pattern

Уровень B1 - Музыка и Звуки

Здесь ты учишь слова для музыки и звуков, таких как голос, шум, музыка и танец, подготовленные для учащихся уровня B1.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
B1 Stufe
die Kassette
die Kassette
[существительное]

Ein kleines Gehäuse mit Magnetband zum Aufnehmen und Abspielen von Ton oder Video

кассета, картридж

кассета, картридж

Ex: Er hat die ganze Sendung auf Kassette aufgenommen.

Он записал всю передачу на кассету.

Закрыть
Войти
die Stimme
die Stimme
[существительное]

Der Klang, den ein Mensch beim Sprechen, Rufen oder Singen erzeugt

голос, звук

голос, звук

Ex: Ich erkenne ihn sofort an seiner Stimme.

Я узнаю его сразу по его голосу.

Закрыть
Войти
der Lärm
der Lärm
[существительное]

Unangenehme oder störende Geräusche

шум, грохот

шум, грохот

Ex: Nach Mitternacht sollte kein Lärm mehr sein.

После полуночи не должно быть больше шума.

Закрыть
Войти
die Oper
die Oper
[существительное]

Ein Bühnenwerk, in dem eine Geschichte durch Musik, Gesang und Orchester erzählt wird

опера, музыкальная драма

опера, музыкальная драма

Ex: Die Oper wurde von Mozart komponiert.

Опера была написана Моцартом.

Закрыть
Войти
der Tanz
der Tanz
[существительное]

Eine Abfolge von Bewegungen zur Musik, oft als Ausdruck von Freude oder zur Unterhaltung

танец, пляска

танец, пляска

Ex: Der Tanz hat alle begeistert.

Танец воодушевил всех.

Закрыть
Войти
das Ballett
das Ballett
[существительное]

Eine künstlerische Tanzaufführung, die oft eine Geschichte mit Musik und Tanz erzählt

балет, классический танец

балет, классический танец

Ex: Er besucht eine Ballettschule, um besser zu tanzen.

Он посещает школу балета, чтобы лучше танцевать.

Закрыть
Войти
musikalisch
musikalisch
[прилагательное]

Mit Musik verbunden oder Talent für Musik habend

музыкальный, музыкально одарённый

музыкальный, музыкально одарённый

Ex: Sie arbeitet in einer musikalischen Gruppe .

Она работает в музыкальной группе.

Закрыть
Войти
der Zuhörer
der Zuhörer
[существительное]

Eine Person, die aufmerksam zuhört, besonders bei einem Vortrag, Konzert oder Gespräch

слушатель, слушательница

слушатель, слушательница

Ex: Der Lehrer lobte die Zuhörer für ihre Geduld.

Учитель похвалил слушателей за их терпение.

Закрыть
Войти
die Ruhe
die Ruhe
[существительное]

Ein Zustand der Stille und Entspannung

спокойствие, умиротворение

спокойствие, умиротворение

Ex: Die Ruhe vor dem Sturm.

Затишье перед бурей.

Закрыть
Войти
still
still
[прилагательное]

Ruhig und leise

тихий,  спокойный

тихий, спокойный

Ex: Er stand still und lauschte.

Он стоял неподвижно и прислушивался.

Закрыть
Войти
stumm
stumm
[прилагательное]

Ohne hörbare Geräusche oder Laut

немой, бесшумный

немой, бесшумный

Ex: Bitte stell dein Handy auf stumm.

Пожалуйста, переведите ваш телефон в беззвучный режим.

Закрыть
Войти
die Aufnahme
die Aufnahme
[существительное]

Das Speichern von Ton, Bild oder Daten durch ein technisches Gerät

запись, фиксация

запись, фиксация

Ex: Die Live-Aufnahme des Konzerts ist auf YouTube.

Прямая запись концерта на YouTube.

Закрыть
Войти
schweigen
schweigen
[глагол]

Nicht sprechen

молчать, хранить молчание

молчать, хранить молчание

Ex: Das Opfer schwieg aus Angst .

Жертва молчала из страха.

Закрыть
Войти
schreien
schreien
[глагол]

Laut und schrill rufen

кричать

кричать

Ex: Babys schreien, wenn sie hungrig sind .

Младенцы плачут, когда голодны.

Закрыть
Войти
der Klang
der Klang
[существительное]

Das Geräusch oder der Ton, den etwas erzeugt

звук, шум

звук, шум

Ex: Der Klang der Glocken erfüllte die ganze Stadt.

Звук колоколов наполнял весь город.

Закрыть
Войти
das Geräusch
das Geräusch
[существительное]

Ein meist unangenehmer oder auffälliger Ton, den man hört

шум, звук

шум, звук

Ex: Ich habe ein seltsames Geräusch im Motor gehört.

Я услышал странный шум в двигателе.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek