pattern

Уровень B2 - Транспорт

Здесь вы выучите слова для транспорта, такие как поездка на работу, местный транспорт, маршрут и ограничение скорости, подготовленные для учащихся уровня B2.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
B2 Stufe
pendeln
pendeln
[глагол]

Regelmäßig zwischen zwei Orten hin- und herfahren

ездить туда и обратно, совершать регулярные поездки

ездить туда и обратно, совершать регулярные поездки

Ex: Viele Menschen pendeln von kleinen Städten in die Großstadt .

Маятниковые поездки совершают многие люди, перемещаясь из маленьких городов в большой город.

Закрыть
Войти
die Hauptverkehrsader
die Hauptverkehrsader
[существительное]

Eine der wichtigsten und meistbefahrenen Straßen oder Verkehrswege in einer Stadt oder Region

главная транспортная артерия, основная магистраль

главная транспортная артерия, основная магистраль

Ex: An der Hauptverkehrsader gibt es viele Geschäfte und Restaurants.

На главной магистрали много магазинов и ресторанов.

Закрыть
Войти
einspurig
einspurig
[прилагательное]

Mit nur einer Fahrspur

однополосный, с одной полосой движения

однополосный, с одной полосой движения

Ex: Die einspurige Straße führt durch ein enges Tal .

Однополосная дорога ведёт через узкую долину.

Закрыть
Войти
mehrspurig
mehrspurig
[прилагательное]

Eine Straße, Fahrbahn oder Verkehrsführung mit mehreren Fahrspuren

многополосный, с несколькими полосами

многополосный, с несколькими полосами

Ex: Die Brücke wurde mehrspurig saniert.

Мост был отремонтирован, чтобы стать многополосным.

Закрыть
Войти
das Nahverkehrssystem
das Nahverkehrssystem
[существительное]

Ein Netzwerk von Verkehrsmitteln für kurze bis mittlere Strecken innerhalb einer Stadt oder Region

система местного транспорта, городская транспортная сеть

система местного транспорта, городская транспортная сеть

Ex: Das Nahverkehrssystem verbindet Vororte mit der Innenstadt.

Система местного транспорта связывает пригороды с центром города.

Закрыть
Войти
blockieren
blockieren
[глагол]

Etwas physisch versperren, sodass Bewegung oder Durchgang unmöglich wird

блокировать, преграждать

блокировать, преграждать

Ex: Ein umgekipptes Regal blockiert den Flur .

Опрокинутая полка блокирует коридор.

Закрыть
Войти
der Leihwagen
der Leihwagen
[существительное]

Ein Auto, das man für begrenzte Zeit mieten kann

прокатный автомобиль, арендованный автомобиль

прокатный автомобиль, арендованный автомобиль

Ex: Die Versicherung für den Leihwagen ist im Preis enthalten.

Страховка для арендованного автомобиля включена в цену.

Закрыть
Войти
das Velo
das Velo
[существительное]

Ein Fahrrad mit zwei Rädern

велосипед, вело

велосипед, вело

Ex: Hast du dein Velo schon für den Winter fit gemacht?

Ты уже подготовил свой велосипед к зиме?

Закрыть
Войти
gelangen
gelangen
[глагол]

An einen bestimmten Ort oder in einen bestimmten Zustand kommen

достигать, достигнуть

достигать, достигнуть

Ex: Er gelangte erst um Mitternacht durch den Schneesturm nach Hause .

Он добрался домой только в полночь через метель.

Закрыть
Войти
parkieren
parkieren
[глагол]

Ein Fahrzeug an einem bestimmten Ort abstellen

парковать, ставить на стоянку

парковать, ставить на стоянку

Ex: Darf man hier überhaupt parkieren?

Можно ли здесь вообще парковаться ?

Закрыть
Войти
die Beförderung
die Beförderung
[существительное]

Der Prozess, bei dem Menschen oder Sachen von einem Ort zum anderen gebracht werden

транспортировка, перевозка

транспортировка, перевозка

Ex: Die Beförderung im Zug ist oft schneller als mit dem Auto.

Перевозка на поезде часто быстрее, чем на автомобиле.

Закрыть
Войти
die Fortbewegung
die Fortbewegung
[существительное]

Die Art und Weise, wie sich Menschen oder Tiere von einem Ort zum anderen bewegen

передвижение, локомоция

передвижение, локомоция

Ex: Die Fortbewegung mit öffentlichen Verkehrsmitteln ist praktisch.

Передвижение на общественном транспорте практично.

Закрыть
Войти
die Route
die Route
[существительное]

Der Weg oder die Strecke, die man von einem Ort zu einem anderen nimmt

маршрут, путь

маршрут, путь

Ex: Bitte folgen Sie der Route auf der Karte.

Пожалуйста, следуйте маршруту на карте.

Закрыть
Войти
der Regionalexpress
der Regionalexpress
[существительное]

Ein schneller Zug, der verschiedene Städte oder Regionen verbindet und weniger Halte macht als ein normaler Regionalzug

региональный экспресс, региональный экспресс-поезд

региональный экспресс, региональный экспресс-поезд

Ex: Der Regionalexpress ist eine gute Verbindung für Pendler.

Региональный экспресс — хорошее сообщение для пассажиров.

Закрыть
Войти
der ICE
der ICE
[существительное]

Ein schneller Fernzug in Deutschland, der große Städte miteinander verbindet

скоростной поезд, высокоскоростной поезд

скоростной поезд, высокоскоростной поезд

Ex: Der ICE hat WLAN und Steckdosen für die Fahrgäste .

ICE имеет Wi-Fi и розетки для пассажиров.

Закрыть
Войти
das FzF
das FzF
[существительное]

Ein offizielles Dokument, das erlaubt, Passagiere zu transportieren

Разрешение на перевозку пассажиров, Официальный документ на перевозку пассажиров

Разрешение на перевозку пассажиров, Официальный документ на перевозку пассажиров

Ex: Die Kontrolle prüft das FzF vor Fahrtbeginn .

Контроль проверяет FzF перед началом поездки.

Закрыть
Войти
die Seilbahn
die Seilbahn
[существительное]

Ein Verkehrsmittel, das an einem Seil hängt und Menschen oder Sachen über Berge oder Täler transportiert

канатная дорога, фуникулёр

канатная дорога, фуникулёр

Ex: Die Seilbahn verbindet zwei Berghütten.

Канатная дорога соединяет две горные хижины.

Закрыть
Войти
der PKW
der PKW
[существительное]

Ein privates Auto für Personenverkehr

автомобиль, машина

автомобиль, машина

Ex: Der PKW verbraucht wenig Benzin .

Автомобиль потребляет мало бензина.

Закрыть
Войти
der Roller
der Roller
[существительное]

Ein kleines Fahrzeug mit zwei oder drei Rädern, das man oft zum schnellen Fahren in der Stadt benutzt

самокат, скутер

самокат, скутер

Ex: Man braucht einen Helm, wenn man mit dem Roller fährt.

Нужен шлем, когда едешь на роллере.

Закрыть
Войти
Fahrerlaubnis
Fahrerlaubnis
[существительное]

Ein offizielles Dokument, das erlaubt, ein Fahrzeug zu fahren

водительское удостоверение, права на вождение

водительское удостоверение, права на вождение

Ex: Sie hat die Fahrerlaubnis im Alter von 18 Jahren erhalten.

Она получила водительские права в возрасте 18 лет.

Закрыть
Войти
der Mietwagen
der Mietwagen
[существительное]

Ein Auto, das man für eine bestimmte Zeit mietet

арендованный автомобиль, прокатный автомобиль

арендованный автомобиль, прокатный автомобиль

Ex: Sie gaben den Mietwagen nach einer Woche zurück.

Они вернули арендованный автомобиль через неделю.

Закрыть
Войти
das Carsharing
das Carsharing
[существительное]

Ein System, bei dem viele Menschen sich Autos teilen und diese zeitweise benutzen

каршеринг, совместное использование автомобилей

каршеринг, совместное использование автомобилей

Ex: Carsharing ist oft günstiger als ein eigenes Auto.

Каршеринг часто дешевле, чем иметь собственную машину.

Закрыть
Войти
der Charterflug
der Charterflug
[существительное]

Ein Flug, der für eine bestimmte Gruppe oder einen besonderen Zweck gebucht wird, nicht regelmäßig

чартерный рейс, арендованный рейс

чартерный рейс, арендованный рейс

Ex: Der Charterflug bringt die Passagiere direkt zum Zielort.

Чартерный рейс доставляет пассажиров прямо к месту назначения.

Закрыть
Войти
die Fluggesellschaft
die Fluggesellschaft
[существительное]

Ein Unternehmen, das Flüge mit Flugzeugen für Passagiere oder Fracht anbietet

авиакомпания, авиалиния

авиакомпания, авиалиния

Ex: Die Fluggesellschaft hat ihren Service verbessert.

Авиакомпания улучшила свой сервис.

Закрыть
Войти
Ankunftshalle
Ankunftshalle
[существительное]

Der Bereich im Flughafen, wo ankommende Passagiere ankommen und ihre Reise beenden

зал прибытия, вестибюль прибытия

зал прибытия, вестибюль прибытия

Ex: Wir warteten in der Ankunftshalle auf unseren Koffer.

Мы ждали в зале прилёта наш чемодан.

Закрыть
Войти
die Schifffahrt
die Schifffahrt
[существительное]

Das Fahren von Schiffen oder das Transportieren von Waren und Menschen über Wasser

судоходство, морские перевозки

судоходство, морские перевозки

Ex: Moderne Schifffahrt nutzt GPS und andere Technologien.

Современное судоходство использует GPS и другие технологии.

Закрыть
Войти
das Kreuzfahrtschiff
das Kreuzfahrtschiff
[существительное]

Ein großes Schiff, das für Reisen und Urlaub auf dem Wasser gebaut ist

круизный лайнер, круизное судно

круизный лайнер, круизное судно

Ex: Das Kreuzfahrtschiff fährt zu verschiedenen Inseln im Mittelmeer.

Круизный корабль отправляется к различным островам в Средиземном море.

Закрыть
Войти
der Frachter
der Frachter
[существительное]

Ein großes Schiff, das Waren und Güter transportiert

грузовое судно, судно-сухогруз

грузовое судно, судно-сухогруз

Ex: Der Frachter legt bald im Hafen an.

Грузовое судно скоро прибудет в порт.

Закрыть
Войти
die Geschwindigkeitsbegrenzung
die Geschwindigkeitsbegrenzung
[существительное]

Die maximale erlaubte Geschwindigkeit auf einer Straße

ограничение скорости, предел скорости

ограничение скорости, предел скорости

Ex: Viele Unfälle passieren wegen Überschreiten der Geschwindigkeitsbegrenzung.

Многие аварии происходят из-за превышения ограничения скорости.

Закрыть
Войти
die Maut
die Maut
[существительное]

Eine Gebühr, die man bezahlt, um eine Straße oder Brücke zu benutzen

плата за проезд, дорожный сбор

плата за проезд, дорожный сбор

Ex: Im Ausland gibt es oft unterschiedliche Mautsysteme.

За границей часто существуют различные системы платы за проезд.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek