Eine kranke Person, die medizinische Hilfe bekommt

пациент
Пациент чувствует себя лучше сегодня.
Einen Kranken medizinisch versorgen

лечить, ухаживать
Стоматолог лечит мой зуб.
Medizinische oder therapeutische Maßnahmen zur Heilung, Linderung oder Vorbeugung von Krankheiten

лечение, уход
Он искал лечение от своей депрессии.
Behandlung einer Krankheit oder Störung zur Heilung oder Linderung

терапия, лечение
Врач предложил новую терапию.
Ein medizinischer Eingriff zur Behandlung von Krankheiten oder Verletzungen

операция
Врач объяснил риски операции.
Einen medizinischen Eingriff durchführen

оперировать, проводить хирургическое вмешательство
Мы оперируем только в экстренных случаях.
Rückkehr zur Gesundheit

выздоровление, улучшение
Врачи оптимистичны из-за улучшения состояния пациента.
Etwas in einer konkreten Situation nutzen

применять, использовать
Я пытаюсь применять свои знания на практике.
Medikamente oder Essen zu sich nehmen

принимать, употреблять
Важно правильно принимать лекарство.
Ein Medikament oder eine Behandlung offiziell empfehlen

выписывать, прописывать
Лекарства можно принимать только в том случае, если они были выписаны.
Ein Stoff, der Krankheiten heilt oder lindert

лекарство, медикамент
Это лекарство имеет горький вкус.
Eine kleine Tablette, die man schluckt, oft als Medizin oder Verhütungsmittel

таблетка, пилюля
Не забудь вовремя принять таблетку.
Ein Medikament, das Schmerzen lindert

обезболивающее, анальгетик
Обезболивающие помогают при сильных болях.
Eine kleine Menge Flüssigkeit, die rund oder länglich ist

капля, капелька
Капли быстро заживили рану.
Eine Creme, die man auf die Haut streicht, um Schmerzen oder Entzündungen zu behandeln

мазь, бальзам
Мазь имеет сильный запах.
Ein kleines Stück Material, das auf Wunden geklebt wird, um sie zu schützen

пластырь, повязка
Врач наклеил специальный пластырь на ожог.
Ein Gerät, mit dem Flüssigkeiten in den Körper gespritzt werden

шприц, инъектор
Медсестра наполняет шприц лекарством.
etwas offiziell beenden oder aufheben, sodass es nicht mehr besteht
Sich regelmäßig um jemanden oder etwas kümmern

ухаживать, заботиться
Ухаживаю за своей кожей с помощью хорошего крема.
Person, die in einem Krankenhaus oder Pflegeheim kranke Menschen betreut

медбрат, сиделка
Медсестры помогают врачам.
die Praxis eines Arztes oder einer Ärztin, in der Patienten untersucht und behandelt werden
Aus einer Einrichtung offiziell gehen lassen

увольнять, выписывать
Она была выписана после операции.
das offizielle Verlassen eines Krankenhauses oder einer Behandlung, nachdem man nicht mehr dort bleiben muss
Fahrzeug, das Kranke oder Verletzte ins Krankenhaus bringt

скорая помощь, машина скорой помощи
Водитель скорой помощи вёл машину очень осторожно.