Regelmäßig zwischen zwei Orten hin- und herfahren

定期的に行き来する, 通勤する
通勤することは、多くの人が小さな町から大都市へ移動する際に行うことです。
Eine der wichtigsten und meistbefahrenen Straßen oder Verkehrswege in einer Stadt oder Region

主要交通動脈, 主要交通路
主要幹線道路には多くの店舗やレストランがあります。
Mit nur einer Fahrspur

一車線の, 単車線の
一車線の道路が狭い谷間を通り抜けます。
Eine Straße, Fahrbahn oder Verkehrsführung mit mehreren Fahrspuren

複数車線の, マルチレーンの
橋は多車線になるように改修されました。
Ein Netzwerk von Verkehrsmitteln für kurze bis mittlere Strecken innerhalb einer Stadt oder Region

地域交通システム, 都市交通ネットワーク
地域交通システムは郊外と都心を結びます。
Etwas physisch versperren, sodass Bewegung oder Durchgang unmöglich wird

ブロックする, 塞ぐ
倒れた棚が廊下を塞いでいる。
Ein Auto, das man für begrenzte Zeit mieten kann

レンタカー, 貸し切り車
レンタカーの保険は料金に含まれています。
Ein Fahrrad mit zwei Rädern

自転車, 二輪車
もう冬に向けて自転車を準備しましたか?
An einen bestimmten Ort oder in einen bestimmten Zustand kommen

到達する, 達する
彼は吹雪の中、真夜中にようやく家に着いた。
Ein Fahrzeug an einem bestimmten Ort abstellen

駐車する, 車を止める
ここで駐車することはそもそも許されていますか?
Der Prozess, bei dem Menschen oder Sachen von einem Ort zum anderen gebracht werden

輸送, 運搬
輸送は電車の方が車よりも速いことが多い。
Die Art und Weise, wie sich Menschen oder Tiere von einem Ort zum anderen bewegen

移動, 運動
公共交通機関での移動は実用的です。
Der Weg oder die Strecke, die man von einem Ort zu einem anderen nimmt

ルート, 経路
地図上のルートに従ってください。
Ein schneller Zug, der verschiedene Städte oder Regionen verbindet und weniger Halte macht als ein normaler Regionalzug

地域急行, 地域急行列車
レギオナルエクスプレスは通勤者にとって良い接続です。
Ein schneller Fernzug in Deutschland, der große Städte miteinander verbindet

高速鉄道, 新幹線
ICEには乗客用のWi-Fiと電源コンセントがあります。
Ein offizielles Dokument, das erlaubt, Passagiere zu transportieren

旅客輸送許可, 公式旅客輸送書類
検査は、旅行開始前にFzFを確認します。
Ein Verkehrsmittel, das an einem Seil hängt und Menschen oder Sachen über Berge oder Täler transportiert

ケーブルカー, ロープウェイ
ケーブルカーは2つの山小屋を結びます。
Ein privates Auto für Personenverkehr

車, 自動車
車はガソリンを少ししか消費しません。
Ein kleines Fahrzeug mit zwei oder drei Rädern, das man oft zum schnellen Fahren in der Stadt benutzt

スクーター, キックボード
スクーターに乗るときはヘルメットが必要です。
Ein offizielles Dokument, das erlaubt, ein Fahrzeug zu fahren

運転免許証, 運転許可証
彼女は18歳で運転免許証を取得しました。
Ein Auto, das man für eine bestimmte Zeit mietet

レンタカー, 貸し切り車
彼らは一週間後にレンタカーを返却しました。
Ein System, bei dem viele Menschen sich Autos teilen und diese zeitweise benutzen

カーシェアリング, 車の共有
カーシェアリングは、自分の車を持つよりもしばしば安価です。
Ein Flug, der für eine bestimmte Gruppe oder einen besonderen Zweck gebucht wird, nicht regelmäßig

チャーター便, 貸切便
チャーター便は乗客を直接目的地まで運びます。
Ein Unternehmen, das Flüge mit Flugzeugen für Passagiere oder Fracht anbietet

航空会社, エアライン
航空会社はサービスを改善しました。
Der Bereich im Flughafen, wo ankommende Passagiere ankommen und ihre Reise beenden

到着ロビー, 到着ホール
私たちは到着ロビーでスーツケースを待ちました。
Das Fahren von Schiffen oder das Transportieren von Waren und Menschen über Wasser

航海, 海運
現代の海運はGPSやその他の技術を利用しています。
Ein großes Schiff, das für Reisen und Urlaub auf dem Wasser gebaut ist

クルーズ船, クルーズシップ
クルーズ船は地中海の様々な島々へ航海します。
Ein großes Schiff, das Waren und Güter transportiert

貨物船, 輸送船
貨物船はまもなく港に着岸します。
Die maximale erlaubte Geschwindigkeit auf einer Straße

速度制限, スピードリミット
多くの事故は速度制限を超えることによって起こります。
