pattern

Nivel B2 - Transporte

Aquí aprenderás palabras para transporte como desplazamiento diario, transporte local, ruta y límite de velocidad, preparadas para estudiantes de nivel B2.

Revisión

Tarjetas de memoria

formas

Ortografía

Cuestionario

Empezar a aprender
B2 Stufe
pendeln
pendeln
[Verbo]

Regelmäßig zwischen zwei Orten hin- und herfahren

ir y venir regularmente, conmutar

ir y venir regularmente, conmutar

Ex: Viele Menschen pendeln von kleinen Städten in die Großstadt .

Pendular es lo que hacen muchas personas al desplazarse desde pueblos pequeños a la gran ciudad.

die Hauptverkehrsader

Eine der wichtigsten und meistbefahrenen Straßen oder Verkehrswege in einer Stadt oder Region

arteria principal, vía de tráfico principal

arteria principal, vía de tráfico principal

Ex: An der Hauptverkehrsader gibt es viele Geschäfte und Restaurants.

La arteria principal tiene muchas tiendas y restaurantes.

einspurig
einspurig
[Adjetivo]

Mit nur einer Fahrspur

de un solo carril, monocarril

de un solo carril, monocarril

Ex: Die einspurige Straße führt durch ein enges Tal .

La carretera de un solo carril atraviesa un valle estrecho.

mehrspurig
mehrspurig
[Adjetivo]

Eine Straße, Fahrbahn oder Verkehrsführung mit mehreren Fahrspuren

de varios carriles, multicarril

de varios carriles, multicarril

Ex: Die Brücke wurde mehrspurig saniert.

El puente fue renovado para ser multicarril.

das Nahverkehrssystem

Ein Netzwerk von Verkehrsmitteln für kurze bis mittlere Strecken innerhalb einer Stadt oder Region

sistema de transporte local, red de transporte urbano

sistema de transporte local, red de transporte urbano

Ex: Das Nahverkehrssystem verbindet Vororte mit der Innenstadt.

El sistema de transporte local conecta los suburbios con el centro de la ciudad.

blockieren
blockieren
[Verbo]

Etwas physisch versperren, sodass Bewegung oder Durchgang unmöglich wird

bloquear, obstruir

bloquear, obstruir

Ex: Ein umgekipptes Regal blockiert den Flur .

Un estante volcado bloquea el pasillo.

der Leihwagen
der Leihwagen
[Sustantivo]

Ein Auto, das man für begrenzte Zeit mieten kann

coche de alquiler, vehículo de alquiler

coche de alquiler, vehículo de alquiler

Ex: Die Versicherung für den Leihwagen ist im Preis enthalten.

El seguro para el coche de alquiler está incluido en el precio.

das Velo
das Velo
[Sustantivo]

Ein Fahrrad mit zwei Rädern

bicicleta, velocípedo

bicicleta, velocípedo

Ex: Hast du dein Velo schon für den Winter fit gemacht?

¿Ya has preparado tu bici para el invierno?

gelangen
gelangen
[Verbo]

An einen bestimmten Ort oder in einen bestimmten Zustand kommen

alcanzar, llegar

alcanzar, llegar

Ex: Er gelangte erst um Mitternacht durch den Schneesturm nach Hause .

Él llegó solo a medianoche a casa a través de la tormenta de nieve.

parkieren
parkieren
[Verbo]

Ein Fahrzeug an einem bestimmten Ort abstellen

estacionar, aparcar

estacionar, aparcar

Ex: Darf man hier überhaupt parkieren?

¿Se puede aparcar aquí, siquiera ?

die Beförderung
die Beförderung
[Sustantivo]

Der Prozess, bei dem Menschen oder Sachen von einem Ort zum anderen gebracht werden

transporte, acarreo

transporte, acarreo

Ex: Die Beförderung im Zug ist oft schneller als mit dem Auto.

El transporte en tren suele ser más rápido que en coche.

die Fortbewegung
die Fortbewegung
[Sustantivo]

Die Art und Weise, wie sich Menschen oder Tiere von einem Ort zum anderen bewegen

locomoción, desplazamiento

locomoción, desplazamiento

Ex: Die Fortbewegung mit öffentlichen Verkehrsmitteln ist praktisch.

La locomoción con el transporte público es práctica.

die Route
die Route
[Sustantivo]

Der Weg oder die Strecke, die man von einem Ort zu einem anderen nimmt

ruta, recorrido

ruta, recorrido

Ex: Bitte folgen Sie der Route auf der Karte.

Por favor, siga la ruta en el mapa.

der Regionalexpress

Ein schneller Zug, der verschiedene Städte oder Regionen verbindet und weniger Halte macht als ein normaler Regionalzug

expreso regional, tren expreso regional

expreso regional, tren expreso regional

Ex: Der Regionalexpress ist eine gute Verbindung für Pendler.

El Regionalexpress es una buena conexión para los viajeros.

der ICE
der ICE
[Sustantivo]

Ein schneller Fernzug in Deutschland, der große Städte miteinander verbindet

tren de alta velocidad, AVE

tren de alta velocidad, AVE

Ex: Der ICE hat WLAN und Steckdosen für die Fahrgäste .

El ICE tiene Wi-Fi y enchufes para los pasajeros.

das FzF
das FzF
[Sustantivo]

Ein offizielles Dokument, das erlaubt, Passagiere zu transportieren

Permiso de transporte de pasajeros, Documento oficial de transporte de pasajeros

Permiso de transporte de pasajeros, Documento oficial de transporte de pasajeros

Ex: Die Kontrolle prüft das FzF vor Fahrtbeginn .

El control verifica el FzF antes del inicio del viaje.

die Seilbahn
die Seilbahn
[Sustantivo]

Ein Verkehrsmittel, das an einem Seil hängt und Menschen oder Sachen über Berge oder Täler transportiert

teleférico, funicular

teleférico, funicular

Ex: Die Seilbahn verbindet zwei Berghütten.

El teleférico conecta dos refugios de montaña.

der PKW
der PKW
[Sustantivo]

Ein privates Auto für Personenverkehr

coche, automóvil

coche, automóvil

Ex: Der PKW verbraucht wenig Benzin .

El coche consume poca gasolina.

der Roller
der Roller
[Sustantivo]

Ein kleines Fahrzeug mit zwei oder drei Rädern, das man oft zum schnellen Fahren in der Stadt benutzt

patinete, scooter

patinete, scooter

Ex: Man braucht einen Helm, wenn man mit dem Roller fährt.

Se necesita un casco cuando se conduce el roller.

Fahrerlaubnis
Fahrerlaubnis
[Sustantivo]

Ein offizielles Dokument, das erlaubt, ein Fahrzeug zu fahren

permiso de conducir, licencia de conducción

permiso de conducir, licencia de conducción

Ex: Sie hat die Fahrerlaubnis im Alter von 18 Jahren erhalten.

Ella obtuvo el permiso de conducir a la edad de 18 años.

der Mietwagen
der Mietwagen
[Sustantivo]

Ein Auto, das man für eine bestimmte Zeit mietet

coche de alquiler, vehículo de alquiler

coche de alquiler, vehículo de alquiler

Ex: Sie gaben den Mietwagen nach einer Woche zurück.

Ellos devolvieron el coche de alquiler después de una semana.

das Carsharing
das Carsharing
[Sustantivo]

Ein System, bei dem viele Menschen sich Autos teilen und diese zeitweise benutzen

carsharing, compartir coche

carsharing, compartir coche

Ex: Carsharing ist oft günstiger als ein eigenes Auto.

El carsharing suele ser más barato que tener un coche propio.

der Charterflug
der Charterflug
[Sustantivo]

Ein Flug, der für eine bestimmte Gruppe oder einen besonderen Zweck gebucht wird, nicht regelmäßig

vuelo chárter, vuelo fletado

vuelo chárter, vuelo fletado

Ex: Der Charterflug bringt die Passagiere direkt zum Zielort.

El vuelo chárter lleva a los pasajeros directamente al destino.

die Fluggesellschaft

Ein Unternehmen, das Flüge mit Flugzeugen für Passagiere oder Fracht anbietet

compañía aérea, aerolínea

compañía aérea, aerolínea

Ex: Die Fluggesellschaft hat ihren Service verbessert.

La aerolínea ha mejorado su servicio.

Ankunftshalle
Ankunftshalle
[Sustantivo]

Der Bereich im Flughafen, wo ankommende Passagiere ankommen und ihre Reise beenden

sala de llegadas, vestíbulo de llegadas

sala de llegadas, vestíbulo de llegadas

Ex: Wir warteten in der Ankunftshalle auf unseren Koffer.

Esperamos en la sala de llegadas nuestro equipaje.

die Schifffahrt
die Schifffahrt
[Sustantivo]

Das Fahren von Schiffen oder das Transportieren von Waren und Menschen über Wasser

navegación, transporte marítimo

navegación, transporte marítimo

Ex: Moderne Schifffahrt nutzt GPS und andere Technologien.

La navegación moderna utiliza GPS y otras tecnologías.

das Kreuzfahrtschiff

Ein großes Schiff, das für Reisen und Urlaub auf dem Wasser gebaut ist

crucero, buque de crucero

crucero, buque de crucero

Ex: Das Kreuzfahrtschiff fährt zu verschiedenen Inseln im Mittelmeer.

El crucero navega hacia varias islas en el Mediterráneo.

der Frachter
der Frachter
[Sustantivo]

Ein großes Schiff, das Waren und Güter transportiert

carguero, buque de carga

carguero, buque de carga

Ex: Der Frachter legt bald im Hafen an.

El carguero atracará pronto en el puerto.

die Geschwindigkeitsbegrenzung

Die maximale erlaubte Geschwindigkeit auf einer Straße

limitación de velocidad, límite de velocidad

limitación de velocidad, límite de velocidad

Ex: Viele Unfälle passieren wegen Überschreiten der Geschwindigkeitsbegrenzung.

Muchos accidentes ocurren debido al exceso de la límite de velocidad.

die Maut
die Maut
[Sustantivo]

Eine Gebühr, die man bezahlt, um eine Straße oder Brücke zu benutzen

peaje, tasa de carretera

peaje, tasa de carretera

Ex: Im Ausland gibt es oft unterschiedliche Mautsysteme.

En el extranjero, a menudo existen diferentes sistemas de peaje.

LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek