pattern

Niveau B2 - Transport

Ici, vous apprendrez des mots liés au transport tels que navette, transport local, itinéraire et limitation de vitesse, préparés pour les apprenants de niveau B2.

Réviser

Flashcards

formes

Orthographe

Quiz

Commencer à apprendre
B2 Stufe
pendeln
pendeln
[verbe]

Regelmäßig zwischen zwei Orten hin- und herfahren

faire la navette, commuter

faire la navette, commuter

Ex: Ich pendle täglich zwischen München und Augsburg. 
die Hauptverkehrsader

Eine der wichtigsten und meistbefahrenen Straßen oder Verkehrswege in einer Stadt oder Region

artère principale, voie de circulation majeure

artère principale, voie de circulation majeure

Ex: Die Hauptverkehrsader ist morgens oft stark befahren. 
einspurig
einspurig
[Adjectif]

Mit nur einer Fahrspur

à une seule voie, monovoie

à une seule voie, monovoie

Ex: Der Verkehr musste auf die einspurige Umleitung ausweichen. 
mehrspurig
mehrspurig
[Adjectif]

Eine Straße, Fahrbahn oder Verkehrsführung mit mehreren Fahrspuren

à plusieurs voies, multivoies

à plusieurs voies, multivoies

Ex: Die Autobahn ist durchgehend mehrspurig. 
das Nahverkehrssystem

Ein Netzwerk von Verkehrsmitteln für kurze bis mittlere Strecken innerhalb einer Stadt oder Region

système de transport local, réseau de transport urbain

système de transport local, réseau de transport urbain

Ex: Das Nahverkehrssystem in Berlin ist sehr effizient. 
blockieren
blockieren
[verbe]

Etwas physisch versperren, sodass Bewegung oder Durchgang unmöglich wird

bloquer, obstruer

bloquer, obstruer

Ex: Ein umgestürzter Baum blockiert die Straße. 
der Leihwagen

Ein Auto, das man für begrenzte Zeit mieten kann

voiture de location, voiture de location

voiture de location, voiture de location

Ex: Wir haben einen Leihwagen für unseren Urlaub gebucht. 
das Velo

Ein Fahrrad mit zwei Rädern

vélo, bicyclette

vélo, bicyclette

Ex: Ich fahre jeden Morgen mit dem Velo zur Arbeit. 
gelangen
gelangen
[verbe]

An einen bestimmten Ort oder in einen bestimmten Zustand kommen

atteindre, parvenir

atteindre, parvenir

Ex: Nach stundenlangem Klettern gelangten wir endlich auf den Gipfel. 
parkieren
parkieren
[verbe]

Ein Fahrzeug an einem bestimmten Ort abstellen

stationner, garer

stationner, garer

Ex: Wir haben vor dem Restaurant parkiert. 
die Beförderung

Der Prozess, bei dem Menschen oder Sachen von einem Ort zum anderen gebracht werden

transport, acheminement

transport, acheminement

Ex: Die Beförderung mit dem Bus dauert 30 Minuten. 
die Fortbewegung

Die Art und Weise, wie sich Menschen oder Tiere von einem Ort zum anderen bewegen

locomotion, déplacement

locomotion, déplacement

Ex: Die Fortbewegung mit dem Fahrrad ist umweltfreundlich. 
die Route

Der Weg oder die Strecke, die man von einem Ort zu einem anderen nimmt

itinéraire, parcours

itinéraire, parcours

Ex: Wir planen die Route für unsere Wanderung. 
der Regionalexpress

Ein schneller Zug, der verschiedene Städte oder Regionen verbindet und weniger Halte macht als ein normaler Regionalzug

express régional, train express régional

express régional, train express régional

Ex: Der Regionalexpress fährt alle 30 Minuten. 
der ICE
der ICE
[nom]

Ein schneller Fernzug in Deutschland, der große Städte miteinander verbindet

train à grande vitesse, TGV

train à grande vitesse, TGV

Ex: Der ICE fährt mit hoher Geschwindigkeit. 
das FzF
das FzF
[nom]

Ein offizielles Dokument, das erlaubt, Passagiere zu transportieren

Permis de transport de passagers, Document officiel de transport de passagers

Permis de transport de passagers, Document officiel de transport de passagers

Ex: Das FzF ist notwendig für Taxiunternehmen. 
die Seilbahn

Ein Verkehrsmittel, das an einem Seil hängt und Menschen oder Sachen über Berge oder Täler transportiert

téléphérique, funiculaire

téléphérique, funiculaire

Ex: Die Seilbahn bringt uns auf den Berg. 
der PKW
der PKW
[nom]

Ein privates Auto für Personenverkehr

voiture, automobile

voiture, automobile

Ex: Der PKW steht auf dem Parkplatz. 
der Roller

Ein kleines Fahrzeug mit zwei oder drei Rädern, das man oft zum schnellen Fahren in der Stadt benutzt

trottinette, scooter

trottinette, scooter

Ex: Er fährt jeden Tag mit dem Roller zur Arbeit. 
Fahrerlaubnis

Ein offizielles Dokument, das erlaubt, ein Fahrzeug zu fahren

permis de conduire, autorisation de conduire

permis de conduire, autorisation de conduire

Ex: Er hat seine Fahrerlaubnis letzte Woche bekommen. 
der Mietwagen

Ein Auto, das man für eine bestimmte Zeit mietet

voiture de location, véhicule de location

voiture de location, véhicule de location

Ex: Wir haben einen Mietwagen für den Urlaub gebucht. 
das Carsharing

ein System, bei dem viele Menschen sich Autos teilen und diese zeitweise benutzen

Ex: Carsharing ist in der Stadt sehr beliebt. 
der Charterflug

Ein Flug, der für eine bestimmte Gruppe oder einen besonderen Zweck gebucht wird, nicht regelmäßig

vol charter, vol affrété

vol charter, vol affrété

Ex: Wir fliegen mit einem Charterflug in den Urlaub. 
die Fluggesellschaft

Ein Unternehmen, das Flüge mit Flugzeugen für Passagiere oder Fracht anbietet

compagnie aérienne, société aérienne

compagnie aérienne, société aérienne

Ex: Die Fluggesellschaft hat ihren Sitz in Frankfurt. 
Ankunftshalle

Der Bereich im Flughafen, wo ankommende Passagiere ankommen und ihre Reise beenden

salle d'arrivée, hall d'arrivée

salle d'arrivée, hall d'arrivée

Ex: Die Ankunftshalle ist voller wartender Freunde und Familie. 
die Schifffahrt

Das Fahren von Schiffen oder das Transportieren von Waren und Menschen über Wasser

navigation, transport maritime

navigation, transport maritime

Ex: Die Schifffahrt auf dem Rhein ist sehr wichtig für den Handel. 
das Kreuzfahrtschiff

Ein großes Schiff, das für Reisen und Urlaub auf dem Wasser gebaut ist

paquebot de croisière, navire de croisière

paquebot de croisière, navire de croisière

Ex: Das Kreuzfahrtschiff legt im Hafen von Hamburg an. 
der Frachter

Ein großes Schiff, das Waren und Güter transportiert

cargo, navire marchand

cargo, navire marchand

Ex: Der Frachter bringt Waren aus Übersee. 
die Geschwindigkeitsbegrenzung

Die maximale erlaubte Geschwindigkeit auf einer Straße

limitation de vitesse, limite de vitesse

limitation de vitesse, limite de vitesse

Ex: Die Geschwindigkeitsbegrenzung auf der Autobahn beträgt 120 km/h. 
die Maut

Eine Gebühr, die man bezahlt, um eine Straße oder Brücke zu benutzen

péage, taxe routière

péage, taxe routière

Ex: Die Maut auf der Autobahn ist ziemlich teuer. 
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek