pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Эмоции и Реакции

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Goethe-Zertifikat B1
begeistern
begeistern
[глагол]

jemanden sehr interessieren, erfreuen oder mit großer Begeisterung erfüllen

Ex: Das spannende Buch hat mich sofort begeistert.
Закрыть
Войти
beruhigen
beruhigen
[глагол]

Sich entspannen

успокаиваться, расслабляться

успокаиваться, расслабляться

Ex: Ich kann mich nicht beruhigen, wenn ich nervös bin .

Я не могу успокоиться, когда нервничаю.

Закрыть
Войти
erleichtern
erleichtern
[глагол]

Etwas einfacher oder weniger schwer machen

облегчать, упрощать

облегчать, упрощать

Ex: Offene Kommunikation erleichtert die Beziehungen .

Открытое общение облегчает отношения.

Закрыть
Войти
lächeln
lächeln
[глагол]

Den Mund leicht öffnen, um Freundlichkeit, Freude oder Zustimmung zu zeigen

улыбаться

улыбаться

Ex: Kannst du bitte für das Foto lächeln?

Можешь улыбнуться для фото, пожалуйста?

Закрыть
Войти
winken
winken
[глагол]

Durch Hand- oder Armbewegung ein Zeichen geben

махать, подавать знак рукой

махать, подавать знак рукой

Ex: Die Menge winkte dem König begeistert zu .

Толпа махала королю с энтузиазмом.

Закрыть
Войти
der Kuss
der Kuss
[существительное]

Ein Zeichen der Zuneigung, bei dem man die Lippen auf jemanden oder etwas drückt

поцелуй, чмок

поцелуй, чмок

Ex: Das Kind bekam einen Kuss von seiner Mutter.

Ребёнок получил поцелуй от своей матери.

Закрыть
Войти
küssen
küssen
[глагол]

Jemandem mit den Lippen nahekommen als Zeichen von Liebe oder Freundschaft

целовать, поцеловать

целовать, поцеловать

Ex: Die Kinder küssen ihre Großeltern .

Дети целуют своих бабушек и дедушек.

Закрыть
Войти
der Ärger
der Ärger
[существительное]

Ein Gefühl von Wut oder Unzufriedenheit

злость, раздражение

злость, раздражение

Ex: Ärger kann Stress verursachen.

Гнев может вызвать стресс.

Закрыть
Войти
aufregen
aufregen
[глагол]

Wütend, nervös oder traurig werden

раздражаться, сердиться

раздражаться, сердиться

Ex: Warum regst du dich wieder auf?

Почему ты снова раздражаешься?

Закрыть
Войти
enttäuschen
enttäuschen
[глагол]

Erwartungen nicht erfüllen, jemanden unzufrieden oder traurig machen

разочаровывать, обманывать ожидания

разочаровывать, обманывать ожидания

Ex: Die Überraschung hat uns enttäuscht.

Сюрприз нас разочаровал.

Закрыть
Войти
die Enttäuschung
die Enttäuschung
[существительное]

Ein unangenehmes Gefühl, wenn Erwartungen nicht erfüllt werden

разочарование

разочарование

Ex: Sein Gesicht spiegelte tiefe Enttäuschung wider.

Его лицо отражало глубокое разочарование.

Закрыть
Войти
fürchten
fürchten
[глагол]

Sich Sorgen machen oder Angst vor etwas haben

бояться, опасаться

бояться, опасаться

Ex: Viele Menschen fürchten die Zukunft .

Многие люди боятся будущего.

Закрыть
Войти
hassen
hassen
[глагол]

Jemanden oder etwas sehr nicht mögen

ненавидеть, презирать

ненавидеть, презирать

Ex: Ich hasse es , wenn man lügt .

Ненавидеть, когда люди лгут.

Закрыть
Войти
klagen
klagen
[глагол]

Eine Beschwerde vor Gericht oder bei einer Behörde vorbringen

подавать жалобу, жаловаться

подавать жалобу, жаловаться

Ex: Er klagt oft über Kopfschmerzen .

Он часто жалуется на головные боли.

Закрыть
Войти
leiden
leiden
[глагол]

Starken körperlichen oder seelischen Schmerz empfinden

страдать

страдать

Ex: Nach dem Unfall hat er sehr gelitten.

После аварии он очень страдал.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek