Уровень B1 - Социальная жизнь и отношения
Здесь вы выучите слова для социальной жизни и отношений, такие как сообщество, уважение, отношения и поддерживать, подготовленные для учащихся уровня B1.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
Ein Zeichen der Zuneigung, bei dem man die Lippen auf jemanden oder etwas drückt

поцелуй, чмок
Ребёнок получил поцелуй от своей матери.
Eine falsche Aussage, die gemacht wird, um jemanden zu täuschen

ложь, неправда
Трудно долго скрывать ложь.
Das Verhältnis oder die Verbindung zwischen zwei oder mehr Dingen

связь, отношение
Связь объясняет многое.
Die Beziehung zwischen Personen, Gruppen oder Dingen

отношение, связь
Их дружеские отношения существуют со школьных времён.
Das Gefühl von Anerkennung und Wertschätzung für eine Person oder Sache

уважение, почтение
Уважение может создать доверие.
Eine Aussage, die jemandem ein Fehlverhalten vorwirft

упрек, обвинение
Обвинение привело к спору.
Ein gut gemeinter Tipp oder eine Empfehlung, was man tun sollte

совет, рекомендация
Совет иногда лучше критики.
Eine Gruppe, die etwas gemeinsam hat und zusammengehört

сообщество, община
В сообществе сотрудничество важно.
Jemandem zufällig oder unerwartet treffen

встречать, сталкиваться
Ты уже встретился с начальником?
Dank zeigen oder sagen

благодарить, выражать благодарность
Он благодарит учителя за объяснение.
Jemandem mit Rat helfen

советовать, консультировать
Компания получает профессиональное консультирование.
Erwartungen nicht erfüllen, jemanden unzufrieden oder traurig machen

разочаровывать, обманывать ожидания
Сюрприз нас разочаровал.
Sich nach jemandem oder etwas sehnen, das nicht da ist

скучать, тосковать
Скучаешь по своей собаке?
Für jemanden plötzlich starke Liebe empfinden

влюбляться, влюбиться
Мы влюбились в отпуске.
emanden auf dem Weg oder bei einer Tätigkeit begleiten

сопровождать, сопутствовать
Он сопровождает музыкантов на фортепиано.
Zwei Menschen, die miteinander verheiratet sind

супружеская пара, брачная чета
Супружеская пара имеет двоих детей.
Ein vorher vereinbartes Treffen zwischen zwei oder mehreren Personen

встреча, свидание
Встреча была очень спонтанной.
Das Auseinandergehen von Personen oder Dingen

разлука, развод
Разлука изменила жизнь семьи.
Eine Person, die zu einer Familie oder Gruppe gehört

родственник, член семьи
Родственники часто поддерживают друг друга.
Jemandem einen Fehler oder ein Fehlverhalten nicht mehr übelnehmen

прощать, извинять
Мы должны прощать наших друзей.
Jemandem vergeben oder um Verzeihung bitten

извинять, прощать
Извините, это была моя ошибка.
Eine Ehe offiziell beenden lassen

разводиться, официально расторгать брак
Разводиться часто является сложным процессом.
Hilfe oder Beistand, den man jemandem gibt

поддержка, помощь
Без поддержки моей семьи я бы не справился.
Sich in Richtung einer Person bewegen, die einem entgegenkommt

приближаться, идти навстречу
Она уже шла мне навстречу издалека.
Eine endgültige Entscheidung treffen oder eine verbindliche Zusage machen

взять на себя обязательство, принять обязательство
Она обязалась путешествовать летом.
Jemandem oder etwas aktiv helfen, um ein Ziel zu erreichen oder eine Situation zu verbessern

поддерживать
Он был финансово поддержан своей компанией.