pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Kleidung und Pflege

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Goethe-Zertifikat B1
anhaben
anhaben
[глагол]

Kleidung tragen oder an sich haben

носить, быть одетым в

носить, быть одетым в

Ex: Wir haben warme Kleidung an.

Мы носим тёплую одежду.

Закрыть
Войти
die Garderobe
die Garderobe
[существительное]

Ein Möbelstück oder Bereich, um Kleidung und Mäntel aufzuhängen oder aufzubewahren

вешалка, гардеробная стойка

вешалка, гардеробная стойка

Ex: Er suchte seine Schlüssel in der Garderobe.

Он искал свои ключи в гардеробе.

Закрыть
Войти
schick
schick
[прилагательное]

Modisch und gepflegt wirkend

шикарный, элегантный

шикарный, элегантный

Ex: Die schicke Handtasche passt perfekt zu deinem Outfit .

Стильная сумка идеально подходит к вашему наряду.

Закрыть
Войти
elegant
elegant
[прилагательное]

Mit einfachem, schönem und stilvollem Aussehen

элегантный, изысканный

элегантный, изысканный

Ex: Das Auto sieht sehr elegant aus.

Машина выглядит очень элегантно.

Закрыть
Войти
eng
eng
[прилагательное]

Mit wenig Platz oder schmal in der Form

узкий, тесный

узкий, тесный

Ex: Diese Schuhe drücken, sie sind zu eng.

Эти туфли давят, они слишком узкие.

Закрыть
Войти
das Kostüm
das Kostüm
[существительное]

Ein spezielles Kleidungsstück, das man zu Festen, Theater oder Karneval trägt

костюм, наряд

костюм, наряд

Ex: Die Kinder kommen im Kostüm zur Party.

Дети приходят на вечеринку в костюме.

Закрыть
Войти
die Uniform
die Uniform
[существительное]

Einheitliche Kleidung für Mitglieder einer Gruppe oder Organisation

униформа

униформа

Ex: Ich habe meine Uniform zu Hause vergessen.

Я забыл свою униформу дома.

Закрыть
Войти
der Hut
der Hut
[существительное]

Ein Kleidungsstück, das den Kopf bedeckt

шляпа, кепка

шляпа, кепка

Ex: Sein Hut passt gut zu seinem Anzug.

Его шляпа хорошо сочетается с его костюмом.

Закрыть
Войти
die Socke
die Socke
[существительное]

Ein Kleidungsstück, das den Fuß bedeckt und meistens im Schuh getragen wird

носок, чулок

носок, чулок

Ex: Die Socke hat ein Loch.

Носок имеет дыру.

Закрыть
Войти
der Strumpf
der Strumpf
[существительное]

Ein Kleidungsstück, das den Fuß und das Bein bedeckt, meist aus Stoff oder Wolle

чулок, носок

чулок, носок

Ex: Die alten Damen trugen früher immer lange Strümpfe.

Пожилые дамы раньше всегда носили длинные чулки.

Закрыть
Войти
das Tuch
das Tuch
[существительное]

Ein Stück Stoff, das man tragen oder zum Bedecken benutzen kann

ткань, материал

ткань, материал

Ex: Ich habe ein Tuch als Geschenk bekommen.

Я получил ткань в подарок.

Закрыть
Войти
das Taschentuch
das Taschentuch
[существительное]

Ein kleines, meist rechteckiges Tuch zum Naseputzen oder Reinigen

носовой платок, ткань

носовой платок, ткань

Ex: Das Taschentuch ist aus weichem Stoff.

Носовой платок сделан из мягкой ткани.

Закрыть
Войти
der Schmuck
der Schmuck
[существительное]

Dinge wie Ketten, Ringe oder Ohrringe, die man als Verzierung trägt

украшения, драгоценности

украшения, драгоценности

Ex: Man sollte den Schmuck nicht verlieren.

Не следует терять украшения.

Закрыть
Войти
der Knopf
der Knopf
[существительное]

Ein kleines rundes Teil zum Schließen von Kleidung

пуговица, пуговица

пуговица, пуговица

Ex: Mein Hemd hat sieben Knöpfe.

На моей рубашке семь пуговиц.

Закрыть
Войти
der Fleck
der Fleck
[существительное]

Der sichtbare kleine Bereich auf einer Oberfläche, der schmutzig oder verfärbt ist

пятно, загрязнение

пятно, загрязнение

Ex: Der Fleck sieht aus wie Öl.

Пятно выглядит как масло.

Закрыть
Войти
das Loch
das Loch
[существительное]

Eine Öffnung oder ein leerer Raum in einem Material

дыра, отверстие

дыра, отверстие

Ex: Wir müssen Löcher in die Wand bohren.

Нам нужно просверлить отверстия в стене.

Закрыть
Войти
nähen
nähen
[глагол]

Mit Nadel und Faden Stoffe oder Materialien verbinden

шить, заниматься шитьём

шить, заниматься шитьём

Ex: Wir nähen gemeinsam an einem Quilt .

Мы шьём вместе лоскутное одеяло.

Закрыть
Войти
schminken
schminken
[глагол]

Farbe oder Kosmetik ins Gesicht auftragen, um das Aussehen zu verändern oder zu verschönern

наносить макияж, гримироваться

наносить макияж, гримироваться

Ex: Vor dem Auftritt schminken sich alle Tänzerinnen .

Перед выступлением все танцовщицы наносят макияж.

Закрыть
Войти
die Frisur
die Frisur
[существительное]

Die Art, wie das Haar gestaltet oder geschnitten ist

причёска, стрижка

причёска, стрижка

Ex: Die Frisur braucht viel Pflege.

Причёска требует много ухода.

Закрыть
Войти
der Friseur
der Friseur
[существительное]

Person, die Haare schneidet und frisiert

парикмахер, стилист

парикмахер, стилист

Ex: Der Friseur hat mir einen tollen Haarschnitt gemacht.

Парикмахер сделал мне отличную стрижку.

Закрыть
Войти
der Coiffeur
der Coiffeur
[существительное]

ein Mann, der beruflich Haare schneidet, pflegt, färbt oder frisiert

Ex: Der Coiffeur rasierte ihm den Bart und wusch ihm die Haare.
Закрыть
Войти
die Coiffeuse
die Coiffeuse
[существительное]

eine Frau, die beruflich Haare schneidet, pflegt, färbt oder frisiert

Ex: Die Coiffeuse färbte ihre Haare etwas heller.
Закрыть
Войти
der Salon
der Salon
[существительное]

Ein Raum oder Geschäft für kosmetische oder frisörische Behandlungen

салон, парикмахерская

салон, парикмахерская

Ex: Der Salon ist sehr modern eingerichtet.

Салон очень современный.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek