Etwas das man machen muss

задача, задание
Не забудь свои задачи!
Eine Beschreibung oder Erklärung, wie man etwas macht

инструкция, руководство
Мне нужна инструкция для программы.
Eine Aussage, die etwas klar macht oder erklärt

объяснение, разъяснение
Она попросила ясного объяснения.
Eine Aufgabe zum Lernen oder Trainieren

упражнение, тренировка
Упражнение улучшает твои языковые навыки.
Etwas von einem anderen Text oder Bild kopieren

копировать, списывать
Он скопировал письмо неправильно.
Etwas hinzufügen, um es vollständig zu machen

дополнять, добавлять
Витамин D дополняет питание.
Fehler erkennen und richtigstellen

исправлять
Программное обеспечение автоматически исправляет опечатки.
Etwas mit einer Linie darunter markieren

подчёркивать
Он подчеркнул важность темы.
Wichtige Punkte kurz und klar darstellen

резюмировать, обобщать
В конце встречи они подвели итог всему.
Etwas systematisch untersuchen, um seine Bestandteile, Struktur oder Funktionsweise zu verstehen

анализировать, исследовать
Тренер проанализировал ошибки команды.
Nachdenken, um eine Entscheidung zu treffen

размышлять, обдумывать
Мы обдумываем план.
Die volle Aufmerksamkeit auf etwas richten

сосредотачиваться, концентрироваться
Сосредоточься на главном !
etwas einer Person oder einer Gruppe zeigen, erklären oder vorführen
Jemandem Wissen oder Fähigkeiten beibringen

преподавать, обучать
Профессор преподаёт медицину.
Person, die etwas lernt

учащийся, ученик
Учащиеся со временем улучшаются.
Eine Person, die an der Universität lernt

студент, учащийся
Студент учится для своей выпускной работы.
Etwas im Kopf haben oder kennen

знать, узнавать
Он не знает, что это такое.
Systematisches Wissen über die Welt

наука, знание
Наука разрабатывает новые технологии.
Eine Organisation, die sich auf Forschung, Bildung oder spezielle Aufgaben konzentriert

институт, учреждение
Этот институт поддерживает социальные проекты по всему миру.
Kurs mit viel Lernen in kurzer Zeit

интенсивный курс, интенсивный тренинг
Многие студенты выбирают интенсивный курс перед экзаменом.
Halbjahr im Studium

семестр, учебный период
В плане семестра указаны все важные даты.
Letzte Prüfung am Gymnasium

выпускной экзамен, аттестат зрелости
Абитур очень важен для будущего.
Das Beenden einer Ausbildung oder eines Studiums

окончание, диплом
Многие гордятся своим дипломом.
durch eine Ausbildung für einen Beruf oder eine bestimmte Tätigkeit vorbereitet
Eine praktische Berufsausbildung im dualen System

ученичество, профессиональное обучение
Многие ремесленники начинают с ученичества.
eine Stelle in einem Betrieb, bei der man einen Beruf praktisch lernt
eine Weiterbildung, durch die man berufliche Kenntnisse oder Fähigkeiten verbessert
Fortsetzung der Ausbildung nach Berufseintritt zur Wissenserweiterung oder Spezialisierung

повышение квалификации, профессиональное развитие
Я надежно храню свой сертификат.
