbeitsgericht gebracht. 
der Arbeitsrechtler

Ein Jurist, der auf Arbeitsrecht spezialisiert ist und Arbeitnehmer oder Arbeitgeber in rechtlichen Angelegenheiten vertritt

avocat en droit du travail, juriste spécialisé en droit du travail

avocat en droit du travail, juriste spécialisé en droit du travail

Ex: Der Arbeitsrechtler half mir, meine Abfindung zu verhandeln. 
befassen
befassen
[verbe]

Sich aktiv mit etwas beschäftigen oder sich darauf konzentrieren

s'occuper de, se consacrer à

s'occuper de, se consacrer à

Ex: Der Professor befasst sich seit Jahren mit Quantenphysik. 
der Buchhändler

Eine Person oder ein Unternehmen, das beruflich Bücher verkauft, entweder in einem Geschäft oder online

libraire, vendeur de livres

libraire, vendeur de livres

Ex: Der Buchhändler empfahl mir einen neuen Roman. 
der Stammkunde

Ein Kunde, der regelmäßig und über einen längeren Zeitraum bei einem bestimmten Geschäft oder Unternehmen einkauft oder Dienstleistungen in Anspruch nimmt

client fidèle, client habituel

client fidèle, client habituel

Ex: Herr Müller ist seit 10 Jahren ein treuer Stammkunde unserer Buchhandlung. 
die Branche

Ein bestimmter Bereich der Wirtschaft oder ein Fachgebiet, in dem ähnliche Produkte oder Dienstleistungen angeboten werden

industrie, secteur

industrie, secteur

Ex: Die Automobilbranche ist in Deutschland sehr wichtig. 
die Einrichtung

Eine Organisation oder Institution, die bestimmte Aufgaben erfüllt

établissement, institution

établissement, institution

Ex: Diese Einrichtung hilft Menschen in Not. 
die Dienstleistung

Eine nicht-materielle Leistung, die von Unternehmen oder Personen für andere erbracht wird

prestation de service, service

prestation de service, service

Ex: Die Bank bietet verschiedene finanzielle Dienstleistungen an. 
der Gelegenheitsjob

Eine vorübergehende oder unregelmäßige Beschäftigung, oft ohne langfristige Vertragsbindung

emploi occasionnel, travail temporaire

emploi occasionnel, travail temporaire

Ex: Er verdient sich mit Gelegenheitsjobs etwas dazu. 
ausüben
ausüben
[verbe]

Eine Tätigkeit, einen Beruf oder einen Einfluss aktiv praktizieren oder anwenden

exercer, pratiquer

exercer, pratiquer

Ex: Sie übt den Beruf der Ärztin seit 10 Jahren aus. 
die Berufsorientierung

Hilfestellung bei der Wahl eines passenden Berufs oder Ausbildungswegs

orientation professionnelle, conseil de carrière

orientation professionnelle, conseil de carrière

Ex: In der Schule erhalten Schüler Berufsorientierung. 
der Leistungsdruck

Psychischer Druck, ständig hohe Leistung erbringen zu müssen

pression de performance, stress lié à la performance

pression de performance, stress lié à la performance

Ex: Viele Schüler leiden unter Leistungsdruck. 
der Werkstudent

Ein Student, der neben dem Studium in einem Unternehmen arbeitet, um Berufserfahrung zu sammeln

étudiant salarié, étudiant en alternance

étudiant salarié, étudiant en alternance

Ex: Er arbeitet als Werkstudent bei Siemens. 
der Arbeitsaufwand

Die Menge an Zeit, Mühe oder Ressourcen, die für eine bestimmte Aufgabe oder ein Projekt benötigt wird

charge de travail, effort de travail

charge de travail, effort de travail

Ex: Der Arbeitsaufwand für dieses Projekt ist enorm. 
der Kosmetiker

Ein Fachmann, der sich mit Hautpflege, Make-up und Schönheitspflege beschäftigt

esthéticien, cosméticien

esthéticien, cosméticien

Ex: Der Kosmetiker hat meine Haut gründlich gereinigt. 
der Beschäftigter

Eine Person, die in einer Firma oder Organisation arbeitet

employé, salarié

employé, salarié

Ex: Der Beschäftigte arbeitet in einem großen Büro. 
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek